If you want to help translate Turkish
1,098 parallel translation
If you want to help, get me a decent apartment, no rent.
Yardım etmek istiyorsan kira ödemeyeceğim düzgün bir daire bul.
If you want to help her, leave.
Ona yardım etmek istiyorsan, git.
If you want to help me, get me a flat, - not stick me in a doss house.
Bana yardım etmek istiyorsanız, bir daire verin, beni düşkünler evine atmayın.
If you want to help, wait here.
- Burada kalın! Yardım etmek istiyorsanız burada bekleyin.
If you want to help this lady, you've got to be sincere.
Kadına yardım etmek istiyorsan, biraz cömert davranmalısın.
If you want to help, you can grind the beans for me.
Yardım etmek istiyorsan, fasulyeleri övütelim.
If you want to help us, meet us at lift lobby 5 in the basement, just before 2 a.m.
Bize yardım etmek istiyorsan saat ikide 5 numaralı lobide ol.
If you want to help me, get me off this planet.
- Eğer bana yardım etmek istiyorsan bu gezegenden kaçmama yardım et.
But if you want to help us and help yourselves you know where to find me.
Fakat bize ve kendinize yardım etmek istiyorsanız beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz.
If you want to help, tell me about that prison.
Eğer bana yardım etmek istiyorsan bana hapishaneden bahset.
If you want to help me let me die.
Bana yardım etmek istiyorsanız... bırakın öleyim.
Then help me if you want to help me.
yardım etmek istiyorsan, yardım edebilirsin.
I know that if I died, if my dead body could help you stay alive, I'd want you to use it.
Ölmüş olsam, ölü bedenim hayatta kalmanızı sağlayacaksa, kullanmanızı isterdim.
If you want these bathhouses closed down, the gay community has to help close them.
Eğer hamamları kapatacak isen, gay toplumunun yardımı olması gerekli.
If you want to have fun like them I can help you
Sen de mutlu olmak istiyorsan yardımcı olabilirim
If you want to forsake your neighbors when they need help, do it alone.
İhtiyaçları olduğunda komşularını yüzüstü bırakacaksan, sen bilirsin.
If you want help, gentlemen, you've come to the wrong man.
Eğer yardım istiyorsanız, beyler, yanlış adama geldiniz.
If you want me to help you sell a bit at a time that's all I can do.
Eğer, parça parça satmamı istersen, yardımcı olabilirim.
If you want to keep your ass alive... you're gonna have to help me.
Eğer hayatta kalmak istiyorsan, bana yardım etmek zorundasın.
If you want to stay after class, I could help you with punctuation.
Dersten sonra kalırsan noktalama işaretlerini anlatırım.
I just want you to know that if there's anything I can do to help...
Söyle bana, yardımcı olabileceğim bir şey var mı?
I want to do what I was sent here to do, and if you don't want the life crushed out of your little body, you're going to help.
Gönderilme amacımı yerine getireceğim ve cılız bedeninin parçalanmasını istemiyorsan sen de bana yardım edeceksin.
If money's all you want, I'll wait here until someone else comes to help.
Tek istediğin paraysa biri yardıma gelene kadar burada bekleyeceğim.
Mr. Williams and I will be around school... as we always are - to help you if you want to be helped, okay?
Bay Williams ve ben her zaman olduğumuz gibi... ihtiyacınız olduğunda - size yardım etmek için okulda olacağız, anladınız mı?
If you don't want to help, say so.
Yardım etmek istemiyorsan söyle.
If something happened to me, and you and Roarke were alone on the river, I would want somebody to help you.
Bana bir şey olsa ve sen Roarke'la nehirde yalnız kalsanız, birilerinin size yardım etmesini isterdim.
If you don't want to stay at home I can help you find a place.
Evde kalmak istemiyorsan sana kalacak bir yer bulmanda yardım edebilirim.
So if you want me to help, you have to help me.
Yardım etmemi istiyorsan bana yardımcı ol.
I want to help you if you've been hurt.
Yaralandığın için sana yardım etmek istiyorum.
I am willing to do this with you. To help start you on your new life if that's what you want.
Eğer istediğin buysa, seninle bunu yapmaya, yeni bir hayata başlamana yardımcı olmaya hazırım.
If you really want to help me please hurry.
Eğer gerçekten bana yardım etmek istiyorsan lütfen çabuk ol.
If you do die I want to help you die with dignity.
Eğer ölürsen asaletle ölmene yardım etmek istiyorum.
She can help you remember if you want to.
İstersen hatırlamana yardım edebilir.
Now, if you want to look like a hero, I think I can help.
- Şimdi, seni kahraman gibi gösterirmi bilmem ama sanırım bu konuda sana yardımcı olabilirim.
They're capitalist countries, and if you want their help you have to moderate your slogans cos you're scaring them away!
Bunlar kapitalist ülkeler ve eğer onların yardımını istiyorsanız, sloganlarınızı hafifletmek zorundasınız çünkü onları korkutuyorsunuz!
Parker, if you don't want me to help you, just let me know.
Parker, eğer sana yardım etmemi istemiyorsan sadece söylemen yeterli
I know you can help us if you want to.
İstersen bize yardımcı olabileceğini biliyorum.
But if you want me to help Bonnie you have to tell me the truth.
Ama Bonnie'ye yardım etmemi istiyorsanız bana gerçeği söylemelisiniz.
But... now that I'm going to Ister, I wonder if he'd still want you to help him?
Ama şimdi Ister'e gidiyorum, halen... Halen ona yardım etmeni istiyor mu?
If you want to help me nail him, get your team together, and let's get started!
Yılanlardan nefret ederim.
If you think of anything, Becky... anything at all that you think might help us, I want you to give me a call.
Düşündüğün birşey olursa, Becky..... bize yardımı olacağını düşündüğün herhangi birşey, beni aramanı istiyorum.
If you want to control desire, ask for Swamiji's help, not mine!
Arzularını kontrol etmek istiyorsan benden değil, Swamiji'den yardım iste!
I sense that you want to make something of yourself... and if you help me, we can turn the school around.
Hayatta bir şeyler yapmak istediğini seziyorum. Bana yardım edersen, okula çekidüzen verebiliriz.
Well, if you want to buy some, help yourself.
Satın alacaksan buyur.
If you want to see your child again, you gotta help me with him.
Çocuğunu tekrar görmek istiyorsan, yardımcı olmalısın.
So if you want someone to help you out, no worries, mate.
Eğer yardıma ihtiyacın olursa... beni ara.
My father sent his car, but you could help me with these bags if you want to.
Babam çoktan arabasını gönderdi. Ama istersen eşyaları toplamama yardım edebilirsin.
Look, John... if you want to leave here... if you want me to help you get as far away from here as possible... then you just get in your car and go.
Bak, John gitmek istiyorsan yardım etmemi istiyorsan, buradan olabildiğince uzaklaş. Arabana bin ve git.
If you want to withhold your help when the time comes, that's fine.
Zamanı geldiğinde yardımını esirgeyeceksen, önemi yok.
If you can save her, I'll do anything you want to help.
Onu kurtarabilirseniz yardım etmek için elimden geleni yaparım.
If you want to build another Defiant why do you need my help?
Bana neden ihtiyacın var? Defianttan bir tane yapacaksan neden yardımıma ihtiyacın olsun?