English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Ifit

Ifit translate Turkish

50 parallel translation
Ifit hadn't been for that wind, I wouldn't have killed him.
Eğer şu rüzgar olmasaydı, o adamı öldürmeyecektim.
Like ifit's simple!
Sanki çok basit ya!
Well, ifit isn't SmilingJack himself.
Gülen Jac olmasaydı yani...
But ifit were left up to Roger, we'd be bachelors forever.
Ama iş Roger'a kalsaydı, sonsuza kadar bekar kalırdık.
Ifit takes forever
Sonsuza dek sürse
But this cyborg, ifit's metal...?
Ama bu cyborg, eğer metalse...?
Ah, it's one twin able to carry... the embryo ofits twin inside ifit's a female.
Ah, O bir ikiz... sağlıklı bir kadının içinde taşıyabileceği onun ikiz dölü.
- Nothing, ifit's on an Appalachian prom dress.
- Hiçbirşeyi, Sadece Apalaş dağlarındaki geleneksel balolarda olur.
Gee, Greg, ifit was that easy, everybodywould be grounded.
Greg, eğer bu kadar kolay olsaydı herkese ev hapsi verilirdi.
It's not a lie ifit's for the greater good.
Eğer daha hayırlı birşey için ise bu yalan değildir.
Ifit were up toyou, you'd justyank the boy out and send him offto military school.
Size kalsa oğlanı hızla çeker ve doğruca askeri okula gönderirsiniz.
Ifit makes you so miserable, why don'tyou just quit?
Eğer seni çaresiz yapıyorsa neden istifa etmiyorsun?
I asked ifit would makeyou happy.
Mutlu eder mi diye sordum.
Well, ifit isn't Mr. Smoker.
Bu, bizim keş oğlan değil mi! ?
I would give all of this up in a second ifit would bring Maggie back to us.
Eğer Maggie'i geri getireceğini bilsem bu görevi almazdım.
Ifit holds course.
O güç buna izin vermiyor.
Kiss me as ifit were the last time.
Bu son öpücüğümüzmüş gibi öp.
Ifit's the same girl, he thinks shewas staying there.
Eğer aynı kız ise, orada kaldığını sanıyorum.
"But ifit die, it bringeth forth much fruit."
Fakat eğer ölürse meyveleri yeşertir.
Ifit's good, I'm that.
eğer iyi birşeyse ben kabadayıyım.
Ifit goes past the first round, there will be surprises already.
Bence ilk round'u geçerlerse, süprizler başlamış olacaktır.
But ifit's a silver carving knife, he must have it.
Gümüş oyma bıçaksa, onda olmalı.
And ifit's something bad, I actually say a prayer that Ray... doesn't do so good that day.
Kötü bir şey olduğunda da Ray'in o günü iyi geçmesin diye dua ederim.
'Cause ifit wasn't for them, we wouldn't be where we're at right now.
O bir hiç. Onlar olmasa bugün olduğumuz yerde olmazdık.
And ifit is, then what, hmm?
Ya doğruysa? O zaman?
Ifit's OKwith you, I'd like to stay... here for a little while.
Senin için sakıncası yoksa bir süre burada kalabilir miyim?
Someone once said "Live every day " as ifit wereyour last because one ofthese days, it will be. "
Her gününü son gününmüş gibi yaşa çünkü bir gün gerçekten son günün olacak.
You lave to keep going as ifit all matteed. O else we wouldn't keep going at all.
Herşeyi dikkate alır gibi devam etmeniz gerek yoksa gidemeyiz.
Ifit's eally all about tle little gil Allie like all you calles ae saying. Tlen maybe tlis isn't some evil conspiacy afte all. M Jeffies.
Eğer bütün arayanların söylediği gibi bütün bunlar Allie isimli kızla ilgiliyse, o zaman bu tamamen acımasız bir komplo olmaz.
I doubt we'd be calling it minor ifit was yourwee-wee.
Senin idrarının başına aynı şey gelseydi küçük demezdik.
This dog couldn't be any more effeminate, even ifit had 20 vaginas.
20 vajina eklesen de bu köpek daha kadınsı olamaz.
Not ifit means cheating on Stan.
Stan'i aldatmam gerekecekse olmaz.
Well, ifit weren't for handcuffs and your father... you wouldn't even be here, young lady.
Şey, baban ve kelepçeleri olmasaydı... Sen de burada olmayacaktın, genç hanım.
Ifit makes you feel any better, I was drowning all right - in a sea oftroubles.
Teselli olacaksa, o gece ben de boğuluyordum. Belalar denizinde.
But it's difficult when you're the first to put your gun down because people jump on your head as ifit's a ripe watermelon. We don't want that.
Ama insanlar senin tepende olgun bir kavunu ezer gibi tepinirken silahını yere ilk bırakan olmak zordur.
Ifit's any help, the line that we're giving to everybody else is that there's a disgruntled civil servant,
Eğer faydası olacaksa, herkese şunu diyoruz : Aksi bir devlet memuru var ve söylentiyi o uydurdu.
You'd eat the wholefridge ifit fit in yourmouth.
Ağzına sığsaydı tüm buzdolabını yerdin.
Well ifit isn't Miss Monica!
Eğer Bayan Monica değilseler!
What ifit's some sort ofsuicide squad?
Bu bir çeşit intihar takımı değil de nedir?
- Ifit happened?
- Olmuşsa mı?
Ifit's too much for you, take a break.
Bu senin için fazlaysa, bi ara ver.
And I'll be damned ifit was anything but a bear!
Ve o saldıran bir ayı değil de başka bir şeyse lanetleneyim!
We decided ifit was a girl, we'd call her Ellénore.
Eğer bir gün, bir kızımız olursa, adını Éllenore koymaya karar verdik.
I wouldn'thave applied forthis ifit did.
Eğer öyle olsaydı bu başvuruyu yapmazdım.
At least tell me ifit's a man orwoman.
- En azından kadın mı, erkek mi onu söyle.
How is it possiblethatwe can sustainably catch 100 million tons by 2050 regardless ifit's in afarm orifit's in the ocean?
Nasıl mümkün biz sürdürülebilir olabilir ki 2050 yılında 100 milyon ton yakalamak Ne olursa olsun bir çiftlikte ise ya da okyanusta olursa?
With ourpopulation right now, what we're doing ifit's 75-percent depleted, the fish is now depleted- -
Şu anda bizim nüfusa sahip, ne yapıyoruz O tüketilmiş 75-yüzde ise, Balık artık tükenmiştir...
And that's ifit was true, which it's not.
Yani doğru olsaydı, ki değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]