English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Igloos

Igloos translate Turkish

21 parallel translation
I wanted to tell about the endless, humble daily chores... and about the skillful movements of the men in their frail floating huts... about the market boats filled with fruit and vegetable... and about fishermen leaving towards the south, down to the Sundarbans... and boats looking like igloos... where people sleep and cook and live in little holes... dug in the mountains of rice straw -
Sonu gelmez, günlük mutevazi işleri... erkeklerin kırılgan yüzer kulübelerindeki yetenek dolu uğraşılarını... mevye ve sebze ile dolu pazarcı teknelerini... Sundarbans'a doğru, Güney'e açılan balıkçıları anlatmak istedim... Ve iglolar gibi görünen evleri..
They must have grass-covered igloos up here.
Burada çimden yapılma eskimo evleri olsa gerek.
Otherwise papik, asiak and me we cannot go into other men's igloos.
Aksi takdirde Papik, Asiak ve ben başkalarının iglosuna giremeyiz.
I leave you with your icefields, your igloos and your penguins
Siz iglolarınızı terk etmeyin Penguenler.
Build igloos. Live among the Eskimo.
Igloo'lar inşa edip, Eskimo'larla yaşayacağız!
And the Eskimos and the igloos and the glaciers?
Eskimolar İgloolar kocaman buzullar filan da yok?
You mean winter as in igloos and Eskimos and penguins and ice?
İçinde Eskimolar, penguenler ve buz olan bir kış mı?
And igloos?
Ya iglolar?
Oh, yes, tell me about the igloos.
Evet, bana igloları anlat.
Igloos that turn into mushrooms.
Hani o mantara dönüşen iglolar.
They hunted seals by their igloos.
İgloo'larda fok avlarlardı.
- Then why do they live in igloos?
- O zaman, neden Eskimo evlerinde yaşıyorlar?
kick the old people out of the igloos, leave them for polar bears and storms.
Yaşlı insanları şutla, onları kutup ayılarına ve fırtınalara bırak.
Snow igloos kick ass.
İglolar harika.
We'll build our igloos over there.
Burada hepimiz İsa'yla evdeyiz.
Students learn to build survival trenches and igloos
Katılımcılar "yaşayakalma" hendeği ve iglo inşa etmesini öğreniyor.
Inuits use igloos as homes.
Eskimolar ev olarak iglolarda yaşar.
Whatever happened to mr. I-can-sell - igloos-to-eskimos?
Bay'Tereciye tere satarım'a ne oldu?
- So these seal clubbers, They share women in igloos and shit, And they just bang each other's wives silly,
Bu fok avcıları kadını igluda falan paylaşıyorlar ve birbirlerinin karılarını aptalca paylaşıyorlar bunu sorun etmiyorlar da dostum.
You know, I'm pretty sure that penguins don't live in igloos.
Penguenlerin igloda yaşamadığından oldukça eminim.
Igloos are made out of ice blocks, And quinzhees are piles of snow that you just hollow out.
Kar mağaraları ise kar yığınlarının içine çukur kazarak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]