English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Ikeep

Ikeep translate Turkish

53 parallel translation
Ikeep her occupied, Gaucho, so she doesn't get in our hair.
+ + + + - Meşgul et onu, Gaucho, işimize karışmasın.
IKeep the men here in case he should hit back.
Sen de bir saldırı ihtimaline karşı adamlarını burada tutacaksın.
IKeep talking, Vermin.
Devam et, Vermin.
I like what you're saying. IKeep talking.
Dediklerin hoşuma gitti.
IKeep talking.
Konuşmaya devam et tatlım.
IKeep in touch.
İrtibatta kal.
- IKeep working.
- Devam et.
IKeep it simple.
Fazla uzatmayın.
IKeep an eye on them.
Gözünüzü ayırmayın.
Ikeep forgetting.
Sürekli unutuyorum.
IKeep singing! IKeep singing!
Şarkı söylemeye devam et, devam et.
IKeep up your bright swords, for the dew will rust them.
Kınında kalsın parlak kılıçlarınız yoksa paslanırlar çiyden.
IKeep focusing on Jordy. He'll be here soon.
Sen Jordy'e odaklan yeter, yakında bizimle olacak.
IKeep going, keep going.
Devam et. Devam et.
Ikeep your finger off the trigger!
Parmağını tetikten çek.
Ikeep it going, keep it going.
Devam edin. Devam edin.
Ikeep your guard up.
Dikkatli ol.
Ikeep in a tight group.
Birarada durun.
IKeep your day job, Carter.
Sakın işini değiştirme Carter.
IKeep the irrigation coming.
Yıkamaya devam et.
IKeep your hands in front of you.
Ellerini dirseğin hizasında tut.
- IKeep the patch on.
- Bandajı çıkarma.
IKeep that...
Bunu çıkarma.
IKeep breathing.
Nefes almaya devam et.
- IKeep that in mind.
- Aklında olsun. - Sağ olun.
IKeep everybody happy.
Herkesi mutlu etmeli.
IKeep an eye on her vitals.
Temel göstergelerini kontrol altında tut.
IKeep him on the line.
Onu hatta tutun.
Okay? IKeep eating, please.
Lütfen yemeye devam edin.
IKeep your eyes open, everybody.
Hepiniz gözlerinizi dört açın.
Nice to see you, Malcolm. IKeep them up.
- Seni görmek güzeldi.
IKeep them up.
- Onları dik tut.
IKeep walking, bitch!
Evet, kaçmaya devam et!
IKeep your hands where I can see them.
Ellerini görebileceğim bir yerde tut.
IKeep your mouth shut, eyes open.
Ağzını kapat ve gözlerini aç.
IKeep it moving.
İlerleyelim.
IKeep vour knees and legs together!
Annenizin size ne dediğini hatırlayın. Zıpladığınızda dizler bitişik!
IKeep in line.
Sırayı bozmayın!
Ikeep your eyes open.
Gözlerini açık tut.
Ikeep that, if you want.
Sende kalsın istersen.
Ikeep them closed.
Kapalı tut.
- Ikeep it together.
Sakin ol.
Ikeep your eyes on the road.
Gözün yolda olsun.
Ikeep coming.
Devam et.
Ikeep walking.
Yürümeye devam et.
IKeep your mouth shut and you'll walk out of here.
Ağzını kapalı tutarsan, buradan canlı çıkarsın.
Here. IKeep talking.
Konuşmaya devam et.
IKeep up the good work.
İşine devam et.
IKeep those bags up, boys.
Valizleri yukarıda tutun.
IKeep him still!
Tutun onu!
IKeep the dog on the left too.
- Numaran.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]