English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Imar

Imar translate Turkish

330 parallel translation
A reconstruction job.
Bir imar işi.
The Public Corporation for Land Development.
Kamu Şirketi imar bölümü.
Yes, the city's spreading that way per the urban development plan.
Evet, imar planına göre şehir güneye doğru gelişiyor
Why doesn't the building commissioner start by confirming that all construction codes were followed?
Neden imar komisyonu temsilcisi, tüm yapıların.. .. yönetmeliklere uygunluğunu doğrulayarak başlamıyor?
How do you think cousin Imar is going to like his new sweater?
Sen ne dersin, Kuzen Imar yeni kazağını beğenir mi?
I didn't know Cousin Imar wore turtleneck sweaters.
Kuzen Imar'ın dik yakalı kazak sevdiğini bilmiyordum.
- Darling, what do you think? Cousin Imar asked me to sew in his college seal.
Kuzen İmar benden üniversite damgasını dikmemi istedi.
Here's a contract granting exclusive development rights in Suranaica to Carson.
Bu kontrat ile Suranaica'daki imar haklarını Carson'a veriyor.
Some place where an earthquake hit?
Zelzele mıntıkası mı, imar mıntıkası mı?
Yes, I'm the chairman of the Bermondsey Housing and Redevelopment Committee.
Evet, ben Bermondsey İskan ve imar Komitesinin Başkanıyım.
And please give him my best regards, this building inspector.
Ve lütfen şu imar müfettişine, en iyi dileklerimi ilet.
Don't you want to wait till the new building inspector arrives?
Yeni imar müfettişi gelene kadar beklemek istemez misin?
What's his name, the new building inspector you are working for?
Yanında çalıştığın, şu yeni imar müfettişinin adı ne?
You know I had a running argument with the last building inspector, Kleinerman, about the height of a...
Biliyorsun, şu son imar müfettişi Kleinerman ile, bir tartışma içindeydim şu şeyin yüksekliği ile ilgili...
He wants more housing, but he can't build it himself'cause he's only a building inspector.
Daha fazla ev yapılmasını istiyor, fakat kendisi yapamıyor çünkü o sadece bir imar müfettişi.
With this thought in mind, I'd like to ask our great friend and colleague, our very own building inspector, Mr von Bohm, to break the first piece of ground.
Aklımda bu düşünceyle, harika dostumuz ve meslektaşımız olan, yeni imar müfettişimiz, Bay von Bohm'dan, ilk adımı atmasını rica ediyorum.
The city re-zoned the territory and they want me... to tear down the building that's there and they'll put up a new high-rise.
O bölgeye tekrar imar izni verdiler ve oraya daha büyük bir inşaat yapabilmek için benden mevcut binayı yıkmamı istediler.
They said that according to the city developement plan, that location is reserved for TV sevice shop.
Yeni imar planına göre yerin TV tamircisi olarak ayrıldığını söylediler.
Demand a construction plan for the earthquaked zones.
Deprem bölgeleri için imar planı isteyin.
First of all, you have to grease the local politicians... for the sudden zoning problems that always come up.
İlk olarak, ortaya çıkacak imar olayları için politikacılara rüşvet vermen gerekirdi.
I wouldn't have given him any time, but he's putting together a new development deal.
Ona hiç zaman ayırmazdım, fakat yeni bir imar anlaşmasını hallediyor.
Italy needs rebuilding from the ground up.
İtalya'nın yeni baştan imar edilmesi lazım.
Rebuild Italy, change the world!
İtalya'yı yeni baştan imar etmek, dünyayı değiştirmek!
As expected, the city zoning board today rejected a request by Daggett Development Corporation to raze a block of brownstones along Gotham's Park Row.
Beklendiği üzere, kentin imar kurulu Daggett Geliştirme Şirketi'nin Park Row mahallesini yerle bir edip yüksek binalar dikme isteğini reddetti.
But to its inhabitants, many of whom spoke at the zoning board today Crime Alley is the only home they have, and they fear its loss.
Ama yine de, bugün imar kuruluyla görüşen mahalle sakinlerine göre Suç Sokağı onların sahip oldukları tek yuva ve onu kaybetmekten korkuyorlar.
After Daggett lost his appeal to the zoning board Crocker hired you to level this whole neighborhood, didn't he? That's it.
Daggett'ın imar kuruluna yaptığı temyiz başvurusu reddedildikten sonra, bütün mahalleyi yok etmen için Crocker seni tuttu, değil mi?
Eight years it took us to get this town on its feet.
Bu kasabayı imar etmek sekiz yılımızı aldı.
No zoning laws preclude this activity.
Bu tür ticari etkinlikleri engelleyen bir imar kanunu yok. Evet, yok.
PUBLIC CORPORATION FOR LAND DEVELOPMENT
KAMU ŞİRKETİ İMAR SAHASI
PUBLIC CORPORATION FOR LAND DEVELOPMENT
KAMU ŞİRKETİ İMAR DEPERTMANI
"Iwabuchi's son-in-law and secretary - whose own father was murdered five years ago - uncovers massive corruption at the Public Corp. For Land Development."
"Iwabuchi'nin damadı ve sekreteri..." öz babası beş yıl önce öldürüldü... Kamu Şirketi İmar Bölümünde büyük yolsuzlukları ortaya çıkardı "
He's a nice fellow.
O uyduruk çatı bildiğim hiçbir imar planına uymuyor.
- Change the urban plan! - What?
- İmar planını değiştirsen!
- We change the plan!
- Ne? - İmar planını değiştirmeliyiz!
Responsibility on the part of the city's department of construction will be determined only as regards Vico Sant'Andrea. "
Belediye İmar Dairesi'nin sorumluluğu sadece Vico Sant'Andrea olayı üzerinden sorgulanacak. "
We're trying to work out a negotiable formula for two years... with no help from you people in the Urban Affairs Division, I might add.
İki yıldır bir şekilde onlarla anlaşmaya çalışıyoruz. Tabii siz İmar Bakanlığı'ndakiler bu konuda bize pek yardımcı olmuyorsunuz.
And the building and safety department say some structures may look perfectly sound, but have been so weakened, even a minor quake can bring'em down.
"İmar ve İskan Bakanlığı..." "... bazı binaların dıştan sağlam görünmekle birlikte çok zayıf... " "... düştüklerini ve en ufak bir sallantının hepsini yıkabileceğini söylüyorlar. "
Take your problems up with the Housing Authority!
Sorunun varsa, İmar İskan Müdürlüğüne başvur!
One of the employees at the building department.
İmar departmanında çalışanlardan biri.
I'm looking for the office of the building inspector.
İmar müfettişinin ofisini arıyordum.
Building Department, von Bohm, Hettich.
İmar Departmanı, von Bohm, Hettich.
Yes, Mr Weizmann. von Bohm here, Building Department.
Evet, Bay Weizmann. Ben, von Bohm, İmar Departmanı'ndan.
"Zoning variances don't count." l say, "Come on- -"
"İmar izni yokmuş." Ben de "Yapma- -", dedim
Tom, the zoning board has designated the old Rawlins Chemical Plant as the new toxic waste dump site.
İmar komisyonu yeni zehirli atık alanı olarak eski Rawlins Kimyasal Tesisi'ni belirledi.
The president of the Reconstruction Commission for the zones damaged by the earthquake, regional Councillor Mimmo Mesillo has been kidnapped.
İmar Komisyonu Başkanının depremde hasar gören bölgeler için atadığı, Yerel Encümen Mimmo Mesillo kaçırıldı.
As much as we disagree with the zoning board's decision our hands are tied.
İmar kurulunun kararına katılmasak da elimiz kolumuz bağlı.
First we'll talk to Ted on the new Land Management Legislation.
İlk önce... Ted'le yeni İmar Planı hakkında konuşacağız.
Zoning approval?
İmar onayı?
Why can't zoning reports wait for tomorrow?
İmar raporları için yarına kadar bekleyemez misin?
County political machine Chamber of Commerce, Zoning Board....
Bölgedeki siyasal partiler... Ticaret Odası, İmar Kurulu...
The zoning commission's in on it, the cops...
İmar ve iskan kurulu ve polisler de işin içindeymiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]