English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Impalement

Impalement translate Turkish

38 parallel translation
"Impalement begins so nicely but ends so badly!"
"Kazığa oturmak hoş bir şekilde başlar, ama fena bir şekilde sona erer!"
Tell them we've got a major chest impalement!
Ciddi bir göğüs delinmesi vakası olduğunu söyle! - Ne olmuş?
Bullet! High-speed impalement, hypovolemic shock.
- Hızla vücuda giriş var, hipovolemik şok.
Got an impalement of some kind.
Kesici bir araç var.
We've got an impalement.
Kesici bir alet var.
Chest impalement, sixth intercostal space.
Göğse saplanma. Altıncı interkostal boşluk.
But based on liver temp and vitreous fluid I put time of death at approximately 9 AM. There was no blood flow around impalement wound.
Ama karaciğer sıcaklığına ve göz içi sıvısına dayanarak ölüm saatini sabah dokuz civarı olarak belirledim.
I know this is going to sound strange, but the way the victims were flayed alive, mutilated, and now the impalement display of this last victim...
Biliyorum bu garip gelecek ama kurbanların canlı olarak derilerinin yüzülmesi şimdi de son bu son kurbanın kazığa geçirilmiş olması...
I need a consult on my chest impalement.
Göğsüne kazık girmiş hastam için konsültasyon lazım.
- Well, you identified the Reardon girl, you figured out this hologramatic impalement scenario.
Reardon kızını siz teşhis ettiniz. Hologramla kazığa sokma senaryosunu siz çözdünüz.
Aortic tear and esophageal trauma due to corkscrew impalement.
Aort yırtıIması ve tirbuşon yarasıyla uyumlu yutak yırtıIması.
From impalement, disembowelment, dismemberment, decapitation, electrocution, suffocation, and over here the ever popular blunt force trauma.
Kazığa oturtmak, bağırsaklarını çıkarmak, bedeni parçalara ayırmak, başını kesmek, elektrikle idam etmek, boğmak, ve burada en popüler olanı kör travma.
After testing on four subjects, it was found that impalement alone often does not prevent reanimation.
4 denekte yapılan testten sonra tek başına dirilmeye engel olmayan kazık saplanmış şekilde bulundu.
Okay, you're gonna need to open up the site around the impalement to get to the bleeder.
Pekâlâ, kanayan yere ulaşmak için demirin etrafından o bölgeyi kesmen gerekiyor.
But when it comes to killing I prefer more traditional methods like impalement.
Ama iş öldürmeye gelince ben daha geleneksel yöntemler tercih ederim kazığa geçirmek gibi.
Impalement is good.
Kazığa geçirmek iyidir.
How's your impalement case?
Senin kazığa geçme vakası nasıl?
And I got to say sitting next to Alexa for 40 minutes pretty much trumps impalement.
Ve söylemeliyim ki 40 dakika Alexa ile oturmak, Kazığa oturtulmaktan beter.
Had he survived that, he certainly would have succumbed to exsanguination from impalement.
Bundan kurtulsaydı bile saplanan demir parçasından dolayı oluşacak kan kaybı, sorun olacaktı.
This means more to me than 20 accidents in the workplace, 30 accidents even, including a very profitable fork-lift-truck impalement.
Bu bana daha ziyade işyerindeki çoğu forklift yüklemesini kapsayan 20, hatta 30 kârlı kaza anlamına geliyor.
She's got an impalement in her chest and lots of blood.
Ahşap göğsünü delmiş. Kan kaybediyor.
61 to Lakeshore, we're coming in hot with a trauma victim, 20 years old, impalement injury, respirations are dropping.
61'den Lakeshore'a. 20 yaşında, ahşap saplanmış biriyle acil olacak geliyoruz. Solunumu azalıyor.
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, an impalement at 514 Sandborne Street.
Manga, 61 nolu ambulans. Delinme vakası. 514 Sandborne Sokak.
Do you think the jart qualifies as an impalement?
Jart saplanması da deşilme sınıfına girer mi?
- Impalement is number one.
- Bakayım. - Bir numara deşilme.
Leg impalement.
Bacak kazığa oturtma.
Did you check in on our impalement patient?
Kazığa geçmiş hastamızı kontrol ettin mi?
Only, there's little money to be made in the impalement arts.
Sadece, az para vardi icra etmede bu tehlikeli sanatlarda.
Impalement is a forceful and violent release of repression.
Kazığa oturtma baskının güçlü ve şiddetli bir biçimde dışavurumudur.
Hey, i've got some details on your impalement victim. You figure out why he ended up skewered on a lamppost?
Direğe geçen yaralıyla ilgili bir şeyler geçti elime.
The impalement victim.
- Direğe geçen adam.
Okay, no impalement.
Tamam, içine girmemiş.
Yeah, I'm betting Peter was expecting a bad grade, not impalement.
Eminim ki Peter kötü bir not bekliyordu, kazığa geçirilmeyi değil.
Groin impalement doesn't cause cardiac arrest.
Bir şeyler yapmışsındır kesin.
Impalement?
Kazığa mı oturtalım?
The impalement appears to be the only injury.
Kazığa geçmiş olması, tek yarası gibi görünüyor.
Actual cause of death was transverse thoracic impalement, likely from the trocar.
Gerçek ölüm nedeni, göğsüne enine doğru saplanan muhtemelen trokar.
[Music] So the rose, the impalement...
Gül, kazığa oturtma...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]