English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Impersonations

Impersonations translate Turkish

42 parallel translation
Just impersonations.
Taklit yapıyordum.
It was Mr. Meek doing voice impersonations.
Bay Meek'in yaptığı ses taklitleriydi.
- I was just doing some impersonations.
- Sadece bazı sesler üzerinde çalışıyordum.
I'd now like to do a few impersonations of some of my favourite Englishmen.
En beğendiğim birkaç İngiliz'in taklidini yapmak istiyorum.
Skip the impersonations.
- Taklidi bırakın.
Your impersonations always made people laugh, you know.
Taklitlerin herkesi güldürürdü, bilirsin.
What impersonations?
Hangi taklitler?
Your impersonations.
Taklitlerin işte.
You and Daddy would do impersonations of Mae West.
Sen ve babam Mae West'in taklidini yapardınız.
Specialist - child impersonations.
Uzman-çocuk bakıcısı.
Impersonations?
Taklit mesela?
He does these impersonations. You'd think it was the real people.
Öyle taklit yapıyor ki yemin ederim gerçeği sanırsınız.
I do impersonations, so I use that TV for my work.
Taklit yapıyorum, televizyon işim için gerekli.
Don't tell me you found a high-school girl so riddled with insecurities she'd actually fall for your minor-league Humbert Humbert impersonations.
Güvensizliklerle delik deşik olmuş, esasında senin ikinci kalite Humbert Humbert taklitlerine kanmış liseli bir kız bulduğunu söyleme.
She does impersonations.
Taklit yapıyor.
Impersonations?
Taklit mi?
Do you really think it's time for me to be doing impersonations?
Taklit yapmamın sence gerçekten sırası mı şimdi?
He's really good at impersonations.
Taklit konusunda çok iyidir.
You and your lame impersonations.
Sen ve aptalca taklitlerin.
There are more impersonations I'd love to teach you.
Sana öğretmek istediğim bazı taklitler var.
Could you keep the pig impersonations down?
Bir şey diyeceğim Gareth. Onunla konuşurken domuz taklitlerini biraz sessiz yapar mısın, lütfen.?
And I can do impersonations.
Her türlü taklidi yapabilirim.
- I do impersonations.
- Taklit yaparım.
I do some vocal impersonations.
Bir kaç da taklit.
God, he does impersonations?
Tanrım. Taklit mi yapyıor?
All right, how's a, uh, kind of cute, definitely charming guy like you who does some pretty bad impersonations...
- Peki. Senin gibi biraz yakışıklı, kesinlikle çekici ama çok kötü taklitler yapan biri...
You have an uncanny gift for impersonations.
Acayip bir taklit yeteneğin var.
I guess I'm not that good at impersonations.
Sanırım insanları iknâ edebilme konusunda yeterince iyi değilim.
He'll do his celebrity impersonations.
Ünlülerin taklitlerini yapacak.
These ads list jude hays as one of the impersonations they do.
Listeye bakılırsa taklit ettikleri ünlülerden biride Jude Hays'miş.
No, no, you should ask Howard Bamboo about my Linda Blair impersonations... every half hour at work.
Howard Bamboo'ya işte, her yarım saatte bir yaptığım Linda Blair benzetmelerimi sormalısın.
Anything else you need? Any other impersonations?
Daha fazla taklitçilere ihtiyacın var mı?
I'm not very good at impersonations.
- Ben taklit etmekte pek iyi sayılmam.
I've put up with your ridiculous Fozzie Bear impersonations, with your self-diagnosed narcolepsy.
Kendine narkolepsi * teşhisi koyduğun komik Fozzie Bear taklitlerine katlanmak zorundaydım.
I even do impersonations.
Hatta ben taklit de yapabilirim.
I've had enough of your impersonations.
Taklitlerinden bıktım usandım.
Uh, I don't want to do impersonations.
Taklit etmek istemiyorum.
- I'm pretty good at impersonations. Hurry up.
- Taklit etme konusunda oldukça iyiyimdir.
We're not gonna be doing any impersonations, are we?
- Taklit etmeyeceğiz değil mi?
So when I did it, it was three characters, three impersonations. What I did...
Bunu yaptığımda üç karakter, üç kimliğe bürünme oldu.
You... saw a man that I met in Indian Hill that does killer impersonations.
Sen... Indian Hill'de tanıştığım katil taklidi yapan... bir adamı gördün.
But I worked it out, and now I have a tight hour of chopstick impersonations.
Ama sorunu çözdüm ve şimdi bir saat yemek çubuğu taklidi yapabiliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]