English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Incoherently

Incoherently translate Turkish

26 parallel translation
[MUMBLES INCOHERENTLY]
Şimdi, eğlenceli değil mi?
When they brought him in, he was rambling incoherently.
Getirdiklerinde anlamsızca konuşuyordu.
You find yourself... babbling incoherently to a strange man in your living room.
Bir anda... evinde yabancı bir erkekle olur olmaz konuşur olursun.
I remember, when we parted company, I was babbling incoherently for months.
Biz ayrıldığımız zaman, aylarca saçma sapan şeyler söylediğimi hatırlıyorum.
You often ramble incoherently when agitated. Your dog doesn't like you. "
Sinirlendiğinizde abuk sabuk konuşuyorsunuz.
You'll be the kid in the back with a beard and a racing form... babbling incoherently about Steely Dan.
Sınıfın arkasındaki sakallı çocuk olacaksın! Steely Dan'i mırıldanacaksın.
About Mr.Ferdishenko, but so strangely and incoherently, I was fully convinced, all the whole thing was solely an inspiration of his excellency's
Ama öylesine kararsız, bağlantısızdı ki,... sonunda ikna olmuştum, tüm bunların ekselanslarının hayal ürünleri olduğuna.
- Babbled incoherently.
Ne dedin? - Abuk sabuk konuştum.
Witnesses say that, like the others, she was found mumbling incoherently.
Şahitler, diğer kurbanlar gibi, kendinden geçmiş halde bulunduğunu söylediler.
I stayed cooped up at home, crying and incoherently mumbling on Sophie's answering machine.
Kendimi eve kapatıp ağlayarak, Sophie'nin aramasını beklemeye takılmıştım.
"... morning DJ Grant Mazzy speaking incoherently just minutes before that station's signal was... "
"Ayrıca radyo istasyonundan gelen sinyal kesilene kadar Grant Mazzy'nin yayına devam ettiği bildirildi..."
[mumbles incoherently]
[kekeliyor]
[Singing incoherently]
[Abuk subuk söylüyor]
Mumbling incoherently does not mean she's into it.
Farkında olmadan mırıldanması istediği anlamına gelmez.
And very well said, right up until that moment that you started babbling incoherently.
Çok da iyi konuştun, yani tam da anlamsızca agulamaya başlayana kadar.
He was babbling incoherently.
Gereksiz yere gevezelik yapıyordu.
I know that they told me that I was, yelling... incoherently when they heard me, and then by the time they got out to the boat I was in that I was dead weight. I was just out.
Bana söyledikleri, benim belli belirsiz bağırdığım sırada onların beni duyması ve beni tekneden çıkardıkları sırada yarı ölü halde olmam.
And then you started incoherently yelling at me and my husband about how we had ruined your life.
sonra kocamla bana "Hayatımı mahvettiniz" diye abuk subuk bağırmaya başladın.
Bowling shirt, cargo shorts, and he's babbling away incoherently.
Bovling tişörtü, dizüstü şortu. Abuk subuk konuşması.
- [Bart Muttering Incoherently] Gotta get it done. - Bart?
Bart, hayatım?
¶ girly, girly, girly, girly... ¶ [bleh shouts happily and incoherently] Captain hero : yes, I was confident
Evet, artık emindim.
[Mumbles incoherently]
[Kekeliyor]
Vernon, he was found on the floor of a motel room Babbling incoherently.
Kendinde değilmiş.
[Shouting incoherently]
Çekil yolumdan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]