English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Incontinence

Incontinence translate Turkish

79 parallel translation
Woe upon you, scribes and Pharisees, you hypocrites that scour the outward part of a cup and dish while all within is running with avarice and incontinence.
Vay halinize din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Bardağın ve çanağın dışını temizlersiniz,.. ... ama onların içi açgözlülük ve taşkınlıkla doludur.
- Incontinence!
- Kabul edilemez!
Incontinence is more than an inconvenience.
Kurallar paradan daha önemli.
And you should have warned me about the incontinence.
İdrarını tutamadığı konusunda da beni uyarmalıydın.
No tongue abrasions. No signs of incontinence.
İdrar tutamama belirtisi yok.
Spanky's in Curtain 3 complaining of incontinence. I'm not touching him.
Üçüncü perdedeki hasta kabızlıktan şikayetçi.Ona elimi sürmem
The sore nipples, the rashes, the hemorrhoids the leaking in your trauma gown, the public humiliation sleep deprivation, the incontinence, for goodness'sake.
Ağrıyan meme uçları, kızarıklıklar basur, önlüğündeki süt lekesi, herkesin içinde aşağılanmak, uykusuzluk, idrarını tutamama. Al hepsi senin olsun.
Max specialized in sexual dysfunctions, incontinence, penile implants and, of course, impotence.
Max cinsel fonksiyon bozukluğunda uzmandı. İdrarını tutamama, mutluluk çubuğu ve iktidarsızlık.
FLATULENCE, INCONTINENCE, UH, CHRONIC CONSTIPATION,
Tantana, inkontinans ( idrarını tutamama hastalığı ), Aah, Kronik kabızlık,
Though, his incontinence, and drunkenness, and the captain's widow, and all that, taken together, may lead him to anything.
Buna rağmen,... onun aşırılıkları, sarhoşluğu, yüzbaşının karısı,... ve daha bir çok şey bir araya gelince onu nerelere götürür?
Yes, incontinence underpads.
Evet, hasta bezleri. Bez mi?
There are possible side effects, but the incontinence goes away. Sexual dysfunction can be treated with anything from Viagra to a penis pump.
Yan etkileri var biliyorum ama, çişini tutamama sona eriyor ve hastaların çoğunda cinsel bozukluk
- Urinary incontinence.
- İdrarını tutamama.
Grit, determination, incontinence.
Cesaret, azim, kendini tutamama.
I believe the only casualty was an incontinence.. on the part of an elderly teller.
Tek kayıp kendini tutamayan... yaşlı bir veznedardı.
I'll take incontinence for $ 200, alex.
İdrar kaçırmaya 200 Dolar bahse girerim, Alex.
For incontinence.
- Bel gevşekliği için.
Incontinence is pretty uncommon in a woman of your age.
Bel gevşekliği senin yaşında bir kadında bile nadir olarak görülür.
My episodes of incontinence.
Benim ishalimi de geçirdi.
There's a strong chance of impotence and incontinence.
İktidarsızlık ve idrar tutamazlık olması kuvvetle muhtemel.
She battled incontinence.
İdrarını tutamama sorununu yaşıyordu.
There are other possible complications, incontinence, infection, clotting.
Başka komplikasyon olasılıkları da var. İdrarını tutamama, enfeksiyon, pıhtılaşma.
" The side effects may be urinary incontinence, migraine, fuzzy vision, rapid heartbeat, swollen limbs, depression, mania, nocturnal psychosis, erectile dysfunction...
Yan etki olarak ; idrar kaçırma, migren, bulanık görme, kalp çarpıntısı, kol ve ayaklarda şişlik, depresyon, delilik, gece psikozu, sertleşme sorunu...
Seemed a little young for incontinence issues.
Çişini tutamama gibi bir problemi olacak kadar yaşlı değil.
- It is incontinence, John.
- Ona çişini tutamayan denir, John.
She has some incontinence, but that's to be expective.
İdrarını pek tutamıyor ama o kadarı da olur.
Oh, yeah, I've dealt with - incontinence a lot.
Evet, tutamamaya baya alıştım.
You're on Ditropan specifically to avoid incontinence.
Özellikle idrarını kaçırmaman için Ditropan kullanıyorsun.
The one with the incontinence issues?
Çişini tutamama konusunda bir numara olan?
A small amount of incontinence just now, but the Web site said that's to be expected.
Birazcık heyecan başladı ama internet sitesinde bunun beklenen bir şey olduğu söyleniyordu.
Because it's dangerous, Mindy. It's a choking hazard. It's made of lead, and prolonged exposure could cause violent incontinence.
Tıkayıcı bir risk, kurşundan yapılmış ve ortalıkta bırakıldığında şiddetli bir çiş tutamama tehlikesi yaratıyormuş.
I think the term's incontinence.
Bence kullanman gereken terim bel gevşekliği olacaktı.
No hypercalcemia, no muscle spasms or incontinence.
Kas spazmı veya idrarını tutamama yok.
- Yeah, go, go, gadget incontinence.
Evet, Gadget altına kaçırma aktif.
Urinary incontinence.
İdrar kaçırma.
Hypothalamus here, hence the D.I and incontinence.
Hipotalamus burada, DI ve idrar kaçırma burada. Amigdala burada.
Uh, flopro is new for incontinence, excellent results.
Flopro, inkontinansa birebir. Çok iyi sonuçlar aldık.
It's hard to find people you can stand, let alone someone willing to stomach your imminent dementia and present incontinence.
Hayatta katlanabileceğin birini bulmak zor, hele de senin yakında gelecek bunamana ve mevcut kontrolsüzlüğüne dayanabilecek birini.
So glad I no incontinence have to wear diapers.
İyi ki çişimi tutamayan biri değilim, bez takmam gerekmiyor.
Wheelchair or incontinence.
Tekerlekli sandalye mi, tuvaletini tutamama mı?
It's about support with incontinence.
Tuvaletini tutamamadığı zaman bakım çok önemli. Evet.
'Where he spits his tablets down the toilet and I have to fish'em out by hand? 'Or the incontinence days or the days when he stays in bed and won't move?
İlaçlarını tuvalete tükürdüğü, hepsini elimle oradan çıkardığım günleri ya tuvaletini tutamadığı, ya günlerce yataktan çıkmadığı, kımıldamayı reddettiği?
"No problem for Chase Victoria, " the face of incontinence, and now sweating. "
"Chase Victoria için, idrar tutamama sorunuyla yüzleşildi... şimdi sıra terlemede"
This is an incontinence pad.
Bu farklı bi bakım
- Which is not an incontinence pad.
- Kesinlikle öyle değil
- No, this is an actual incontinence pad.
- Hayır kesinlikle
( Laughter ) So tonight's activity is a workout which will do wonders for your self-esteem and... incontinence.
Bu yüzden gecenin aktivitesi özsaygınız ve enerjinizle harikalar yaratacağınız bir çalışma.
I'm struggling with incontinence.
İdrarımı tutamamayla mücadele ediyorum.
Impotence, incontinence, and finally, full respiratory failure.
İktidarsızlık, idrar tutamama ve en sonunda da solunum yetmezliği.
Incontinence. Nurse Colette is in a mood over it.
Hemşire Colette bundan pek hoşnut değil.
Incontinence, dementia and her unsteady gait.
Altına kaçırma, delilik ve dengesizlik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]