English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Inebriate

Inebriate translate Turkish

13 parallel translation
And don't forget our good-natured inebriate over here.
Ve iyi huylu sarhoş dostumuzu da unutma.
I'll sing tunes to inebriate my listeners.
Nağmelerim inleyecek. Dinleyicilerimi mest edecek.
Every species of mammal has found some way to drug, inebriate or anaesthetise itself, even if it's just banging its head against a rock.
Tüm memelilerin kendini uyuşturmasının, bayıltmasının bir yolunu bulduğunu biliyor muydun? Sadece kafayı bir kayaya vurmak bile olsa.
"Why won't it not inebriate us?"
"Neden heyecanımızı kaybettik?"
Well, you are an entangled inebriate, are you not?
Sen sefil bir ayyaşsın, değil mi?
- The inebriate in cell four.
- Dördüncü hücredeki sarhoş.
But would it surprise you to learn that Phineas, after a long night of drinking, once identified himself to a fellow inebriate as "Cyrus Ames"?
Bunu duymak sizi şaşırtır mıydı? Phineas, içtiği uzun bir gecenin ardından, kendisini başka birine "Cyrus Ames" olarak tanıttı.
According to... according to "Stoner of the Year," bud brownies are the most dangerous and terrifying inebriate.
"Yılın otçusu" na göre, kek ile beraber yiyenler en tehlikeli ve en korkutuculardır.
Hypocrite, and toady, and inebriate
İki yüzlü, yağcı ve ayyaş
Thank you, I'll stick with the cup that cheers but does not inebriate.
Teşekkür ederim. Ben burada bardağımla kalacağım, sarhoş olmadan.
Hypocrite and toady And inebriate!
İkiyüzlü ve dalkavuk Ve sarhoş!
♪ I'm an intoxication... - Inebriate me ♪ ♪ I'm a fault...
Ben sarhoşluğum - dışına çıkar hesap
"Inebriate of air."
"Çeşmi mestim havadan."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]