English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Inestimable

Inestimable translate Turkish

24 parallel translation
" Ladies and gentlemen, I have thus explained to you the inestimable merits of the Petit Casino - - but what if the police were ever to try and interfere in our affairs and disturb us at our game?
"Bayanlar ve baylar, böylece sizlere... "... Küçük Gazino'nun paha biçilmez meziyetlerini açıklamış oldum...
Methought I saw a thousand fearful wrecks... 10,000 men that fishes gnawed upon... wedges of gold, great anchors, heaps of pearl... inestimable stones, unvalued jewels... all scattered at the bottom of the sea.
Binlerce ürkütücü gemi enkazı görüyorum, etleri balıklar tarafından didiklenmiş on binlerce insan görüyorum. Külçe külçe altın, pahalı kolyeler, öbek öbek inciler, değerli taşlar, paha biçilmez mücevherler görüyorum, hepsi denizin dibine saçılmış.
We bless thee for our creation, preservation... and all the blessings of this life... but, above all, for thine inestimable love... and redemption of the world by our Lord Jesus Christ... for the means of grace -
Bizi yarattığın esirgediğin ve bu hayatta verdiğin tüm lütuflar.. ... ama hepsinden öte Yüce İsa aracılığı ile müjdelediğin affedilme ve cennete kavuşma ümidiyle dünyaya göstermiş olduğun sonsuz şefkat için önünde eğiliyoruz.
Mr. Paisley, by your slip you've rendered an inestimable service to science.
Bay Paisley, bu hatayı yapmanız bilim için, yeri doldurulamayacak bir hizmet verdi.
Then I shivered in awe, feeling his inestimable size as a man
Bir erkek olarak Kiyokawa'nın paha biçilmez büyüklüğünü hissettiğimde huşu içinde ürperdim.
I'd be of inestimable service.
Size çok kıymetli hizmetlerde bulunabilirim.
The prosecution concedes the inestimable record of Captain Kirk.
Savcılık olarak Kaptan Kirk'ün değerli geçmişini takdir etmekteyiz.
"'the perfume of the cooling earth all fill me with inutterable and inestimable bliss.'
"'serin toprağın parfümü içimi sonsuz ve ölçülemez bir mutlulukla dolduruyor.'
If your friend would be good enough to remain, he might be of inestimable service to me.
Eğer arkadaşınız kalma iyiliğini gösterirse, bana çok büyük bir iyilik yapmış olacak.
And so, with the help of my inestimable servants, l defeated the Turks and saved the day.
Ve böylece, çok kıymetli hizmetkarlarımın yardımıyla... Türkleri mağlup ettim ve zafer kazandım.
And so the inestimable physician was born...
Ve böylece paha biçilmez hekim doğdu
You have destroyed a collection of inestimable value!
Paha biçilemez bir koleksiyonu mahvettiniz.
I cannot begin to attempt to measure the inestimable value of Dr. Hulme's contributions to Canterbury College, both social and official.
Dr. Hulme'ın hem sosyal hem de idari anlamda... Canterbury Koleji'ne kattığı sayısız değerleri sayarak bitiremem.
Didn't you ask that question or do you believe these gentlemen... back you out of patriotic duty and your inestimable worth?
Bunu sordun mu yoksa, onlar vatansever sen de kıymetli biri olduğun için mi... seni desteklerler sanıyorsun?
I want to thank you for this weekend,... because you have taught me something... of inestimable value.
Size bu hafta sonu için tesekkür etmek istedim, çünkü sizler bana birsey ögrettiniz... pahabiçilemez degerde birsey.
even cut off from theandromeda, rommie's gifts are inestimable.
Andromeda'da ile bağlantısı kesilse de Rommie'nin yetenekleri paha biçilmezdir.
Despite the inestimable value of this watch... I'm ready to offer it to you fora very special price.
Bu saate paha biçilememesine rağmen size çok özel bir fiyattan vereceğim.
- Nevertheless, I cannot but wish you a more gracious mistress. One more grateful for the inestimable service you have done the King.
Umarım evin bir sonraki hanımı, sizin adınıza daha lütufkâr ve Kral'a yaptığınız paha biçilmez hizmetlerin değerini bilen biri olur.
Special Agent Ballard is going to lend us his inestimable crime-solving abilities.
Özel Ajan Ballard değerli suç çözme yeteneğini bizim için kullanacak.
inestimable valor in service to His Majesty... and whereas he hath proven himself a steadfast servant, loyal and humble, in securing the king's realms,
Madem Binbaşı Rogers'ın Ekselans'a olan paha biçilemez hizmeti ispat edildi. Sadık, vefalı ve alçak gönüllü bir uşak olduğunu kralın ülkesini koruyarak kanıtladı.
"Among the most inestimable " of our blessings is that of liberty
"Bize bahşedilenlerin içinde en paha biçilemez olanı, ona uygun olduğunu..."
A man of your caliber will be of inestimable use to us.
Sizin kapasitenizdeki bir adam... bizim için paha biçilemez bir yetenek olacak.
And that he was paid for his nefarious activities in stolen diamonds, an inestimable fortune of which only a small part has been recovered.
azı ele geçirilen büyük bir servet edindiğini de kanıtlayacak.
You see, in addition to his inestimable charm,
İnanılmaz yakışıklılığının yanı sıra, Cambridge Üniversitesi ve Londra Ekonomi'den mezun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]