English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Inexhaustible

Inexhaustible translate Turkish

84 parallel translation
- You're inexhaustible.
- Sen iflah olmazsın.
But my dear Baron, our secret funds are not inexhaustible, alas.
Ama sevgili Baron gizli fonlarımız sonsuz değil, ne yazık ki.
Gaze upon her as you would gaze upon a thousand strange women... but never call her yours. For her secrets are inexhaustible, you'll never know them all.
Bakışlarını onun üzerine dik, hiç tanımadığın 1.000 kadına dikercesine ama asla "benimdir" diye düşünme çünkü ondaki gizem bitmez tükenmez.
I take it that the supply of linen at this institution is inexhaustible!
Bu hastanedeki keten stokları bayağı sağlam galiba.
And the manpower of the North is not completely inexhaustible.
Ve Kuzey'in insan gücü tamamıyla bitmeyecek değil.
I thought that was something that you and Father had an inexhaustible supply of.
Bu konuda babamın ve senin tükenmek bilmez bir malzemeniz olduğunu sanıyordum.
The sub-soil conceals inexhaustible riches.
Toprakların altı da zenginliklerle dolu.
Inexhaustible.
Sonsuz.
Experiments that will guarantee mankind an inexhaustible food supply.
İnsanlığa tükenmeksizin gıda temin etmeyi sağlayacak deneyler.
An inexhaustible subject.
Bitip tükenmez bir kaynak.
"Snails to eat... a girl so sweet - an inexhaustible treat!"
"Salyangozu yiyeceksin... Güzeli seveceksin - Ziyafeti çekeceksin!"
You have before you an entire series of mathematical combinations... unforeseen and inexhaustible.
Öngörülemeyen, sonsuz bir matematiksel kombinasyonlar serisi... işte önünde duruyor
Freedom and love are inexhaustible, madam!
Özgürlük ve aşk yorulmak bilmez, hanımefendi!
She has been inexhaustible... tenderness, love and magnanimity.
Daima, akıl sır erdiremediğim biçimde,... duyarlı, sevgi dolu ve alicenap biri oldu.
Another storm... From the estuaries, inexhaustible...
Bir fırtına daha adalardan Bengal'e geliyor.
The Interminable versus the Inexhaustible!
Yorulmak Bilmez, Bitmez Tükenmez'e karşı!
- John, I've had inexhaustible patience.
- John, sabrımın sonuna geliyorum.
And it's inexhaustible
Ve tükenmezdir.
Inexhaustible.
Yorulmak bilmezdi.
My lust was inexhaustible.
İhtirasım bitmez tükenmez gibiydi.
Death is inexhaustible.
Ölüm bitmeyen bir tema.
If only they came to me, I could tell them of the one person in England who has an inexhaustible supply of chocolate.
Bana gelseler, onlara İngiltere'de bitip tükenmez bir çikolata stoğu olan tek kişiyi söylerdim.
I'm sure you'll be glad to hear that there is an inexhaustible supply.
Bitmek tükenmek bilmeyen miktarda olduğunu duyunca çok hoşunuza gidecek, eminim.
It springs from a bottomless well, inexhaustible.
Dibi bulunmayan tükenmez bir su bu.
Science is inexhaustible, and miracles will always happen.
Bilim sınırsızdır, mucizeler hiç bitmez.
Because we don't know when we will die, , we get to think of life as an inexhaustible well,
Ne zaman öleceğimizi bilmediğimiz için yaşamı yorulmaksızın düşünmeliyiz,
I learnt of the existence of Lake Titicaca with inexhaustible joy.
Titicaca Gölünün varlığını sonsuz bir neşeyle öğrendim.
For the Andalusias time and again rebuilt, whose heaps of rubble and inexhaustible hopes we carry within us.
Tekrar inşa edilen Endülüs zamanında, taşıdığımız etek dolu taşlar ve bitmeyen umutlar vardı. ( Jacques Berque )
Your mother reads to you every night in order to stupefy you to sleep so that she and Daddy can sit down for three minutes without you and your mindless, inexhaustible, unstoppable, repetitive demands :
Annen, babanla birkaç sakin dakika geçirmek ve bitmeyen isteklerinizden kurtulmak için size masal okur :
Any population living on the interior would have virtually inexhaustible sources of power.
İç yüzeyde yaşayan herhangi bir nüfusun neredeyse tükenmez bir güç kaynakları olacaktı.
The ideas of the computer manufacturers seem inexhaustible in the quest for new markets.
Yeni pazarlar söz konusu olunca bilgisayar tasarımcılarının hayal güçleri sınırsız gibi görünüyor.
It was this that made the Gauls invincible, inexhaustible and in Caesar's opinion, intolerable.
"Galyalıları yenilmez, tükenmez..." "... Ve de Sezar'ın fikrince katlanılmaz yapan bu iksir idi "
To the inexhaustible sea.
Hiç yorulmak bilmeyen denize.
Oh, the field belongs to the apparently inexhaustible Sir Brok, my son.
Oh, görünüşe göre meydan tükenmez Sör Brok'a kaldı, evladım.
That was the inexhaustible charm... that rose and fell in it. "
Ses rengi çok güzeldi, yükselip alçalan bitip tükenmek bilmeyen bir çekicilik vardı.
And above all, and most importantly, his purse is inexhaustible.
Ve hepsinden fazla önemli olan tükenmez bir parası var.
I think he was hoping to develop an inexhaustible power source.
Onun tükenmez bir güç kaynağı geliştirmeyi ümit ettiğini düşünüyorum.
Your plants aren't inexhaustible.
Buradaki tesisleriniz bâki değil.
We have to evolve means for obtaining energy from stores that are forever inexhaustible.
Enerjiyi, sonsuza dek tükenmeyen kaynaklardan sağlamanın yollarını geliştirmeliyiz.
A cheap inexhaustible source of energy... now that would change the world.
Ucuz ve tükenmeyen bir enerji kaynağı. İşte bu dünyayı değiştirirdi.
Then you've been deluded by the inexhaustible human capacity to avoid the truth.
O zaman gerçeklerden kaçmak için, bitmek tükenmek bilmeyen insan kapasitesini kullanıyorsunuz.
You're right, we're inexhaustible.
Haklısın, biz tükenmeyiz.
So, his remaining years at Saint Benedict's passed... a midst an inexhaustible series of pranks, and an avalanche of C's and D's.
Saint Benedict'deki kalan zamanlari... bitmek bilmeyen muziplikle ve.. C've D çiglari arasinda geçti.
Where they had mines and an inexhaustible supply of Indians to work.
Oralarda maden ocakları vardı ve yorulmak bilmeyen KızıIderililer.
It was then that Adam realized... that all that stood between him and the perfection of Polina's arms... was inexhaustible wealth.
İşte Adam o anda Polina'yı kollarının arasına... almakla arasında aklın alamayacağı bir zenginliğin durduğunu anladı.
Yes, we do have to give that up. And I'm sure that that's a big part of the inexhaustible appeal of the idea of a soul.
Bu, ruh fikrinin tükenmeyen cazibesinin büyük bir kısmı.
However inexhaustible the defilements are, I vow to extinguish them.
Kirlenmeler bitip tükenmeksizin devam etse de, yoketmeye yemin ediyorum.
He should understand that our patience is not inexhaustible.
Sabrımızın sonsuza kadar devam etmeyeceğini bilmeli.
That sounds like a man with an inexhaustible supply.
Tükenmez kaynaklara sahip biri gibi konuştun.
A precious mineral flowing from an inexhaustible mine!
Bitmek bilmeyen bir kaynaktan fışkıran mineraller gibi!
I thought our food supply was inexhaustible.
- Stokların tüketilemeyeceğini sanıyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]