Infection translate Turkish
3,715 parallel translation
I can't find absolutely no sign of infection whatsoever.
Enfeksiyona dair hiç bir belirtiye rastlamadım.
A minor infection we'd founda treatment for centuries ago.
Yüzyıllar önce tedavisini bulduğumuz küçük bir enfeksiyon sadece.
I have a bladder infection.
Bende mesane enfekyionu var.
You have an infection.
Enfeksiyon kapmışsın.
Heart infection.
Kalp enfeksiyonu.
This hangar is a perfect storm for infection transmission.
Bu hangar, enfeksiyonun bulaşması için mükemmel bir ortam.
You're risking pulling out your stitches, possible infection, maybe getting shot again, just to be out here with me.
Dikişlerin atacak, enfeksiyon kapacaksın, belki yeniden vurulacaksın sadece burada benimle olmak için hem de.
Which didn't make any sense since the normal reaction to an infection is an elevated temperature, a fever.
Enfeksiyona normal reaksiyonundan çok farklı bir şey yapmadı ısısı yükselip, ateşlendi.
I have three new antibiotics to try on his infection.
Enfeksiyonu için üzerinde deneyebileceğim üç yeni antibiyotik daha var.
You could bleed to death you could have your jaw removed due to infection, and the anesthesia could suddenly just stop working, much like your mom's and my marriage.
Kan kaybından ölebilirmişsin çenen enfeksiyondan dolayı çıkabilirmiş ve anestezi birden bitebilirmiş. Tıpkı annenle olan evliliğimiz gibi.
Oh, and two years ago, you had a persistent ear infection.
İki yıl önce de, kalıcı bir kulak iltihabı geçirmişsiniz.
Well, that could be caused from fungal infection, psoriasis...
Pekala, bu mantar hastalığının veya sedef hastalığının sonucu olabilir...
There's an infection and I need to see him.
Enfeksiyon oluşmuştu ; onu görmem gerek.
How is Arizona's infection?
Arizona'nın enfeksiyonu ne durumda?
The extensive bone injury along with the degree of soft-tissue infection is... troubling.
Kemikteki yoğun yaralanma ve yumuşak doku enfeksiyonun derecesi sıkıntı yaratıyor.
If the infection goes to the bone, it'll be hard to treat.
Enfeksiyon kemiğe yayılırsa tedavisi zor olacak.
Is the infection better or worse?
Enfeksiyon daha mı iyi daha mı kötü?
We are waiting for the infection to improve, and then we will know what options we have.
- Enfeksiyonun iyileşmesini bekliyoruz. Sonra önümüzdeki seçeneklere bakacağız.
Or the surgery will make her infection worse and increase her risk of D.V.T.
Ya da ameliyat enfeksiyonu kötüleştirir ve derin ven trombozu riskini artırır.
Something to do with an infection.
Enfeksiyon falan kapmış.
She could pick up any kind of infection in a public hospital.
Bir halk hastanesinde her türlü enfeksiyonu kapabilir.
Not the urinary tract infection way.
İdrar yolu enfeksiyonu olduğundaki gibi değil.
- it wasn't that. It was an infection from raw milk.
Çiğ sütten enfeksiyon kapmış.
The infection will pass.
Enfeksiyon geçici.
A bacterial infection.
Bakteriyel bir enfeksiyon.
The infection could be eroding your skull.
- Zarar derken? Enfeksiyon kafatasını eritiyor olabilir.
Okay, I'm going to cut out the horns And scrape the infection from the skull.
Boynuzları kesip çıkaracağım ve kafatasındaki enfeksiyonu kazıyacağım.
You're going to get an infection, guaranteed.
Tekrar enfeksiyon kapacağın kesin.
He has a spinal infection.
Omurgasında enfeksiyon var.
Unfortunately I'm still worried about the infection itself.
Fakat, ben hâlâ enfeksiyon hakkında endişeliyim.
You'd rather Dixon take a chance of dying of an infection?
Dixon'ın enfeksiyondan ölme riskini mi almak istersin?
The infection's gone.
Enfeksiyon yok olmuş.
Look, the other day, the doctors told me that I was gonna need a surgery to clear my infection, and if I got my surgery,
Doktorlar enfeksiyonu ortadan kaldırmak için ameliyata ihtiyacım olacağını söylediler... Ve eğer o ameliyatı olsaydım büyük ihtimalle asla iyileşemeyecektim.
Once it gets into the brain, it causes a generalized infection, which is called encephalitis.
Beyne girer girmez beyin iltihabı adı verilen genel bir enfeksiyona sebebiyet verir.
Pasteur's vaccines cannot cure disease, but they can prevent infection.
Pasteur'ün aşıları hastalığa çare olmaz ama enfeksiyonu önleyebilir.
It has a built-in early warning system that infection is coming.
Enfeksiyonun geldiğine dair virüste erken bir uyarı sistemi vardır.
... bladder infection.
... idrar yolu enfeksiyonu geçirmiş.
But nice job on the bladder infection.
İdrar yolu enfeksiyonunu bulman iyi işti.
But with him, it's probably from an infection.
Ama ondaki büyük ihtimalle iltihaptan.
There's an infection coursing through your body, probably caused by a botched hysterectomy.
Vücudunu dolaşan bir enfeksiyon var. Sebebi muhtemelen beceriksizce yapılan kısırlaştırma ameliyatın.
Some kind of infection.
Bir tür enfeksiyon kapmış.
But why would Dozier hide the file of a patient who died of a plain old infection?
Ama Dozier neden sıradan bir enfeksiyondan ölen hastasının raporunu saklasın ki?
Because the infection wasn't an infection.
Çünkü enfeksiyon aslında enfeksiyon değildi.
You'll be in the hospital for a few days, but assuming we can get the infection under control, you'll be fine.
Bir kaç gün hastanede kalacaksın, ama enfeksiyonu kontrol aldığımızı varsayarsak iyi olacaksın.
Um, I don't want you to worry, but he has a, uh... a spinal infection.
Meraklanmanı istemiyorum, ama omurilik enfeksiyonu var.
I pretty much narrowed it down to a uterus infection.
Baya bir daralttım rahim enfeksiyonuna kadar.
Or I may have a hummus infection.
Yada belki humus enfeksiyonum olabilir.
Probably just an infection, but the swelling is abnormal.
Muhtemelen sadece enfeksiyondur ama şişlik normal değil.
( Amelia ) You have an infection next to your spinal cord.
- Omuriliğinde enfeksiyon var.
That can lead to a pretty nasty lung infection,
Hele o çok pis bir akciğer enfeksiyonuna sebep olabilir Alex, baştan söyleyeyim.
It's an infection of the bone.
Kemiğin bir çeşit iltihabı.