English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Infrared

Infrared translate Turkish

764 parallel translation
The infrared will be unreliable as well.
Kızılötesi de güvenilir olmayacak.
That infrared paint isn't ready for the public!
Bu kızılötesi boya daha piyasaya çıkmadı!
On the other side of visible light, beyond the red is the infrared, again real, again invisible.
Görülebilir ışığın diğer tarafında, kırmızıdan sonra yine görünmez ve gerçek olan kızılötesi vardır.
Beyond the infrared are the radio waves.
Kızılötesinden sonra, radyo dalgaları gelir.
Our eyes can't see in the near infrared part of the spectrum.
Gözlerimiz, tayfın yakın kızılötesi kısmını göremez.
You'd detect a different set of infrared lines if, say, water vapor were present.
Örneğin, su buharını inceliyor olsaydık farklı bir kızılötesi çizgi grubu elde ederdik.
The first hint of the true situation on Venus came not from the visible, ultraviolet or infrared part of the spectrum but from over here in the radio region.
Venüs'le ilgili işe yarar ilk ipucu tayfın görünür, morötesi veya kızılötesi kısmından değil buradan, radyo dalgaları kısmından geldi.
An atmosphere 90 times as dense as ours made of carbon dioxide, water vapor and other gases lets in visible light from the sun but will not let out the infrared light radiated by the surface.
Karbondioksit, su buharı ve diğer gazlardan meydana gelen bizimkinin 90 katı kadar yoğun bir atmosfer güneş ışığının girmesine izin verir ama yüzeyden yansıyan kızılötesi ışınların dışarı çıkmasına izin vermez.
The temperature rises until the infrared radiation trickling out to space just balances the sunlight reaching the surface.
Kızılötesi ışıma uzaya sızıp yere ulaşan Güneş ışığıyla dengelenene kadar sıcaklık artar.
.25 calibre, with an infrared telescopic sight.
.25 kalibre, kızıl ötesi teleskopik görüşlü.
Infrared lens.
Kızıl ötesi mercekler.
Do the missiles on these bombers... have both infrared and radar homing capabilities?
Bombardıman uçaklarınızdaki füzeler... hem kızılötesi hem de radar güdümlü mü acaba?
A number of our fighter planes have been destroyed... by a missile that seems to home not on the infrared source... but on the radar transmitter.
Bir miktar uçağımız, kızılötesi değil de... merkezi güdümlüye benzeyen füzelerce düşürüldü... çünkü radardan görebildik.
Do our Vindicator missiles have both infrared - and radar-seeking capacity?
Vindikatörler'in füzeleri hem kızılötesi hem de radar teknolojisine sahip mi?
The infrared indicator... shows a large number of ground-to-air rockets ignited ahead of us.
Kızılötesi algılayıcımız... ilerimizde ateşlenmiş birçok yerden havaya roket gösteriyor.
- Now I can get that new infrared grill.
- Şimdi yeni çıkan kızılötesi mangallardan alabilirim. - Paranı harcama.
Excuse me. You see those tiny blue beams. They are infrared circuits.
Müsaadenizle.Bu görmüş olduğunuz küçük mavi ışınlar kızılötesi hatlardır.
- Yes - infrared film. - A-ha.
- Evet, kızılötesi filmle.
Have transported aboard the Enterprise to implement search with infrared scanners and sensing systems.
Arama çalışmaları için Enterprise'a döndüm.
There's an infrared camera, a tape recorder in the shoulder padding, a Beretta in the buttonhole, and a cute little minigun in the gusset.
... burada bir inraruj kamera ve vatkasında bir teyp var, düğme deliğinde bir Baretta, eteğinde de yakışıklı bir mini tüfek.
- Infrared glasses. - The cheat!
- Evet, enfraruj gözlükler.
It's a heat camera, infrared.
- Kızılötesi ışınlara hassas fotoğraf makinesi.
Take her along to the infrared room.
Bayanı kızılötesi odasına götürün.
I'm going to give you the infrared treatment.
Size kızılötesi tedavisi uygulayacağım.
Infrared. A F.L.l.R scan, all sectors.
A FLIR taraması, tüm bölümler.
Proceed to infrared radiation decontamination room 1-D.
Kızıl ötesi radyasyon arındırma için, 1-D odasına giriş onaylandı.
The poorest growth occurs in pure oxygen incubated under infrared light.
En düşük seviye oksijenin içindeyken oluyor şu kızıl ötesi ışının altında yatıyor.
Infrared rays broken.
Kızılötesi ışınlar devre dışı.
Using the new infrared units.
Yeni kızıl ötesi üniteleri kullanıyoruz.
I'm going to infrared.
Kızılötesi görüşe geçiyorum.
We watched some horny ducks on the late infrared show.
Dün gece kırmızı noktada Azgın Ördekleri izledik.
It's that infrared film.
Şu kızılötesi filmden.
No, first the infrared.
Önce kızıl ötesi.
Major, I want you to use infrared and get me a photo analysis of the northern face.
Binbaşı, kızılötesi ışınla kuzeyin fotoğrafını çekin.
We already know that satellites with infrared heat sensors can detect a nuclear missile in flight by its tail fire.
Kızılötesi ısı sensörlü uyduların bir nükleer füzeyi havada kuyruk ateşinden saptadıklarını biliyoruz.
The infrared rays could act like a beacon.
Kızılötesi ışınlar onları mıknatıs gibi çekebilir.
That's why it came to be called "infrared."
Bu yüzden de ona "kızılötesi" ismi verildi.
At about the same time that William Herschel was discovering infrared light in his parlor in England, a young boy named Joseph Fraunhofer was trapped in hopeless drudgery.
William Herschel İngiltere'deki evinin salonunda kızılötesi ışığı keşfetmek üzereyken Joseph Fraunhofer adlı bir genç umutsuz bir angaryayla boğuşmaktaydı.
For instance, infrared light... the kind that William Herschel discovered
Örneğin, kızılötesi ışık yani William Herschel'ın keşfettiği tür.
An infrared freezer / oven complex... that can make you a meal from packet to plate... in 15 and a half seconds.
Bir kızılötesi soğutucu / fırın birleşimi, onunla paketten tabağa yemek yapabilirsiniz, üstelik 15 buçuk saniyede.
Nothing on the infrared body scan. Nothing in the searchlights.
KızıI ötesi taramada bir şey yok.
Negative on infrared.
KızıI ötesi taramada bir şey yok.
Nothing on the infrared body scan.
KızıI ötesi taramada bir şey yok.
Nothing on the infrared body scan.
KızıI ötesi taramada hiçbir şey yok.
- Infrared reflex?
- Kızılötesi yansıtıcı?
Infrared pots.
Kızılötesi.
- Well, if it can take pictures in the dark with an infrared film, yes. - ls that clever?
- Akıllı mı?
Infrared reading.
Kızıl ötesi veriler.
The infrared patterns aren't like any I've ever seen.
Kızılötesi planlar nadirdir.
The infrared area scanning system is operational.
Kızılötesi alan tarama sistemi hazır.
Pulse there on the infrared.
Bir işaret algılıyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]