English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Inspector reid

Inspector reid translate Turkish

54 parallel translation
Uh, Inspector Reid's city-issued GPS puts him with Keenan at the time of death.
Denetçi Reid'in belediye GPS'ine göre Keenan'ın ölüm saatinde yanındaymış.
Inspector Reid, Colonel Madoc Faulkner.
Müfettiş Reid, Albay Madoc Faulkner.
And you too, Inspector Reid.
Ve siz de, Müfettiş Reid.
Inspector Reid, this could take me all night, sir!
Müfettiş Reid, bunlar tüm gece sürer, efendim!
H-Division, for Inspector Reid.
Bölüm H, Müfettiş Reid için.
Inspector Reid,
Müfettiş Reid,
Inspector Reid?
Müfettiş Reid?
Inspector Reid, sir!
Müfettiş Reid, efendim!
Deborah says you are trustworthy, Inspector Reid.
Deborah sizin güvenilir olduğunuzu, söylüyor Müfettiş Reid.
Send to Inspector Reid.
Bunu Müfettiş Reid'e yollayın.
Inspector Reid!
Dedektif Reid!
Inspector Reid!
Müfettiş Reid!
Inspector Reid, you must come immediately.
Müfettiş Reid, derhal gelmeniz gerek.
Remove yourself or Inspector Reid shall do so with his boot.
Burayı terkedin yoksa Müfettiş Reid'in çizmeleri size eşlik edecektir.
H Division's Inspector Reid!
H Bölüğü'nden Müfettiş Reid?
Inspector Reid.
- Müfettiş Reid.
Once the world has heard Mr Treves sworn testament and knows Inspector Reid for the killer he is.
Herkes Bay Treves'in yeminle söylenen tanıklığını duyduğunda ve Müfettiş Reid'in katil olduğunu öğrenecek.
Inspector Reid.
Müfettiş Reid.
Inspector Reid.
Müfettiş Reid. Bu bir şeref.
Suffering that Inspector Reid sanctions in the name of investigation.
Müfettiş Reid, soruşturma adı altında acı verilmesine müsaade eder.
Detective Inspector Reid.
Dedektif Müfettiş Reid.
I would shake the hand of the great Inspector Reid.
Büyük Müfettiş Reid'in elini sıkmak isterim.
Inspector Reid, I take it?
Müfettiş Reid, sanırsam?
Inspector Reid.
Dedektif Reid.
You take this to Inspector Reid of Leman Street.
Bunu Leman sokağındaki dedektif Reid'e ver.
Message for Inspector Reid. Urgent!
Dedektif Reid için mesaj var.
Inspector Reid?
Dedektif Reid?
Do not judge him, Inspector Reid.
- Onu yargılamayın, dedektif.
I wish to speak to Inspector Reid.
Dedektif Reid ile görüşmek istiyorum.
Would that it were otherwise, Inspector Reid.
Aksini iddia edebilir misiniz, Dedektif Reid?
I am Inspector Reid.
Ben, Dedektif Reid.
He is a man of noble intent, our Inspector Reid.
Müfettişimiz Reid, asil niyetli bir adam.
Yourself and Detective Inspector Reid, you have been friends long?
Siz ve Dedektif Müfettiş Reid, uzun zamandır mı arkadaşsınız?
There are some folk claim to have seen Inspector Reid bloody like a butcher.
Müfettiş Reid'i kasap gibi kanlar içinde gördüklerini iddia edenler var.
- Inspector Reid!
Müfettiş Reid!
- Inspector Reid.
- Müfettiş Reid.
Come morning, Inspector Reid, the weight of the world will break over your station house,
Sabah olduğunda, Müfettiş Reid. Dünyanın yükü karakolunuza çökecek ve karım evine dönecektir.
Inspector Reid, Inspector Drake.
Müfettiş Reid, Müfettiş Drake.
Inspector Reid, explain to me once again how it is you consider yourself fit for purpose.
Müfettiş Reid, kendinizi bu işe nasıl uygun gördüğünüzü bir kez daha açıklayın.
And you, Inspector Reid.
Ve sizin de, Müfettiş Reid.
Well, Carney said the inspector's name is a Thomas Reid, and he swears that the guy asked for bribes.
Carney denetçinin adının Thomas Reid olduğunu söyledi, ve adamın rüşvet istediğine yemin ediyor.
Inspector Reid.
- Dedektif Reid.
The very man we must exploit is both the quarry of your inspector and the enemy of your wife - your wife, brother - who, whilst her... "lodger" suffers Reid's questions can be visited and persuaded of an entirely elegant logic
Hem Müfettişinin avı hem de karının düşmanı olan kendi çıkarımıza kullanmak zorunda olduğumuz adam. Karın, kardeşim! Karın kiracıyken, Reid'in sorularına katlanıp, mantıklı şekilde cevap verebilir.
Inspector Edmund Reid, your father, my friend.
Müfettiş Edmund Reid. Senin baban, benim arkadaşım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]