English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Intoxication

Intoxication translate Turkish

280 parallel translation
You wanna give me an intoxication test... bring that gentleman down here.
Eğer bana alkol testi yapmak niyetindeyseniz... bu bayı buraya getirseniz iyi olur.
- Definitely not drugs or intoxication.
Uyuşturucu ya da zehirlenme değil.
One must always be sensitive to the intoxication of life
Bir taraf mutlaka hayatın sarhoşluğuna karşı duyarlı olmalı.
You mentioned intoxication :
Hayat sarhoşluğu derken :
Just intoxication
Sadece sarhoşluğu kastettim.
What is the intoxication of life?
Hayat sarhoşluğu ne demektir?
"Take a light jump through the fields and there will you find the smell of meadows, an intoxication of air."
"Tarlalara atlayıver... "... orada çayırların kokusunu ve havanın... "... mest ediciliğini bulacaksın.
Intoxication by barbiturates.
Uyku hapından zehirlenmiş.
I got varnish intoxication...
Bende de fabrika sarhoşluğu hastalığı var.
In spite of the intoxication I wondered why they treated me like that.
Sarhoş olmama rağmen onların bende ne bulduklarını merak ediyordum.
Intoxication and bodily harm to the spouse.
Sarhoşluk ve eşe zor kullanma.
The accused, in a state of intoxication, attacked and killed Billy Corman.
Suçlanan, sarhoş durumdayken, Billy Corman'a saldırdı ve öldürdü.
"A night of intoxication, of tenderness."
"Hassasiyet dolu, sarhoşluğu gecesi"
Drink up and, intoxication will heal all sorrows
İçin şarabınızı, o sizin acılarınızı iyileştirir
Mom gave birth to a bunch of kids she didn't want and died of intoxication.
Annem istemediği birçok çocuk doğurdu ve zehirlenmekten öldü.
- MEAN OF INTOXICATION You know, I think that harmfulness of smoking is wildly exaggerated.
- BİTKİSEL UYUŞTURUCU - Bence bunun zararı falan..
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /.
SİGARA
WEDDING AND BLACK INTOXICATION
DÜĞÜN ve KEM SARHOŞLUK
Like intoxication, but worse.
Aynı zehirlenme gibi, ama daha kötüsü.
It's more like an intoxication.
Daha çok bir zehirlenme gibi.
Are you aware that you are behaving strangely, that a kind of infection was brought over from the Tsiolkovsky, which acts like... intoxication?
Garip davrandığının farkında mısın? Bu, Tsiolkovsky'den gelen bir çeşit enfeksiyon, aynı bir zehirlenme gibi davranmana yol açıyor.
Data, intoxication is a human condition.
Data, zehirlenme insanlara özgü bir durum.
It is definitely like alcohol intoxication.
Bu kesinlikle alkol zehirlenmesi gibi.
intoxication that will finally end the show by drawing the curtain over my heart.
Sarhoş eden Sonunda gösteriyi bitirir Yüreğime perdeyi çekerek
Open container, public intoxication, littering, disturbing the peace, resisting arrest...
Dosya aç, kamusal alanda içki içmek, dağıtmak, huzuru bozmak, tutuklanmaya karşı gelmek...
A country where culture means pornography and slasher films, ; where ethics means payoffs, graft, insider trading, ; where integrity means lying, whoring and intoxication.
Kültürün pornografi, etiğin ödeşmekten ibaret olduğu kanlı filmler, iş yerinde beraberliğin yalan anlamı taşımasına sebep olan rüşvet, yolsuzluk, fuhuş ve uyuşturucu.
As I got up, I felt an intoxication that had nothing to do with alcohol.
Önlerindeyken alkolle alakası olmayan bir baş dönmesi hissettim.
It was the intoxication of being a public spectacle.
Halkı eğlendirmenin verdiği bir baş dönmesiydi.
Weeping was the first symptom of a strange intoxication.
Ağlamak, tuhaf bir zehirlenmenin ilk sendromuydu.
I think it's best to wait a while... until the intoxication wears off, don't you?
Sanırım en iyisi biraz beklemek... zehrin etkisi geçene kadar öyle değil mi?
- She has pathological intoxication.
- Patolojik zehirlenme.
Pathological intoxication.
Patolojik zehirlenme.
Pathological intoxication...
Patolojik zehirlenme olabilir mi? ...
What about pathological intoxication?
Ya patolojik zehirlenme?
Why do you doubt the existence of so-called pathological intoxication?
Patolojik zehirlenme diye birşeyin varlığından neden şüphe edesiniz?
No one has ever shown any physical evidence of pathological intoxication.
Şimdiye kadar hiç kimse patolojik zehirlenmeye dair somut bir kanıt gösterememiştir.
Tell me, how many patients have you treated with pathological intoxication?
Söyler misiniz, patolojik zehirlenme geçiren kaç hasta tedavi ettiniz?
How much alcohol must be consumed to produce this severe psychotic reaction in a person with pathological intoxication?
Patolojik zehirlenme geçiren bir hastanın bu derece şiddetli psikotik tepki göstermesi için ne kadar alkol tüketmiş olması gerekir?
Yet a person suffering from pathological intoxication may otherwise show no evidence of mental disorder?
O halde, bu gibi hastalar normalde, hiçbir zihinsel bozukluk belirtisi göstermez mi?
- Conduct a study of pathological intoxication.
yapma fırsatım olmuştu.
"We, the jury, find the defendant, Heather Evans not responsible by reason of temporary insanity due to pathological intoxication."
"Jüri, sanık Heather Evans'ı patolojik zehirlenmeye bağlı geçici delilik yüzünden suçsuz bulmuştur."
He knew I suffered from pathological intoxication.
Patolojik zehirlenme hastalığımı biliyordu.
Hyperpyrexia- - which is a high fever... associated with cocaine intoxication- - severely elevated blood pressure... arrhythmia, shortness of breath.
Yükse ateşi vardı- - riskli derecede... buna ek olarak kokain zehirlenmesine bağlı olarak- - şidetle yükselmiş kan basıncı... Ritimsizlik, nefes darlığı.
I've drunk of the cup and its intoxication I can well remember.
O kupadan içmiştim, ve sarhoşluğunu çok iyi hatırlıyorum.
If this intoxication were not there.. - it would be difficult to live life.
Eğer bu meret olmasa hayat daha zor olurdu.
All of this they underwent in a state of intoxication.
Tüm bunlar bir nevi zehirlenmeye maruz kalmanın sarhoşluğuydu.
You have violated Cambridge city ordinances and are charged with public intoxication and / or vagrancy and / or panhandling.
Sizler, Cambridge kenti yasalarını ihlal ederek toplum içinde sarhoşluk, serserilik ve dilencilikle suçlanmaktasınız.
I'll drop the charges of public intoxication.
Toplum içinde sarhoşluk suçlamasını da kaldırıyorum.
You know, I think that harmfulness of smoking is wildly exaggerated. CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /.
- BİTKİSEL UYUŞTURUCU
- MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 For example, I have lit first when I was 6 - and still I live. CIGARETTE
Avrupaya 1492'de getirildi / OF HERBAL ORIGIN /.
CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /. BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC For example, I have lit first when I was 6 - and still I live.
Birlik tarafından 1996'da yasaklandı

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]