English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Ione

Ione translate Turkish

81 parallel translation
What do you suppose any Ione woman wants?
Yalnız bir bayan ne ister sanıyorsunuz?
I leave it to you. How can I, one Ione man, be responsible for all these savages?
Yalnız bir adam bütün bu vahşilerle başa çıkabilir?
Still, I might have use for a Ione wolf like you now and then.
Ama yine de, senin gibi bir yalniz kurda her an ihtiyacim olabilir.
I hereby accept your challenge and promise to have a match with you at the Ione pine tree of the Ichijoji temple at 5 A.M., February 19th.
" Bu vesileyle meydan okuyuşunu kabul ediyor ve Ichijoji Tapınağındaki çam ağacının orada bir karşılaşma için sana söz veriyorum. 19 Şubat günü sabah saat 5'de.
I hate feeling like I'm fighting a Ione battle.
Tek başıma savaş veriyormuşum gibi hissediyorum.
Seems your paw is hitting the drinking a might heavy, ione.
Sanırım baban epey sert içmeye başladı, İone.
Hello, ione.
- Merhaba, İone.
We told him, ione.
Seni beklemiş. - Pinto'nun mezarından uzanıp onu yakalayacağını da mı? - Ona anlattık, İone.
I don't get my nerve out of a bottle, ione.
Cesaretimi içkiden almam, İone.
He's a Ione wolf.
O yalnız bir kurt.
The vicious traffic squad cars are after our Ione driver, the last American hero, the electric Shinta, the demigod, the super driver of the Golden West.
Kötü kalpli trafik ekipleri yalnız sürücümüzün peşinde. Son Amerikan kahramanı, yarı tanrı, altın batının süper sürücüsü.
Two nasty Nazi cars are close behind the beautiful Ione driver, the police numbers are gettir closer, closer, closer to our soul hero in his soul-mobile.
İki zalim Nazi aracı yakışıklı yalnız sürücünün hemen dibinde. Araçlar gitgide yaklaşıyor, kalplerimizin kahramanına daha yakınlar şimdi.
Jin Fei is a Ione ranger ;
Jin Fei yalnız bir kurttur ;
What is the danger of a Ione horse?
Beyaz bir at ne kadar tehlikeli olabilir ki?
He is Man Ying Tai, a Ione killer
Man Ying Tai, yalnız katil
Ever hear of the Ione wolf, carla?
Yalnız kurdu duymuş muydun, Carla?
The Ione wolf, c'est moi.
Yalnız kurt, o benim.
You have that same kind of Ione heroic quality.
Çünkü senin içinde de o yalnızlığı seven, bir kahraman var.
"The person he really wanted to see was the Ione survivor... " his sister, Grandma.
" Ione'dan kurtulan ailesinin | tek üyesini görmek istiyor... seni anne..
You are a Ione reed.
Sen yalnız bir sazsın.
You are a Ione reed standing tall waving boldly in the corrupt sands of commerce.
Sen yalnızsın bir sazsın durumunsa uzunca sallanıp durmakta yozlaşmış kumlarında ticaretin.
I am a Ione reed.
Yalnız bir sazım.
I guess tonight... the Ione wolf... hunts alone.
Sanırım bu gece yalnız kurt yalnız avlanacak.
Say Anything, he teaches lone Skye how to drive.
"Say Anything" de John Cusack, Ione Skye'a araba kullanmayı öğretir.
A Ione figure sitting on the floor wondering if he'll be lonely for the rest of his life.
Yalnız Kahraman, yerde oturur ve ömrünün geri kalanını yalnız mı geçireceğini düşünür.
But I'm saying, this is a bad neighborhood for a Ione white boy.
Ben sadece, buranın yalnız bir beyaz için kötü bir yer olduğunu söylüyorum.
I see this Ione figure - a woman who's maybe just come off a bus.
Yalnız bir figür görüyorum - bir kadın, belki bir otobüsten yeni inmiş.
Better than some Ione ranger who's naver even been married.
Hiç evlenmemiş bir yalnız kovboy olmaktan iyidir.
Because, I'm the Ione man in my colony.
Çünkü buradaki ikinci erkek benim.
And tell... lone, help him get the...
Ve Ione'ye söyleyin yardım etsin.
"At the Ione orthography Of the elder dead"
Yaşlı ölümün ıssız ortografisinde.
And that Ione horse seems to symbolize the solitude of man!
Şu resimdeki yalnız at insanın yalnızlığını temsil ediyor gibi.
A Ione messenger sent out to face an angry mob, an inadequate response to make me look deaf and dumb and all the while, fishing as a crisis played on, to see who took the bait.
Kızgın isyancılarla yüzleşmek için yalnız bir elçi yollandı. Beni sağır ve aptal gibi gösterecek özenle seçilmiş bir cevaptı ve ben balık tutarken kriz devam etti. - Yemi kimin yutacağını görmek içindi.
A Ione amaryllis bulb, saved from the frost.
Dondan kurtarılmış yapayalnız bir nergis zambağı soğanı.
Since then I was given missions as a Ione assassin and I contacted various corrupt politicians and people in authority.
O zamandan sonra tek başıma suikast görevleri verildi ve bir çok yozlaşmış politikacı ve makam sahibi insanla karşılaştım.
"Not in lone splendor hung aloft the night"
"Semada asılı Ione'un ihtişamı dururken olmaz."
"Not in lone splendor"?
Ione'un ihtişamından olmaz yani?
" Not in lone splendor hung aloft the night
"Semada asılı Ione'un ihtişamı dururken olmaz."
- lone Marcy.
Ione Marcy.
lone, did you call for help?
Ione, yardım çağırdın mı?
Did I mention I planted a tracking device on lone, the girl that ran away?
Ione'ye bir izleme aygıtı yerleştirdiğimden bahsetmedim mi?
Well, not being able to find the bodies lends credence to the kidnapping story and it takes the suspicions off of Reed for being the Ione survivor.
Cesetlerin bulunamaması kaçırılma hikayesini daha güvenilir kılar ayrıca Reed'i şüpheli listesinden çıkarır.
A Ione bomber in the office.
Ofiste yalnız bir bombacı.
Maybe Keelson isn't the Ione wolf we thought he was.
Belki de Keelson sandığımız gibi yalnız çalışmıyordu?
And how long have you and Iona been running the shelter?
Ne zamandır Ione ile birlikte sığınma evini işletiyorsunuz?
Lone, did you tell Billy about us?
Ione, Billy'ye bizden bahsettin mi?
Jone?
- Ione'u alır?
We sent for his paw - dan sykes - and for his sister lone... i know the names of his family.
Babasını çağırdık. Dan Sykes ve kız kardeşi İone- - Ailesinin isimlerini biliyorum.
He told lone how he wished she'd marry a fine man and move away.
İone'a, iyi bir adamla evlenmesini ve buradan taşınmasını söyledi.
Hello, ione.
Merhaba, İone.
Good morning, ione.
Günaydın, İone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]