English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Ischia

Ischia translate Turkish

25 parallel translation
There's Ischia the isle of Capri.
Burası da Ishia Capri'nin adası.
He was killed in an automobile accident in Ischia.
Ischia'da trafik kazasında ölmüş.
I've got to get a train to Naples... and a boat to Ischia... and if you guys give me a bad time... if there is the slightest hitch... if I don't get him back to Baltimore... in time for that funeral on Tuesday... there's going to be such a scandal!
Uçağa binip Napoli'ye oradan da gemiyle Ischia'ya gideceğim. Eğer işimi zorlaştırırsanız ve onu Baltimore'da salı günü yapılacak.. ... olan cenazeye yetiştiremezsem büyük bir skandal yaşanır.
You may not know it... but Ischia has been a health resort for 2,000 years.
Belki bilmiyorsunuz ancak, Ischia tam 2 bin yıllık bir sağlık beldesidir.
They're in Rome, and I'm in Ischia.
Konsolosluk Roma'da.
What are they going to do for me?
Ben ise Ischia'dayım.
If you want to bury her in Ischia, why not?
Onu Ischia'da toprağa vermek istiyorsanız, sorun değil.
There are 68 churches in Ischia.
Gürültü kirliliği dedikleri bu olsa gerek.
They all want the business.
Ischia'da 68 kilise var. Hepsi iş yapmak istiyor.
Are you guys sure this is Ischia?
Burasının Ischia olduğuna emin misiniz?
You're on Ischia?
6'ncı Filo'dan bir helikopter ödünç aldım.
At the airport?
Ischia'da mısın?
Ischia.
Ischia.
Naples, Ischia and Capri.
Napoli, Ischia ve Capri.
I'm being transfered to the Ischia branch.
Ischia şubesine transfer edildim.
Anyway, he'll be in Ischia and you'll be here.
O Ischia'da olacak. Sen de burada olacaksın.
I went to Ischia to build a new Papal Guard.
Ischia'ya yeni bir Papalık Muhafızları kurmak için gittim.
The lighter area indicates where the ischia are pressing onto the copier.
Açık renkli alan iskiyum bölgesinin olduğu yeri gösteriyor.
I decided to take an impromptu trip to Ischia.
Ischia adasına hazırlıksız bir seyahat yapmaya karar verdim.
Or Ischia, as they pronounce it.
Ya da Ischia, onların telaffuz ettiği gib.
Basically, I used to have ancestors in Ischia.
Açıkcası, Ischia'da akrabalarım vardı.
The remodeling of the ischia and both clavicles indicate it was incurred over the course of the last decade.
İskeletindeki ve iki köprücük kemiğindeki kaynamalar en az on yıllık olduğunu gösteriyor.
There are none in Ischia, but fortunately...
Ischia'da yok.
Ischia, but you cannot land.
- Ischia ama inemezsiniz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]