Isn't it incredible translate Turkish
126 parallel translation
Yes, it's incredible, isn't it?
Evet inanıImaz değil mi?
- Incredible, isn't it?
- İnanılmaz, değil mi?
Incredible, isn't it?
İnanılmaz, değil mi?
It's incredible, isn't it?
İnanılmaz, değil mi?
It's just incredible, isn't it, to think that this innocent-seeming object... is, is capable of such great deeds.
Bu masum gibi görünen nesnenin böyle büyük bir iş.... kapasitesine sahip olduğunu düşünmek inanılmaz değil mi.
it is incredible, isn't it that in these days when man can walk on the moon and work out the most complicated hire purchase agreements i still get these terrible headaches.
İnanılmaz bir şey, günümüzde insan ayda yürür ve en karmaşık kira-alım sözleşmelerini kotarabilirken, hâlâ başım korkunç ağrıyor.
Incredible, isn't it? Look, Andrea. I'm just not in the mood.
Bu sefer başardım.
Incredible, isn't it?
Hava muhteşem değil mi?
It's incredible, isn't it?
İnanılmaz gibi, değil mi?
It's almost incredible, isn't it, to think that this huge tree has walked over 2000 miles across this inhospitable terrain to stop here, maybe just to take in water before the 2000 miles on to Cape Town
İnanılmaz, değil mi? Bir düşünün, bu koca ağaç bu zorlu coğrafyada 3.000 km. Yürüdü ve yaşadığı yer olan 3.000 km.
- It's incredible, isn't it?
- İnanılmaz, değil mi?
Isn't it incredible?
Bu inanılmaz?
Incredible, isn't it?
Korkunç, değil mi?
Isn't it incredible?
İnanılmaz, değil mi?
That's incredible, isn't it?
İnanılmaz, değil mi?
That's incredible isn't it!
Bu inanılmaz değil mi?
Is Cathy there? ( RUSTLING ) Incredible, isn't it?
Cathy nerede? İnanılmaz, öyle değil mi?
This is incredible, isn't it?
İnanılmaz değil mi?
Incredible, isn't it?
İnanılır gibi değil, değil mi?
Isn't it incredible?
İnanılmaz değil mi?
Isn't that incredible? - I love it.
Bu inanıImaz değil mi?
Incredible, isn't it?
AkıI almaz, değil mi?
Incredible, isn't it? We can see inside it.
İnanılmaz değil mi, içini görebiliyoruz.
It's just incredible, isn't it?
İnanılmaz bir şey değil mi?
It's incredible, isn't it? Yeah.
İnanılmaz, değil mi?
Isn't it incredible...
İnanılmaz değil mi...
- It's incredible, isn't it?
İnanılmaz değil mi?
It's pretty incredible, isn't it?
- İnanılmaz değil mi?
Yes, it's incredible, isn't it?
Evet, inanılmaz, değil mi?
Isn't it incredible?
İnanılmaz, öyle değil mi?
A wormhole isn't just a shortcut through space, it can be turned into a weapon of incredible destruction.
Solucan deliği sadece uzay içerisinde açılan bir kısa yol değildir, inanılmaz imha kabiliyeti olan bir silaha dönüştürülebilir.
Incredible, isn't it?
İnanılmaz değil mi?
This is incredible, isn't it, Holly?
Bu inanılmaz bir şey, değil mi, Holly?
Without the steam ball, the Tower isn't complete but inside, it's full of incredible new weapons.
Buhar küresi olmadan kule tamamlanmış olmaz ama içerisi inanılmaz yeni silahlarla dolu.
1727, isn't it incredible?
Marini Markizi, 1727. İnanılmaz değil mi?
Isn't it incredible?
Sizce de inanılmaz değil mi?
Incredible, isn't it?
Olağanüstü değil mi?
Isn't it incredible that my grandma was right?
Büyükannemin haklı çıkması inanılmaz değil mi?
It's incredible, isn't it?
Bu inanılmaz, değil mi?
- Isn't it incredible?
Sence de bu inanılmaz değil mi?
It's incredible, isn't it?
İnanılmaz, değil mi? Adı bu yüzden'Teregöz'.
Incredible, isn't it? It seems like only yesterday that my Sloan was running around in pigtails and braces.
Sanki daha dün saç örgüleri ve dişinde telleriyle dolanıyordu.
- lt's incredible, isn't it?
- Bu inanılmaz değil mi?
It's incredible, isn't it, how the entire town gets together to rebuild Smallville.
İnanılmaz değil mi? Smallville'i tekrar inşa etmek için bütün kasabanın bir araya gelmesi.
That's kind of amazing, isn't it, that both of these incredible spellers would stumble on that word?
Böylesine muhteşem iki kodlamacının böylesine bir kelimede takılmaları çok ilginç değil mi?
That's incredible, isn't it?
Bu inanılmaz, değilmi?
Isn't it incredible?
Harika değil mi?
- Incredible, isn't it?
İnanılmaz, değil mi?
Believe it or not, moving that fast, while an incredible feat of technology, isn't very useful, certainly in comparison to travel through hyperspace.
İnanın ya da inanmayın, o kadar hızlı gitmek inanılmaz bir teknoloji olsa da pek işe yaramaz. Özellikle hiperuzayda yolculuk etmekle karşılaştırılırsa.
Isn't it incredible?
İnanılmaz birşey değil mi?
It's incredible, isn't it?
- İnanılmaz değil mi? Ama bir planım var.
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it nice 46
isn't it awful 20
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it nice 46
isn't it awful 20
isn't it funny 28
isn't it perfect 18
isn't it wonderful 110
isn't it good 29
isn't it just 19
isn't it amazing 64
isn't it strange 25
isn't it weird 18
isn't it exciting 35
isn't it fantastic 20
isn't it perfect 18
isn't it wonderful 110
isn't it good 29
isn't it just 19
isn't it amazing 64
isn't it strange 25
isn't it weird 18
isn't it exciting 35
isn't it fantastic 20