English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It's almost christmas

It's almost christmas translate Turkish

28 parallel translation
It's almost Christmas.
Noel vakti yaklaştı.
But it's almost Christmas Eve.
Ama neredeyse Noel Arifesi.
It's almost Christmas Eve.
Noel arifesindeyiz.
It's almost Christmas.
Noel yaklaştı.
It's almost too quiet this close to Christmas.
Noel'in yaklaşmasına rağmen oldukça sessiz.
Do you realize it's almost Christmas back home?
Bu aralar anavatanda Noel'e hazırlanıyorlar.
We got so caught up in the little things of Christmas, like love and family that... we almost fogot it's buying things that makes our economy thrive.
Noel'in küçük detaylarına o kadar takıldık ki ; aile, sevgi gibi şeylere... neredeyse ekonomimizi ilerleten şeyin bir şeyler satın almak olduğunu unuttuk.
It's almost Christmas.
Noel gelmek üzere.
No kicking. lt's almost Christmas Day today and you've gone spoiling it.
Tekmelemek yok. Noel günü olmak üzere. Her şeyi mahvediyorsun.
It's almost Christmas!
Neredeyse Noel geldi!
Look, it's... It's almost Christmas, huh?
Neredeyse Noel geldi.
It's almost Christmas.
Neredeyse Christmas geldi.
It's almost Christmas.
- Irie-kun?
It's almost Christmas.
Neredeyse Noel geldi.
It's almost Christmas!
Noel neredeyse geldi!
It's almost Christmas.
Noel'e az kaldı.
It's almost Christmas Eve.
Noel arifesi kapıda.
It's almost 11 : 00 on Christmas Eve.
Neredeyse 11 : 00 ve Yılbaşı arifesi.
It's almost Christmas.
Ama gelmek üzere.
( Crying ) And now it's almost Christmas.
Şimdi Noel gelmek üzere.
Did I mention, it's almost Christmas, and many of the suicides this time of year are due to sudden and unexpected joblessness?
Noel'in yaklaştığını ve yılın bu günlerinde intihar oranlarının, işsiz kalmak yüzünden arttığını söylemiş miydim size?
It's almost Christmas.
Noel geldi sayılır.
It's Christmas now, and we've almost made it... and you deserve this. So Merry Christmas.
Noel vakti, neredeyse başardık ve bunu hak ediyorsun.
And I want to tell you seriously, it's almost Christmas.
Ve ben ciddiye almak istiyorum. Neredeyse Noel'dir.
Well, we can't do anything about that now. It's almost Christmas Eve.
Artık yapılabilecek bir şey kalmadı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]