English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It's gonna be fun

It's gonna be fun translate Turkish

412 parallel translation
Oh, it's gonna be great fun.
Çok eğlenceli olacak.
It's really not much work, and it's gonna be such fun.
Fazla yorucu değil, artı insanı meşgul ediyor ve bu çok eğlenceli olacak.
It's gonna be fun. Believe me, I like fun as much as anybody.
İnanın bana ben de herkes kadar eğlenmeyi severim.
It's gonna be fun.
Çok eğleneceğiz.
It's gonna be some fun!
Hadi, Willie, gidelim! Eğlenceli olacak.
Oh, it's gonna be such fun bringing her up.
Onu büyütmek çok eğlenceli olacak.
It's gonna be fun cooking in there.
Yemek pişirmek zevkli olacak.
It's gonna be a fun trip
Keyifli bir yolculuk olacak gibi
I mean, it's gonna be fun.
Çok eğlenceli olacak.
It's gonna be so much fun!
Çok eğlenceli olacak.
It's gonna be fun.
Eğleneceğiz.
I sure am glad J.B. decided to let you stay. It's gonna be a lot of fun having real private eyes to play against.
Evet, Kırık Kalp'ler hattının merhum sunucusu Paul McCane... deniz altında 20.000 fersahlık bir evde yaşardı şapkasını asar, derinlere dalırdı.
It's gonna be fun fixing it up.
Onu tamir etmek zevkli olacak.
I don't know how much fun it's gonna be when Martin Klein.. .. and Ernie turn off their credentials with the security guard.
Martin Klein ve Ernie'nin meslek yaşamlarını güvenlik görevlisi olarak bitirmeleri ne kadar eğlenceli olur, bilmiyorum.
You know, it's gonna be so much fun at school tomorrow with all the kids running around, chanting, "Bud, Bud, head like a spud."
Yarın okulda çok eğleneceğim Bütün çocuklar koşaraktan..... "Bud, Bud, tepesi parlak", tekerlemesini söyleyecek.
Brilliant. It's gonna be fun.
Bu eğlenceli olacak.
- Oh, it's gonna be lots of fun.
Çok eğleneceğiz.
It's gonna be fun.
Eğlenceli olacak.
But it's gonna be a lot of fun doin'it.
Ama çözülünce çok eğleneceğiz.
- It's gonna be fun.
- Eğlenceli olacak.
It's gonna be so much fun to see things appear and disappear.
Bazı şeylerin yok olup tekrar meydana çıkmasını izlemek çok eğlenceli olacak.
It's gonna be a whole bunch of fun.
Çok eğlenceli olacak.
- It's gonna be fun.
İyi olacak.
It's gonna be fun.
Zevkli olacak.
- It's gonna be so much fun.
- Çok eğlenceli olacak.
He felt like, "If I don't have the desire to do it if I don't have the thirst to play basketball and it's not as much fun as it used to be, then I'm gonna lose my gift."
Aynen şöyle hissediyordu... "Bunu yapmak için arzun yoksa... " basketbol oynamaya susamıyorsan...
It's gonna be fun tonight, though, huh?
Bu gece eğlenceli olacak ama, değil mi? - Evet.
Yes, it's gonna be fun hanging out with a new couple.
Yeni bir çiftle takılmak eğlencelidir.
It's gonna be fun on the bun.
Çok eğlenceli olacak.
I'm talking about how much fun it's gonna be to rip your insides out!
Bağırsaklarını deşmenin ne kadar zevkli olacağından bahsediyorum!
It's gonna be a Lot of fun.
Çok eğlenceli olacak.
Thank you. I know it's not gonna be fun to walk the halls of Capeside.
Teşekkür ederim. Lise koridorlarında tekrar dolaşmanın senin için çok eğlenceli olacağını biliyorum.
It's gonna be a lot of fun.
Çok eğlenceli olacak.
Relax, Grace. It's gonna be fun.
Rahat ol, Grace, eğlenceli ola...
It's gonna be fun.
Eglenceli olacak.
Go ahead, joke. But it's not gonna be fun for very long.
Espri yapmaya devam edebilirsin ama eğlence uzun sürmeyecek.
I mean, it's gonna be fun.
Yani, eğlenceli olacak.
Yeah, we think it's gonna be fun.
Evet, eğlenceli olacak.
You seem to think it's gonna be fun and neat to have a baby.
Bebeğiniz olmasının eğlenceli ve güzel olacağını düşünüyor olabilirsiniz.
It's gonna be a fun ride home for me.
Eve dönüş eğlenceli olacak.
I was saving it. It's gonna be fun.
Söylemeyi unutmuşum.
- Yeah, it's gonna be fun.
- Evet, eğlenceli olur.
It's gonna be very fun, very cas. Very smokey, very B.O.
Çok eğlenceli, çok doğal, çok polisli, çok eroinli olacak.
- It's gonna be a lot of fun.
- Çok eğlenceli olacak değil mi?
Think about how much fun it's gonna be going over the Brooklyn Bridge.
Brooklyn Köprüsü'ndeki şamatayı düşün.
Well, if you decide you want to come, it's gonna be fun. 2 7 Wall Street.
Şey, Eğer fikrini değiştirirsen, çok eğlenceli olacak. Adres, 27 Wall Street.
- I think it's gonna be fun.
Bence eğlenceli olacak.
It's gonna be fun.
- Eğlenceli olacak. Hadi.
Yeah, I think it's gonna be fun.
Bence zevkli olacak.
It's gonna work out. We'll go, and it'll be fun.
Ağlama her şey yolunda gidecek.
It's gonna be fun.
Eğleniriz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]