English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It's great to have you back

It's great to have you back translate Turkish

57 parallel translation
Oh, sure. It's great to have you back, Johnny.
Tabii ki, geri gelmene çok sevindim, Johnny.
It's great to have you back in one piece.
Sapasağlam geri dönmen ne güzel.
It's so great to have you back, Lizzie!
Döndüğüne çok sevindik, Lizzie!
- It's great to have you back.
- Geri gelmen çok güzel.
It's great to have you back in New York.
- Kimse. New York'a dönmene çok sevindim, Neely.
It's great to have you back in Denver, Lynn.
Seni yeniden Denver'da görmek çok güzel Lynn.
It's great to have you back.
Geri dönmen çok güzel.
Chuck, it's great to have you back.
Chuck, geri dönmene çok seviniyoruz.
- It's great to have you two back.
- Dönmenize çok sevindim.
It's great to have you back.
Aynı kentte sizinle yaşamak ne büyük bir zevk, değil mi?
- It's great to have you back, captain.
- Geri dönmene çok sevindik, kaptan.
It's great to have you back.
Sizi tekrar görmek çok güzel.
- It's great to have you back Chef!
- Yeniden buraya dönmen harika Şef!
It's great to have you back, buddy!
Dönmene çok sevindim, dostum!
Mom, it's great to have you back, but you walked right into my shot.
Anne, dönmüş olman harika ama çekimimi böldün.
Yeah, it's really great to have you back, Arthur.
- Evet, geri dönmen harika, Arthur.
- It's great to have you back.
- Geri dönmenize sevindim.
It's great seeing you, man. Good to have you back.
- Seni görmek güzel.
It's great to have you back in New York.
- Sizi New York'ta görmek çok güzel.
- It's great to have you back, Walt.
- Tekrar aramızda olman ne güzel, Walt.
It's great to have you back.
- Gelmen çok iyi oldu.
It's great to have you back. Yeah?
Geri dönmen ne güzel.
Oh, it's great to have you back.
- Seni tekrar kazanmak çok güzel.
- It's great to have you back.
- Geldiğine sevindik.
It's great to have you back barking orders... but we need intel faster than they need a Band-Aid.
Buraya dönüp emirler yağdırman harika... ama şu an yara bandından çok acil istihbarat lazım.
It's great to have you back.
Geri dönmen harika oldu.
It's great to have you back in DC, Camille.
DC'ye dönmen harika, Camille.
The late, great dr.Browning would have told you that it's practically impossible to go back in time without a wormhole.
Adamımız yaşıyor olsaydı ; solucan deliği olmadan pratikte böyle bir şeyi gerçekleştirebilmenin imkansız olduğunu söylerdi.
It's great to have you guys back, by the way.
Döndüğünüze sevindim, bu arada.
- It's so great to have you back.
- Dönmüş olman harika.
It's great to have you back!
Sana yeniden kavuşmak harika!
It's great to have you back, Ryan.
Seni tekrar görmek güzel, Ryan.
It's really great to have you back.
Geri dönmen çok güzel.
It's great to have you back on board.
Sahalara döndüğünü görmek harika.
- It's great to have you back, Dad.
- Döndüğüne çok sevindik, baba.
It's great to have you back, boss.
Seni yeniden burada görmek güzel, patron.
It's been a great pleasure. If I don't see you again before I have to go back, be safe.
Eğer tekrar seni göremezsem, güvende ol.
It's great to have you back.
Aramıza dönmen çok güzel.
Auggie, it's great to have you back.
Auggie, dönmüş olman harika.
It's great to have you back, Craig.
Seni tekrar aramızda görmek müthiş, Craig.
It's great to have you back, sensei.
Geri dönmen güzel sensei.
Oh, it's great to have you back, Sweets.
Geri dönmen harika, Sweets.
- It's great to have you back.
- Geri dönmen çok güzel.
It's so great for Ethan to have you back.
Ethan için, dönmen çok iyi oldu.
- Yeah, but it's great to have you back.
Evet, ama geri dönmen çok güzel.
It's great to have you back, and if there's anything I can do...
Seni yeniden görmek harika. Yapabileceğim birşey varsa...
I go back to the office and I'm invigorated and I have all these great ideas and it's all because of you.
Ofise geri dönüyorum ve canlanıyorum ve sahip olduğum bütün muhteşem fikirler, bütün bunlar senin sayende.
Well, it's great to have you back.
Aramıza dönmen güzel.
It's great to have you back, Julio.
- Aramıza dönmen harika, Julio. - Teşekkür ederim, Sykes.
Ah, it's so great to have you back, Joe.
- Yeniden sağlığına kavuşman harika Joe.
- Hey! It's great to have you back!
Hey, geri dönmen harika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]