English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It's warm in here

It's warm in here translate Turkish

183 parallel translation
- It's warm in here.
- Burası sıcak.
- I think he found it a little warm in here.
- Sanırım burası biraz sıcak geldi.
It's getting warm in here.
- Sıcak oldu burası.
It's funny it should strike so cold in here after such a warm day. - Oh, law.
Böyle sıcak bir günden sonra soğuk gelmesi garip.
- Warm in here, isn't it?
- İçerisi sıcak olmuş değil mi?
- It's truly warm in here.
- Burası gerçekten çok sıcak.
- It's warm enough in here.
- Burası yeterince sıcak.
It's getting warm in here.
Burası ısınıyor.
Oh, it's getting awfully warm in here.
Burası giderek sıcak oluyor.
Because it's warm in here.
Çünkü burası sıcak.
It's warm in here, isn't it?
Sıcak oldu, değil mi?
- It's a bit warm in here for me, Leo.
- Burası benim için biraz sıcak Leo.
Boy, is it warm in here!
Burası amma sıcak!
Don't you think it's warm in here?
Sizce de sıcak değil mi?
- Is it warm in here?
- Burası sıcak mı?
It's awfully warm in here.
Burası son derecede sıcak.
It's awfully warm in here.
Burası korkunç derecede sıcak.
It's nice and warm in here.
İçerisi sıcacık.
Since it's so warm in here, I think I'll undress as well.
Burası bu kadar sıcak olduğuna göre ben de soyunsam olur diyorum.
It's nice and warm in here.
İçerisi hoş ve sıcak.
It's pretty warm in here, isn't it?
Burası oldukça ılık, değil mi?
It's nice and warm in here, very nice and warm here.
Hoş ve sıcacık bir yermiş burası,... çok hoş ve sıcacık bir yermiş.
- At least it's warm in here.
- En azından burası sıcak.
- Oh, it's warm in here.
- Oh, Burası bayağı sıcak.
Boy, it's nice and warm in here.
Benim dairem buz gibi.
Is it too warm in here for the Brie?
Bu oda peynir için fazla mı sıcak? .
- It is warm in here.
- Burası çok sıcak.
It's very warm in here.
- İçerisi sıcacıkmış. - Endişelenme Donna.
I raise orchids. That's why it's so warm in here.
Bu yüzden içerisi bu kadar sıcak.
It's warm in here.
Burası sıcak.
It's warm in here.
Burasi çok sicak.
- Is it getting warm in here?
- Burası ısınmaya mı başladı?
It's very warm in here.
Burası çok sıcak.
No, it's quite warm in here.
Hayır, aslında burası oldukça sıcak.
Now that you mention it, it was warm in here.
Şimdi sen söyleyince, burası sıcaktı.
It's so warm in here
Atlar yok mu? Burası çok sevimli.
It's very warm in here,
Buzlu çay alabilir miyim?
It's getting a little warm in here.
Burası biraz fazla ısındı.
It's awfully warm in here
- İçerisi çok sıcak.
- It's warm and dry in here.
Burası sıcak ve kuru.
- My God, is it getting warm in here?
Tanrım, burası sıcak mı oldu ne?
- It's very warm in here. It's very moist.
Burası çok sıcak, çok nemli.
It's too warm in here.
Burası çok sıcak.
No, I was just sittin'in the truck. It's a little cold out here, you know. Just keepin'warm.
Hayır, yalnızca kamyonette oturuyordum, dışarısı biraz soğuk, ısınmak için.
Nobody minds if you're in here where it's warm!
Burada sıcakta durmana kimse bir şey demiyor!
The buckets of 11 families get flushed down here every day. And it gets fairly powerful here in the warm weather. So powerful you'll be calling for a gas mask.
Eğer bu kokudan rahatsız oluyorsanız havalar ısındığında gaz maskesi için yalvaracaksınız
It's warm in here.
Burası çok sıcak.
My, it's a little warm in here.
- Tanrım, burası biraz sıcak.
It's just warm in here.
Sadece burası çok sıcak.
It is kind of warm in here, isn't it?
Buradaki sıcaklıktan olabilir, değil mi?
Is it warm in here, or what time is it?
Burası mı sıcak oldu yoksa saat mi ilerliyor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]