It means the world to me translate Turkish
49 parallel translation
It means the world to me, this, you know.
Bu benim için bütün dünya demek.
Okay, look, Andy, it means the world to me that you came, but I'm here.
Tamam, bak, Andy, gelmen çok tatlı bir davranış, ama ben buradayım.
IT MEANS THE WORLD TO ME.
Benim için anlamı büyük.
It means the world to me.
Bana dünyaları verdiniz.
It means the world to me that you would do that.
Bunu yapmanın, benim için ne anlama geldiğini kelimelerle ifade edemem.
Carly, it means the world to me to hear you say that.
Carly, bunun anlamı söylediklerin bütün dünya duydu.
- It means the world to me.
- Benim için bu dünyalar demek.
It means the world to me.
Bu bana dünya demek.
It means the world to me that you liked it.
Tüm bunlardan, yazıyı beğendiğini çıkarıyorum.
It means the world to me that you found Len's ring, but you didn't find anything else.
Len'in yüzüğünü bulmuş olmanız benim için büyük bir anlam taşıyor, ama başka bir şey bulamamışsınız.
It means the world to me.
Benim için çok önemliydi gerçekten.
It means the world to me more than any other movie or lover.
Benim için çok değerli. Filmden veya sevgiliden daha önemli.
It means the world to me.
Dünyalar benim oldu.
It means the world to me more than any other movie or lover.
Bu benim için çok önemli. Filmden veya sevgiliden daha önemli.
- So it means the world to me to be able to share it with you and your beautiful family.
- O yüzden bunu sizinle ve harika ailenizle paylaşabilmek çok anlamlı.
- I know what you're about to say, and it means the world to me that you'd actually open up your heart and bring her into our family like that. Seriously.
- Ne diyeceğini biliyorum ve kalbini açıp onu bu şekilde aileye kabul etmen benim için çok önemli.
And it means the world to me.
Bana anlamlı geldi yine de.
I mean, what you did, it means the world to me, so...
Yani benim için yaptığın şey bana çok şey ifade ediyor.
It means the world to me.
Benim için dünyalara bedeldi.
- It means the world to me. - Ma'am.
- Benim için dünyalara bedel.
IT MEANS THE WORLD TO ME, BUT IF THIS IS TOO MUCH TOO SOON, IT'S...
Benim için anlamı çok büyük ama çok erken oldu dersen...
It means the world to me that you came back early.
Sen erken gelince dünyalar benim oldu.
It means the world to me.
Benim için dünyalar kadar değerli.
It means the world to me.
Benim için dünyalara bedel.
And it means the world to me that we reconnected this past year.
Bu geçtiğimiz yıl yeniden bağlanmamız benim için dünyalar değerinde.
It means the world to me, and to my organization. Yeah, mmm-hmm.
- Benim için ve organizasyonum için çok önemli.
You know it means the world to me.
Biliyorsun, bana ait bir dünya demek.
It means the world to me.
Bana çok şey ifade ediyor.
It means the world to me.
Benim için bunun anlamı çok büyük!
But it means the world to me.
Ama benim için anlamı çok fazlaydı.
Getting this money means more to me than anything in the world I'll do anything rather than lose out on it.
Bu parayı almak, benim için, dünyadaki her şeyden daha önemli, onu kaybedeceğime her şeyi yaparım.
And it means more to me than anything in the world. Yeah.
Evet, benim için de öyledir.
And it's because of that and it's because of about a million other reasons that she means she means pretty much the world to me.
Bu yüzden ve başka milyonlarca sebep yüzünden Felicity benim için benim için dünyalara değer.
It means everything in the world to me.
Benim için dünyadaki herşey anlamına geliyor.
I never knew how good it was to be a slave to one who means the world to me.
Bana dünyalar ifade eden birinin yanında olmak nasıl birşeydir bilmiyordum.
You just have to find a book that means more to him than anything in the world. Mom, tell me you didn't burn it.
Onun için dünyadaki her şeyden daha anlamlı olan kitabı bulmalısın.
It means the world to Ava and me.
Bizim için ne kadar önemli olduğunu anlatamam.
And what it means before the whole world knows and starts to judge me.
Ve bütün dünya bunu öğrendiğinde beni yargılamaya başlar.
Not my instrument - it's the only thing in this whole stinking world that means anything to me.
Enstrümanım olmaz. Bu kokuşmuş dünyada beni hayata bağlayan tek şey o.
And it actually means the world to me that you did this'cause...
Bunun benim için büyük bir anlamı var, bu yola başvurdun çünkü...
I want you to have this broom because it means more to me than almost anything else in the world, and I pray you and Jason have a long and happy life together.
Bu süpürgeyi almanı istiyorum çünkü benim için her şeyden daha değerlidir. Jason'la bir ömür mutlu olun diye dua ediyorum.
It really means the world to me.
Bana dünyaları verdiniz.
So I need your help in keeping it a secret, because this means the world to me.
Bu yüzden bunun sır olarak kalması için yardımına ihtiyacım var. Çünkü bu benim için herşey demek.
Chloe, your mom means the world to me, I'm not going to do anything to mess it up.
Chloe, annen benim her şeyim. Onu kızdıracak bir şey yapmam.
Um, I have something pretty special that means the world to me, yet I gladly part with it to prove my love for my fiance?
Benim için büyük önemi olan çok özel bir şey var. Nişanlıma olan aşkımı kanıtlamak için memnuniyetle elden çıkaracağım ama.
Family means the world to me, as I'm sure it does to you.
Ailem benim her şeyim, eminim senin için de öyledir.
It means all the world to me.
Bu benim için çok önemli.
And it means the world to her and she means the world to me.
Ve bu onun için dünyalara bedel ve karımda benim için dünyalara bedel.