English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / It was great to see you

It was great to see you translate Turkish

125 parallel translation
It was great to see you guys.
Sizi görmek harikaydı millet.
- It was great to see you.
- Seni gördüğüme çok sevindim.
- It was great to see you. Great.
- Ben de seni gördüğüme sevindim.
Well, I, I have to go, so it was great to see you guys again.
Şey, Ben, Ben gitmek zorundayım, sizleri tekrar görmek güzeldi.
It was great to see you guys again.
Sizi tekrar görmek mükemmeldi.
Oh, I see a friend of mine. It was great to see you.
Geldiğin için sağ ol.
- It was great to see you guys.
- Sizi görmek güzeldi çocuklar.
It was great to see you, I knew I'd see you again.
Seni görmek güzeldi, Tekrar karşılaşacağımızı biliyordum.
It was great to see you yesterday, so I thought I'd try my luck again.
Dün, seni yalnız görmek harikaydı. Şansımı tekrar denemek istedim.
Thanks for coming you guys, it was great to see you.
Geldiğiniz için teşekkürler, sizi görmek harikaydı.
It was great to see you...
Noah, seni tekrar görmek çok güzeldi ama...
It was great to see you.
Sizi görmek de harikaydı.
It was great to see you, Jack.
Seni görmek güzeldi Jack.
Oh, and it was great to see you too.
- Seni görmek de harikaydı.
It was great to see you.
Seni görmek de güzeldi.
It was great to see you anyway.
Yine de seni görmek çok güzeldi.
God, it was great to see you.
- Seni gördüğüme memnun oldum.
Yeah, it was great to see you, too.
Evet, seni görmek de güzeldi,
- Well, it was great to see you.
- Seni görmek güzeldi.
It was great to see you.
Geldiğine çok sevindim.
It was great to see you again, Rob Wexler.
Seni yeniden görmek çok güzeldi Rob Wexler.
- It was great to see you, Mel.
- Seni görmek güzeldi, Mel.
- It was great to see you.
- Seni görmek harikaydı.
- It was great to see you, Jan.
- Seni görmek de güzeldi, Jan.
It was great to see you, Brooke.
Seni görmek güzeldi Brooke.
It was great to see you.
Sizi görmek güzeldi.
It was great to see you.
Seni tekrar gördüğüme sevindim.
Yeah, it was great to see you too.
Seni görmekte güzeldi.
Well, It Was Great To See You. Heh.
Seni görmek harika.
It was great to see you.
Seni görmek çok güzeldi.
It was great to see you too.
Seni görmek de güzeldi.
It was great to see you, Leslie.
Seni görmek güzeldi Leslie.
Oh, Sharona, it was great to see you.
Ah sharona, seni görmek harikaydı.
See, Steve, remember how great it was when you were a kid and you had your own room, and you had the privacy to do whatever you wanted to?
Hatırlıyorumusun Steve, çocukken ne kadar güzeldi, kendine ait bir odan, ve o odada ne istersen yapabilme hakkın vardı?
Did I tell you how great it was to see you again?
Sana, seni görmenin ne kadar güzel olduğunu söyledim mi?
This was a great time and place and you're getting to see it firsthand.
Burası harika bir yer ve zaman ve sen burayı ilk elden görüyorsun.
You know, it's really great to see you again... and I was hoping we'd meet under better circumstances... but, I remember Laura Baker having a little bit more soul.
Biliyorsunuz, sizi tekrar görmek gerçekten çok hoş ve daha iyi şartlarda karşılaşacağımızı umuyordum fakat, Laura Baker'ı biraz daha fazla içtenliğe sahip olarak hatırlıyorum.
It was great to see you, Matt.
Seni görmek çok güzeldi Matt.
Nah, I just thought it was great, you know, to see a movie like that, with two guys.
İki erkegi boyle bir filmde gormek harikaydi bence.
I guess I'll see you later Grace, it was great to meet you It was so great meeting you, Robert
Kevin Bacon'un 30 metreliğiyle gelmesine izin yok mu?
And it was so great to see you. Honest.
Seni görmek çok güzeldi.
Great. At most, it was a teeny, little barracuda just checking to see if you tasted good.
- En fazla, küçük bir baraküda olabilir.
I can't tell you how great it was to look in the crowd and see your face.
O kalabalığın içinde senin yüzünü görmek ne kadar harikaydı anlatamam.
Anyways, guys, it was so great to see you, but I've gotta go.
Her neyse, millet, sizi görmek çok güzeldi ama gitmeliyim.
It was really great to see you, Sebastian.
Seni görmek çok güzeldi, Sebastian.
Well, it was really great to see you again, Piper.
Seni yeniden görmek gerçekten güzeldi, Piper.
Pick up the phone it ´ s me, Xime again. I don ´ t know if you got my message yesterday well the thing is... I mentioned to lñigo that it would be good to come see you and he thought it was a great idea.
Telefonu aç. Yine ben, Xime. Dünkü mesajımı alıp almadığını bilmiyorum.
My dear Alfreda, it was a great pleasure to see you on Wednesday.
Sevgili Alfreda çarşamba günü sizi görmek benim büyük bir zevkti.
It was so great to see you.
Seni gormek cok guzeldi.
I just wanted to say how great it was to see you at the party.
Ben sadece seni partide görmek çok harikaydı demek istemiştim.
It was great to see all of you.
Hepinizi görmek güzeldi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]