Itchy translate Turkish
999 parallel translation
Your presence here is getting a little itchy for us.
Buradaki varlığınız bizi de huzursuz ediyor.
'Cause I got a guy in Maine who's going to send me some primo itchy, sticky plants.
Çünkü Maine'de bir tanıdık bazı birinci sınıf kaşındırıcı yapış yapış bitkiler gönderecek.
- It's itchy.
- Kaşındırıcıydı.
- We're all a little itchy.
- Hepimiz biraz gerginiz.
Itchy? - Always.
- Kaşınıyor musun?
NEELEY : Old itchy underwear!
İnsanı kaşındıran içlikler.
The fine itchy-fingered hand of Mr. Amboy.
Bay Amboy tetik çekmeye meraklı elleriyle ne de güzel yazmış.
Take it easy, itchy fingers. You tough drifters will never learn. Been everywhere, seen everything.
Hiçbir şeyden ders almıyorsun,... her yere gidip her şeyi inceliyorsun,... herkese bakıyorsun.
Now you wouldn't shoot itchy fingers, would you?
Şimdi de onu vurmayacaksın, değil mi? O, hep senin adına adam öldürdü.
- No, her father's that itchy cop.
- Hayır, babası polis çıktı.
They're men with itchy fingers and a coil of rope, looking for somebody to hang.
Onlar asacak birini arayan, parmakları kaşınan ve yağlı ip taşıyan bir avuç erkek.
I felt kind of itchy.
Her yerim kaşınıyor.
I don't have my own, and my hands are itchy for some work there.
Benim yok ama ellerim bazı işlere yarayabilir.
Eli has the itchy foot and don't know the medicine is to stop scratching.
Eli, seyahat etmeyi çok sever. Durmasınıda sağlayacak bir ilaç olduğunu da pek sanmıyorum.
You haven't got itchy fingers, have you?
Parmakların kaşıntılı değil, değil mi?
One itchy trigger finger could destroy everything.
Kendini bilmezin birin sıkacağı bir kurşun herşeyi mahvedebilir.
Under 90 men's tempers stay cool... but right at 92 degrees... we all turn irritable... itchy... out of sorts.
32 derecede insanlar sakin olabiliyor ama 33 dereceden sonra hepimiz sinirli oluyoruz uyuzlaşıyoruz keyfimiz kaçıyor.
If you set out this morning to prove to everybody right that you were a strutting, itchy-fingered monster, you did okay.
Bu sabah gidip herkese.. ne derece bela arayan bir yaratık olduğunu kanıtladın
I just think about it, I get itchy all over.
Bunu düşündüğümde bile her yerim kaşınıyor.
Why're you so itchy?
Neden bu kadar sinirlisin?
Could be a little itchy.
Biraz zorlu olabilir.
The finger's getting itchy.
Parmağı kaşınıyor.
the finger's getting itchy.
Evet, parmağı kaşınıyor.
If that itchy nose of yours has been satisfied, please be on your way.
Eğer o duyularınız tatmin olduysa..... lütfen kendi yolunuza devam edin artık.
It sure makes you feel itchy.
Seni de huylandıracağından eminim.
I'm getting itchy staying around here.
Buralarda durmaktan kaşınmaya başladım.
It's kind of an itchy age.
Tehlikeli bir yaştır.
Um, it's itchy.
Hımm kaşınıyor.
My trigger fingers are itchy.
Tetik parmaklarım çok isteklidir.
She got itchy, and I had to scratch, didn't I?
Çok heveslenmişti ben de bir kaşıyayım dedim.
Tell this boy what it's like to have itchy feet.
Bu çocuğa sürekli gezmenin nasıl bir şey olduğunu anlat.
You and that itchy trigger finger of yours.
Sen ve senin şu tetikteki parmağın.
There's gonna be a lot of clowns out there with firearms and itchy fingers.
Parmakları kaşınan silahlı palyaçolar olacak.
So itchy... Scratch it... Scratch...
iyice ov... temizle olsun!
My foot is very itchy
Ayağım çok fena kaşınıyor.
I scratched my nose because it was itchy.
George, burnumu kaşıdım çünkü kaşındı.
- I have an itchy finger, Ed.
- Parmağım kaşınıyor, Ed.
Hakalugi and itchy Scratchy are certainly showing him no respect.
Hakalugi ve Kaşı Kazan'ın ona hiç saygıları yok.
Itchy Scratchy into the ring.
Kaşı Kazı ringe giriyor.
People get itchy.
İnsanlar tedirgin olur.
Trouble with the law or itchy feet?
Kanunla ilgili sorunlar mı, yoksa rahat mı batıyor?
You make that to mom about wearing itchy clothes in the cold.
Söz, annene soğukta kaşıntı yapan giysiler giyeceğin zaman yaptığın şeydir.
So itchy
Çok kaşınıyor.
You look awfully itchy.
- Korkunç uyuz görünüyorsun.
And we were itchy.
Ve biz ka? nt? l?
The neighbours got itchy trigger fingers.
Dostlarımızın ateş etmek için parmakları kaşınıyor.
[Whispering] itchy, a few More degrees to the left!
Itchy, sola doğru birkaç derece daha!
- lt was really itchy, George.
- Gerçekten kaşındı George.
Itchy Scratchy too.
Kaşı Kazı da öyle.
You're not worried about her itchy fingers?
Paramızı çalabilir endişelenmiyor musun?
- Yow... - Itchy, what is it?
- Ne oldu Itchy?