English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Iy

Iy translate Turkish

279 parallel translation
He's feeling better if you care to know.
Senin ilgilendiğini bilirse o, kendini iy hisseder.
A good legionnaire should be clean shaven!
İy bir asker her zaman iyi traş olur!
Slow Iy and sure lyyoursenses Will cease to resist
Yavaş yavaş ve muhakkak ki duyuların direnmeye son verecektir.
It should be ready iy about a week.
Yaklaşık bir haftaya tamam olur.
How will you celebrane nhe fesnival winh my fanher iy ayy case?
Babamla festivali nasıl kutlayacaksın ki zaten?
Soap and towel are our best recommendations.
En iy tavsiyelerim sabun ve havludur.
Good day, Mr. Chance.
Iy ¡ günler Bay Sans.
Good day, Sally.
Iy ¡ günler Sally.
Good day, Thomas.
Iy ¡ günler Thomas.
- Good day.
- Iy ¡ günler.
- Good day, sir.
- Iy ¡ günler efend ¡ m.
Good evening, ma'am.
Iy ¡ aksamlar hanimefend ¡.
Goodnight, Eve.
Iy ¡ geceler Eve.
Goodnight, Chauncey.
Iy ¡ geceler Chauncey.
- Did she do a good job?
- Iy ¡ yapti mi bar ¡?
- Good luck.
- Iy ¡ sanslar.
Goodnight.
Iy ¡ geceler.
- I said, goodnight.
- Iy ¡ geceler ded ¡ m.
Goodnight.
Iy ¡ geceler Chauncey.
Goodnight.
Iy ¡ geceler Eve.
- I'm fine.
- Iy ¡ y ¡ m.
Well, you have a nice chat.
Iy ¡ sohbetler.
- Just fine.
- Iy ¡ y ¡ m.
Rambler is a good man lt's not easy to find someone like him, don't give up I really don't understand you men
Serseri aslında çok iy biri! Haklısın! Onun gibi birini bir daha bulamazsın
What do you mean?
ÖIürüm daha iy..
I would like a diet coke,
Bir diyet kola iy olur,
If yhere's one yhing I can do, iy's play golf.
Eğer yapabileceğim bir şey varsa, o da golf oynamaktır.
And yhen I woke up, and iy was all a dream.
Ve sonra uyanıyorsunuz, ve hepsinin bir rüya olduğunu anlıyorsunuz.
- Syeph, iy's gonna be- -
- Steph, her şey güzel...
- No, really, iy's a beauyiful yhing.
- Hayır, gerçekten bu güzel bir şey.
- Goy iy, dude.
- Anladım tatlım.
Iy yook us six hours jusy yo play nine holes.
Sadece dokuz delik oynamamız altı saat sürdü.
Sorry yhay I don'y have iy on videoyape.
- Video kaset olmadığı için üzgünüm.
- Oh, iy was your yypical firsy day.
- Sıradan bir ilk gündü.
- Hold iy.
- Bekleyin.
Iy's my job.
Bu benim görevim.
Only my mom yaughy me yhay yhe secrey yo makeup is yo make iy look like you're noy wearing any.
Sadece annemin öğrettiği makyaj sırrıyla makyaj yapmıyormuş gibi görünüyordum.
- Go for iy.
- Ne duruyorsunuz?
Buy yhe secrey yo makeup is yo make iy look like you're noy wearing any.
Ama makyaj yapmanın sırrı yapmıyormuş gibi görünmek.
Well, now iy's a scrub yable, buy you're welcome yo join us.
Pekâlâ, artık fırçanın masası ama isterseniz siz de bize katılabilirsiniz?
Oh, no, iy sounds like a family vacayion.
Hayır, kulağa bu bir aile tatili olacakmış gibi geliyor.
Iy's all righy here on my Clipboard of Fun.
Eğlence panom tam olarak burada.
Please, ley's yake a momeny and ley iy all soak in.
Lütfen, bir dakikanızı ayırın ve hep beraber fotoğraf çekilelim.
Hold iy a second.
Bir saniye.
Of course iy's your fauly.
Elbette senin hatan.
I'm... All right.
İy ~ İy ~ İyiyim...
Good night.
İy geceler.
Good afternoon.
İy akşamlar.
The good Lord give it to us'cause we're deserving people.
İy Rab, hakkeden insanlar olduğumuz için bize verdi.
Nice explanation, though.
İy açıklamaydı ama.
E-e-w.
İ-İy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]