English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Jia

Jia translate Turkish

418 parallel translation
Fu Ze said she had told Jia Dai. He seems not like a good person.
Etrafına sorup soruşturmuş, ama kimseyi bulamamış.
Jia Dai, paly that song "MARCH".
- Kayo, marş plağını koyar mısın.
Private First Class Jia Fusheng,
Kıdemli er Jia Fusheng,
Uncle Pan, that's Uncle Jia.
Pan Abi, o Jia Abi! .
There's something wrong with the grass, could they be what Jia Fusheng mentioned?
Çimenlerde bir şey var! Düşman olabilir mi?
Jia Fusheng, move over. I'll deal with it, go!
Jia Fusheng, daha çok geliyor, ben hallederim, sen git!
Me, Wei Jia Jie won't fear you.
Ben, Wei Jia Jie senden korkmuyorum!
What happened to the hundred packets of cigarettes that were lost in the Jia Hsin County?
Jia Hsin bölgesinde kaybolan... 100 paket sigaraya ne oldu acaba?
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters.
Le Loi, Jia Long ve Trung kardeşler.
Hi, Jia-Chien.
Merhaba, Jia-Chien.
- I'm Chu Jia-Ning.
- Ben Chu Jia-Ning.
It's just a matter of time before you or Jia-Jen gets married and moves out.
Jia-Jen veya senin evlenip taşınman zaten an meselesi.
Jia-Chien is busy in her room.
Jia-Chien odasında.
Jia-Ning is young, Jia-Chien is independent so I'll have to take care of Dad for the rest of my life.
Jia-Ning genç, Jia-Chien başına buyruk galiba hayatımın sonuna kadar babamla benim ilgilenmem gerekecek.
That old maid of yours, Jia-Jen, will stick to you for life unless you marry her off!
Senin büyük kızın, Jia-Jen, seni hayatın boyunca yalnız bırakmaz tabii onu evlendirmezsen!
That Jia-Chien's temper....
Şu Jia-Chien'in tavırları...
Jia-Chien's a perfect blend of you and her mother.
Jia-Chien, annesinin ve senin mükemmel bir karışımı.
Jia-Chien, get up!
Jia-Chien, kalk hadi!
- Chu Jia-Jen.
- Chu Jia-Jen.
Jia-Jen was so jealous.
Jia-Jen çok kıskanırdı.
Jia-Chien.
Jia-Chien.
Jia-Chien if you wanted to be a chef, you would've been one of the greats.
Jia-Chien eğer şef olmak isteseydin, en iyilerinden birisi olurdun.
Jia-Ning?
Jia-Ning?
Jia-Jen and Jin-Feng were good classmates.
Jia-Jen ve Jin-Feng sınıf arkadaşıydı.
- Jia-Jen, it's been so long.
- Jia-Jen, görüşmeyeli çok uzun zaman oldu.
- Prepare some fruit, Jia-Jen.
- Biraz meyve getir, Jia-Jen.
- Jia-Chien.
- Jia-Chien.
Chu Jia-Ning.
Chu Jia-Ning.
That Jia-Ning.
Şu Jia-Ning yüzünden...
- Call me Chu Jia-Chien.
- Bana Chu Jia-Chien diyebilirsin.
Call me Chu Jia-Chien!
Bana, Chu Jia-Chien diyebilirsin diyorum!
Chu Jia-Jen is my older sister.
Chu Jia-Jen benim ablam oluyor da.
- Chu Jia-Jen?
- Chu Jia-Jen?
That must have been Chu Jia-Jen.
Chu Jia-Jen, o olmalı.
When Jia-Ning was 4 years old, about 16 years ago.
Yaklaşık 16 yıl önce, Ja-Ning daha 4 yaşındaydı.
You know, just like Jia-Ning, I....
Jia-Ning gibi, ben de....
Dad, Jia-Chien, this is my husband, Chou Ming-Dao.
Baba, Jia-Chien, bu kocam, Chou Ming-Dao.
Jia-Chien!
Jia-Chien!
- Packing Jia-Jen's things.
- Jia-Jen'in eşyalarını topluyorum.
I went to Jin-Rong's place last night and told them Jia-Jen's news.
Dün gece Jin-Rong'un evine gittim ve Jia-Jen'la ilgili haberleri verdim.
Jia-Jen you two, bottoms up.
Jia-Jen siz ikinizin, şerefine.
Jia-Ning, you two, bottoms up.
Jia-Ning, siz ikinizin, şerefine.
Jia-Chien bottoms up!
Jia-Chien senin şerefine!
Say hello to Jia-Jen and Ming-Dao for us.
Jia-Jen ve Ming-Dao'ya bizden selam söyle.
Jia-Chien...
Jia-Chien...
Your soup, Jia-Chien I can taste it.
Senin çorbanın, Jia-Chien tadını alabiliyorum.
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar tan'a'tall nor...
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar tan'a'tali nor...
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar.
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar.
Jia'kaja, tre'...
... Jia'kaja, tre'...
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Private Jia Fusheng.
Er Jia Fusheng.
jian 49

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]