English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kardashian

Kardashian translate Turkish

222 parallel translation
And now, we got Kim Kardashian and her big, Armenian ass pulling brothers right and left.
Şimdi de koca Ermeni götüyle Kim Kardashian gençlerimizi armut toplar gibi topluyor.
We're like the Kardashians.
Tıpkı Kardashian kardeşler gibi.
Home to medical marijuana, the Kardashians, the pantieless crotch flash...
Medikal marihuana'nın ana vatanı, Kardashian'lar, iç çamaşırı giymeyen kızların eteklerini kaldırıp gösterdiği...
You spent all morning talking about how many books you could balance on kim Kardashian's ass.
Tüm sabah, Kim Kardashian'ın poposunu altında kaç tane kitabı düzleştirebileceğini söyleyip durdun.
Got a little Kardashian in there.
Orada küçük bir Kardashian var.
Danson, are the rumours about you and Kim Kardashian true?
Danson, sen ve Kim Kardashian arasında çıkan söylentiler doğru mu?
Like a kardashian.
Kardashian'ınki gibi.
Now they want to look like Kim kardashian's butt.
Şimdiyse Kim Kardashian'ın kıçı gibi görünmek istiyorlar.
Even though I knew what he meant Because I'd been using a blurry picture
Çünkü internette bulduğum, Kim Kardashian'ın bulanık fotoğrafını kullanıyorum.
Of Kim Kardashian I found on the Internet. So you're not using the blurry picture
Demek artık Penelope Cruz'un... bulanık resmini kullanmıyorsun, öyle mi?
I'm just watching the Kardashians!
Kardashian Kardeşleri izliyordum.
Kim Kardashian is so sexy.
Kim Kardashian çok seksi.
- Not yet, but as soon as I'm not grounded { anymore }, I'm hoping to meet Kim Kardashian!
Henüz değil fakat cezam biter bitmez umarım Kim Kardashian ile tanışırım.
I'm not a Kardashian.
Ben Kardashian değilim.
Aubrey's vying for the socialite tiara. Trying to out-Paris Paris Hilton and out-Kim the Kardashians.
Paris Hilton'u ve Kim Kardashian'ı saf dışı etmeye çalışarak.
Oh, brother, we have to tell jenna We can't do her kardashian sketch Because jack is "bros" with lamar odom.
Hadi be, Jenna'ya Jack, Lamar Odom'un * kankası olduğu için Kardashian * skecini yapamayacağını söylemeliyiz.
So look, we can't do the kardashian sketch.
Baksana, Kardashian skecini yapamayacağız.
The Kardashians are in town.
Kardashian'lar kasabada demek.
I want to be like a Kardashian.
Kardashian gibi olmak istiyorum.
If I want to see Kim Kardashian being classy, I'll watch E!
Şık bir Kim Kardashian görmek istersem, E! kanalını izlerim.
Like the Kardashians.
Tıpkı Kardashian'lar gibi.
No, but I can name all the Kardashians.
Hayır ama tüm Kardashian'ların ismini sayabilirim.
Last time I heard that, I was holding a finger under the fat Kardashian's nose.
Bunu son duyduğumda şişman Kardashian'ın burnuna parmağımı tutuyordum.
So you want the full Kardashian?
Full Kardashian'ı sen mi istiyorsun?
The full Kardashian it is.
Full Kardashian alayım.
Or passing around a kardashian.
- Ya da sırayla Kardashianlara binmekten.
You got the Kardashian sisters under the table?
Masanın altında Kardashian kardeşler mi var?
These zombies are multiplying faster than Kardashians.
Bu zombiler Kardashian kardeşlerden daha hızlı çoğalıyor.
! Oh, one of the Kardashian girls just got her GED.
Kardashian kardeşlerden birisi Yeterlilik Diploması almış.
Think of it as a Kardashian - -
Onu bir Kardashian'mış gibi düşün...
When high schoolers were asked what living American they would want to be, the majority of girls answered Kim kardashian and the majority of boys answered any male cast member on "the Jersey shore."
Liselilere hangi Amerikalı gibi olmak istedikleri sorulduğunda kızların büyük çoğunluğu Kim Kardashian ve oğlanların büyük çoğunluğu da "The Jersey Shore" dan her hangi biri gibi cevabını veriyor.
You're a food critic not a Kardashian.
Yemek eleştirmenisin, Kardashian'lardan biri değil.
Holy crap, I'm dating Kim Kardashian.
Vay be, Kim Kardeshian'la çıkıyorum.
Not that I wanted to take it up with kardashian.
Kardashian'a katlanmasını istediğimden değil
Jimmy, you know how those Kardashian girls all have real big butts?
Kardashian kızlarının hepsinin de kıçları nasıl büyük biliyor musun?
Well, credit cards and Kim Kardashian.
Aslında, kredi kartları ve Kim Kardashian.
She kept saying it would create "buzz" for both of us, and that we'd get really famous, like...
Sürekli ikimiz için de bir şeyleri ateşleyeceğini ve çok ünlü olacağımızı söyledi. Kardashian kadar ünlü.
Kardashian famous. And we did.
Ve olduk da.
Soon as people realize how much they have to spend on holiday gifts their wallets snap tighter than Kim Kardashian's legs after the wedding check cleared.
İnsanlar hediyelere kaç para harcayacağını farkettiğinde, cüzdanlarını öylesine sıkı kapatır ki düğün masrafları sonrası Kim Kardashian'ın bacakları gibi olur.
Thanksgiving is almost here, and as soon as people realize how much money they have to spend on holiday gifts, their wallets snap tighter than Kim Kardashian's legs after the wedding check cleared.
Şükran günü yaklaştı. İnsanlar hediyelere kaç para harcayacağını farkettiğinde, cüzdanlarını öylesine sıkı kapatır ki düğün masrafları sonrası Kim Kardashian'ın bacakları gibi olur.
You can't click on these Kardashian links.
Bu Kardashian linklerine tıklama.
I mean, okay, maybe you won't be the next Kim Kardashian, but at the very least, you know, it's a very big payday and then after that I can book you into all kinds of club appearances and parties across the country.
Tamam, belki de bir sonraki Kim Kardashian sen olmayacaksın ama en azından, işin ucunda çok büyük bir para var ve sonrasında ülkedeki her türlü kulüp ve partiye seni yazdırabilirim.
I mean, I'm surprised he made the magazine at all, but... He's highbrow and I'm lowbrow "for being married for less time than Kim Kardashian"?
Yani, dergiye çıkmasına bile şaşırdım, ama o kültürlü ve ben kıroymuşum Kim Kardashian'dan daha düşük biriyle evlendiğim için.
What's going on with Kim Kardashian's ass?
Kim Kardashian'ın kıçına neler oluyor?
What's a Kardashian?
Kardashian nedir?
I mean, the Kardashians have nothing on the two of you.
Kardashian kardeşler yanınızda halt yemiş.
I'm a Kardashian.
Ben bir Kardashian'ım.
You look better than a Kardashian.
Bir Kardashian'dan çok daha iyisiniz.
This Kardashian sister.
- Kardashian'ın bu kız kardeşi.
Maybe it was a Kardashian.
Oh!
More importantly, does it matter?
Belki de Kardashian'dı. Daha da önemlisi, farkeder mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]