English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kayo

Kayo translate Turkish

245 parallel translation
You see, Kayo, the good Lord takes care of us all the time.
Görüyor musun Kayo, yüce Tanrı hep bizi gözetiyor.
- Come on out, Kayo, get it up.
- Hadi Kayo, yolla şunu.
Kayo, you're a walking distillery.
Kayo, sen ayaklı içki deposusun.
I gave Kayo my word that if he stood up to the Mob I'd stand up with him all the way.
Kayo'ya söz vermiştim, mafyaya karşı mücadele ederse ben de sonuna kadar yanında olacaktım.
And now Kayo Dugan is dead.
Şimdi Kayo Dugan öldü.
Dropping a sling on Kayo Dugan because he was ready to spill his guts tomorrow that's a crucifixion.
Yarın her şeyi anlatacağı için... Kayo Dugan'ın başının üstünde halatları koy vermek onu çarmıha germektir.
Okay, Kayo.
İşte böyle Kayo.
Edie, here's Joey's jacket. I'm sure Kayo would wish you to have it back.
Edie, Joey'in montu. Eminim Kayo onu geri almanı isterdi.
Remember what you said about Kayo Dugan and keeping your mouth shut when you know the score.
Kayo Dugan'dan söz ettiniz ya hani gerçekleri bildiği halde konuşmayanlardan.
Kayo?
Kayo mu?
Yes, Kayo.
Evet, Kayo.
Kayo, go ahead and have a bath.
Banyonu yap Kayo, Üstad geç gelecek.
Listen, Kayo, I want you to do me a favour.
Dinle, Kayo. Benim için bir iyilik yapmanı istiyorum.
I'm being serious, Kayo.
Ben ciddiyim, Kayo.
- What happened to Kayo? - I wonder...
- Kayo'ya ne oldu?
Jia Dai, paly that song "MARCH".
- Kayo, marş plağını koyar mısın.
KAYO MATSUO SATOKO KASAl MISAKO TOMINAGA
KAYO MATSUO SATOKO KASAI MISAKO TOMINAGA
Endo Tatsuo Mikimoto Kayo Matsushita Tatsuo
Endo Tatsuo Mikimoto Kayo Matsushita Tatsuo
YUMIKO NOGAWA, KAYO MIKIMOTO KYOSUKE MACHIDA
YUMI KONOGAWA, KAYOMI KIMOTO KYOSUKE MACHIDA
Miyako, Haruko Shizuka, Sonomaru, Sadako, Haru, Okaru Ikuyo, Ishii Toki, Yoshii Nobuko
Miyako, Haruko Shizuka, Sonomaru, Sadako, Haru, Okaru Ikuyo, Ishii Toki, Yoshii Nobuko Yoshii Masako Tanaka Kazuyo Tanaka Kayo Kurako Kayo hepsi de benim takma adım.
When I worked at Kichi's shop... I was called Kayo
Kichi'nin dükkanında çalışırken Kayo diyorlardı.
Kayo
Kayo...
- Kayo!
- Kayo!
Mother?
Kayo!
You can just call me Kayo.
Sadece Kayo diyebilirsiniz.
Kayo.
Kayo.
Kayo?
Kayo?
Associated Producers Sakurai Tsutomu and Yoshida Kayo
Associate Producers SAKURAl Tsutomu et YOSHIDA Kayo
Kayo and some friends are throwing me a party.
Kahogil parti veriyor.
Well, Kayo...
Peki, Kayo...
Kayo...
Kayo...
Hello, Kayo.
Merhaba, Kayo.
Take good care of him, Kayo.
Ona çok iyi bak, Kayo.
I'll come again, Kayo.
Tekrar gelirim, Kayo.
Kayo!
Kayo!
Kayo, can you think of anyone in a high position you could ask?
Kayo, yüksek mevkiilerden ricada bulunabileceğin kimse var mı?
Kayo, take him at his word and ask him for help.
Kayo, teklifini kabul et ve ondan yardım iste.
Will you do it, Kayo?
Bunu yapabilir misin, Kayo?
This must be a great relief, Kayo.
Rahatlamış olmalısın, Kayo.
Is Kayo back yet?
Kayo daha dönmedi mi?
Kayo's away?
Kayo yok mu?
About Kayo.
Kayo hakkında.
My husband says he saw Kayo in Somekawacho.
Söylediğine göre Kayo'yu Somekwacho'da görmüş.
Of course, he saw Kayo clearly.
Ama Kayo'yu net görmüş.
Kayo is not such a slattern as that!
Kayo öyle bir şey yapacak bir kadın değil!
The Kayo I knew is dead.
Benim Kayo'm zaten öldü.
You are not Kayo.
Sen Kayo değilsin.
I have just divorced Kayo.
Kayo'yu boşuyorum.
Shimada deceived Kayo.
Shimada Kayo'yu kandırmış.
Kayo, you bring that, please.
Kayo, bununla ilgilenir misin?
O-kayo!
O-kayo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]