Kenny translate Turkish
5,625 parallel translation
[Kenny Alexander] It creates a friendship between the two racers, a bond that they'll have for the next 30 years that they'll remember.
İki yarışçı arasında arkadaşlık kuruyor, bir bağ ve önlerindeki otuz sene boyunca hatırlayacaklar.
[Kenny Roberts] I still ride motocross, I still ride dirt trackers.
Motokros yapmaya devam ediyorum, arazi motorları sürmeye devam ediyorum.
[Kenny Alexander] Some of us were born into it, and others find it along the way, and it is just a love affair like no other.
Bazılarımız içinde doğar, bazılarımız ise bir yolunu bulur, ve diğerlerine benzemeyen bir aşk hikayesi başlar.
Kenny Roberts, first 500cc World Champion, and the first father to ever have a son who is 500cc World Champion.
Kenny Roberts, ilk 500cc dünya şampiyonu, ve 500cc dünya şampiyonu oğlu olan ilk baba.
Kenny Alexander, I put on A Day in the Dirt.
Kenny Alexander, A Day in the Dirt yarışını ben başlattım.
In the end, Kenny Powers didn't get what he wanted.
Sonuç olarak, Kenny Powers istediğini elde edemedi.
Kenny, what is this from the bank?
Tamam, tamam. Kenny bu bankadan gelen nedir?
- Oh, so sweet, Kenny.
- Çok tatlısın Kenny.
- Kenny, that's enough.
- Kenny, bu kadarı yeter.
Kenny Powers.
Kenny Powers.
- Kenny fucking Powers. - Hey.
Kenny Sikici Powers.
This is the other Kenny, he's my assistant manager.
Bu diğer Kenny. Müdür yardımcım olan.
Hey, Kenny, before you go, I'm hosting this, um... charity event at the Ballantyne Hotel Friday night.
Kenny gitmeden önce Cuma akşamı Ballantyne Otel'de hayır etkinliğine ev sahipliği yapıyorum.
We hit a little pinch of vintage Kenny P.
Eskileri yaşayacağız Kenny P.
Well, as long as you're happy, Kenny.
Sen mutlusan sorun yok, Kenny.
But most of all, I wanna thank my husband, Kenny, who has always been so supportive of me no matter what.
Ama her şeyden çok kocam Kenny'e teşekkür etmek istiyorum. Ne olursa olsun beni her zaman destekleyen biri oldu.
Kenny, what is going on?
Kenny neler oluyor?
Kenny Powers, I want you to meet my Sports Sesh cohorts.
Kenny Powers seni Sports Sesh ekibimle tanıştırmak istiyorum.
Stop actin'like a little bitch, Kenny.
Küçük kaltak gibi davranma, Kenny.
Hey, I'll pay for Kenny.
Ben öderim, Kenny.
Hey, Kenny, tell'em what you got.
Kenny, şunlara nelerin olduğunu söyle şunlara.
Kenny, which type of fruit do you want?
Kenny, neyli meyve suyu istiyorsun?
Little Kenny, stop it.
- Küçük Kenny, kes şunu.
Protect our shit from the fucking subprimes.
Bizi ekonomik krizden koruyacak. - Kenny!
The days of Kenny Powers turning out lesbians are fucking behind him.
Kenny Powers'ın lezbiyenlerle yiyiştiği günler mazisinde kaldı amına koyayım!
Kenny, what is going on?
- Kenny, ne oluyor böyle?
- Peek-a-boo.
Sürpriz. - Kenny.
- Kenny. You got that bath salts, motherfucker?
O banyo tuzlarından var mı lan?
- Kenny, you high?
Kenny, kafan mı güzel?
It was a fun night, Kenny. I'm glad you came out.
- Eğlenceli bir geceydi Kenny.
You know what, Kenny?
Ne var biliyor musun, Kenny?
Yo, Kenny, Kendall, Kendra, what's shaking?
- Kenny, Kendall, Kendra. Ne sallıyorsunuz öyle?
TV, Kenny.
Televizyon Kenny.
This fucking TV shit could kick this goddamn Kenny Powers brand right where it needs to be, dude.
Bu amına koyduğumun TV'si Kenny Powers markasını hak ettiği yere taşıyabilir dostum.
Oh, Kenny, that's appealing, but unfortunately I work for myself now.
Kenny bu çok cezbedici ama ne yazık ki artık kendim için çalışıyorum.
Kenny, I have responsibilities.
Kenny, sorumluluklarım var.
All right. This is the moment of truth, Kenny, you ready?
- Pekâlâ kritik an geldi çattı, Kenny.
Kenny.
Kenny.
- Shoot it, Kenny. - Shoot it, Kenny!
- Salla Kenny.
- For three.
- Salla Kenny! Üçlük!
We have a very special show for you today because we have a very special guest, Mr. Kenny Powers.
Bugün sizler için çok özel bir program yapacağız. Çünkü çok özel bir konuğumuz, Bay Kenny Powers bize eşlik edecek.
You wanted to say something, Kenny. - No, that's it.
- Bir şey mi söyleyeceksin Kenny?
- OK, Dontel. But, Kenny?
Tamam, Dontel ama Kenny?
What do you think about that, Kenny? Hmm?
Bu konuda ne düşünüyorsun Kenny?
Is that what you're saying, Kenny?
Bunu mu söylüyorsun Kenny?
Let's, let's calm down on Kenny.
Kenny'e karşı sakin olalım.
That's really funny.
KENNY POWERS ANTİKA TARZIYLA PROGRAMI SARSTI
Yes. Kenny Powers was my best friend.
Kenny Powers benim en iyi arkadaşımdı.
Kenny...
Kenny.
Kenny, what is going on?
Neler oluyor?
- Oh, hell yeah. - Hey, Kenny.
- Selam Kenny.