Keri translate Turkish
187 parallel translation
I'm keri Johnson.
Keri Johnson.
Man : Keri.
Keri.
You know you can get killed riding on the back of bikes, keri.
Bir motorsikletin arkasında ölebileceğini biliyor musun?
Packard gets crazy jealous if anybody even looks at keri cross-eyed.
Packard biri Keri'ye yan gözle baksın kıskançlıktan delirir.
You see him or Billy around keri,
Anlıyor musunuz, o yada Billy'i Keri'nin çevresinde...
Keri!
Keri!
Hey, it's the fumes off the grill, keri.
Hey, bu ızgaranın dumanı, Keri.
Hello, keri.
Merhaba, Keri.
Hey, keri, I'll pick you up later tonight, so do yourself a favor and be here!
Keri, seni akşama alacağım. kendine bir iyilik yap, burada ol!
There's the dork with keri!
O aptal, Keri ile!
Keri, listen.
Keri, dinle.
Hey, keri.
Hey, Keri.
Not a motorbike with keri on it or nothin', pack... you're pissing me off.
- Hayır... görmedik. - Keri'nin bindiği hiç bir motoru görmedik. Beni sinir etmeyin!
Well, the night he was killed, he was with keri Johnson.
Şey, öldürüldüğü gece... Keri Johnson ile birlikteydi.
Keri Johnson, huh?
Keri Johnson, ha?
Keri.
Keri.
Yes, you are, keri.
Evet, geliyorsun, Keri.
You better shut up now, keri, yeah, you can kill me, too, packard, but you can never make me love you.
Şimdi sesini kesen iyi edersin, Keri. Evet, beni de öldürebilirsin, Packard... ama asla seni sevmemi sağlayamazsın.
We were meant to be together, keri.
Birbirimiz için yaratılmışız, Keri.
Come here, Teri, Keri.
Haydi Terry, Kerry çabuk.
Can you just stop with the Keri analysis just once, please?
sadece birkere kerinin analizini yapmayı kesermisin, lütfen?
My name's not Keri Tate.
adım Keri Tate değil.
Keri, what are you doing?
Keri, ne yapıyorsun?
Keri. Uh, what are you doing?
Keri. ne yapıyorsun?
Go! - Keri.
- Keri.
So you had to carry some of Keri's stuff, big deal.
Keri'nin eşyalarını taşımak zorunda kaldın, zor bir şey sanki.
This would be Keri Russell-style, you know, Felicity.
Bu daha çok Keri Russell-stili, bilirsin, Felicity.
A BOTTLE OF KERI LOTION.
Bir şişe losyon. 8.50 $'dı.
Two kids, Kevin and Keri.
İki çocuk, Kevin ve Keri.
I just talked to Keri - that's Sean's wife. She's devastated. Well, we all are.
Sean'in karısı ile görüştüm, Keri bizim gibi o da çok şaşkın.
welcome Keri, my son, are you well?
Hoş geldin Kerim oğlum. İyisin?
Keri Derzmond.
Keri Derzmond?
Hi. Uh, i'm keri derzmond. Hi.
Merhaba, ben Keri Derzmond.
This is keri derzmond.
Bu kadın Keri Derzmond.
He's controlling The parts of his body That he shows to her.
Keri'ye vücudunun belli kısımlarını gösteriyor.
He writes to keri In these letters about Their "future" together - Having kids, growing old.
Mektuplarında Keri'ye birlikte geçirecekleri günlerden çocuklarından, yaşlılıklarından bahsediyor.
He believes keri Is in love with him And just doesn't know it yet.
Keri'nin kendisine aşık olduğuna ama henüz bunu bilmediğine inanıyor.
When keri received The first letter in maryland, She went to the locals For protection.
Keri, Maryland'de ilk mektubu aldığında polisten koruma istemiş.
She and another agent Are at keri's office.
Bir ajanla birlikte Keri'nin ofisinde.
Look, don't get me wrong.
Keri'nin yaşında kız kardeşim var ve herifin biri aynı şeyi ona yapsa ve adamı yakalasam... Beni yanlış anlamayın.
When keri lived In atlanta, The initial communication Happened at her job. But then they got more personal And started going to her home.
Pekâlâ, Keri, Atlanta'da yaşarken ilk mektup işteyken gelmiş ama sonradan daha özel şeyler yazıp evine göndermeye başlamış.
If we can figure out What this date means To the stalker, It could trace his connection Back to keri.
Bu tarihin takipçi için önemini öğrenebilirsek Keri'yle aralarındaki bağı bulabiliriz.
Ok, so every tuesday, Keri's firm has a staff meeting. And it's catered
Her salı Keri'nin firmasında personel toplantısı oluyor ve pek çok farklı restorandan yemek geliyor.
Look at the new photograph Keri received in maryland. Now look at the old ones From atlanta.
Bir Keri'nin Maryland'de aldığı yeni fotoğrafa, bir de Atlanta'da aldıklarına bak.
He's making improvements To his appearance And it's likely to impress keri.
Görünüşünü düzeltmeye çalışıyor ve bunu muhtemelen Keri'yi etkilemek için yapıyor.
I appreciate you Driving keri home.
Keri'yi eve getirdiğiniz için teşekkürler.
Keri derzmond?
Keri Derzmond?
He's trying to replicate What keri's attracted to.
Keri'nin hoşlandığı şeyleri kopya etmeye çalışıyor.
We had keri put flyers up.
Keri'ye ilanlar astırdık.
We may get him to call To return the dog.
Köpeği geri vermek için Keri'yi aramasını sağlayabiliriz.
Keri, we need to go inside.
- Keri, içeri girmemiz gerek.