Kern translate Turkish
473 parallel translation
There's still time to save Fallow and Kern.
Hâlâ Fallow ve Kern'i kurtaracak zaman var.
By this time Fallow and Kern are dead too.
Şu anda Fallow ve Kern de öldüler.
Do you know anything about two men named Fallow and Kern? Fallow and Kern?
Fallow ve Kern adında iki adam hakkında bilgin var mı?
Lost my job over at Kern's.
Kern'deki işimi kaybettim.
- It's Colonel Kern, direct.
- Telefondaki Albay Kern.
- Colonel Kern, direct?
- Albay Kern arıyor.
- Yes, with Allan Kern's universal robot on board.
- Evet, Allan Kern'in gemideki robotları ile.
Mister Kern!
Bay Kern!
- Mister Kern!
- Bay Kern!
Masha, Kern and his robot,... they were recommended by the International Association.
Masha, Kern ve onun robotu, Uluslararası Dernek tarafından tavsiye edildi.
It's me, Kern, and the root.
Ben, Kern ve kök.
And you, Allan Kern!
Ve seni, Allan Kern!
Kern, hallo!
Kern, selam.
Shcherba, Kern, hallo!
Shcherba, Kern, merhaba.
Where's Kern?
Kern nerede?
- Are you okay, Kern?
- Kern, iyimisin?
- Hallo, Kern!
- Merhaba, Kern!
I suggest that Shcherba Kern and Alexey should stay here, and put up a camp.
Benim önerim, Shcherba Kern ve Alexey burada kalması, ve kamp kurmaları.
My name's Kern.
Adım Kern.
Kern will deliver the wreath this afternoon.
Kern çelengi bu öğlen getirecek.
Listen, Kern.
Dinle, Kern.
Kern and Kruger here and myself
Kern, Kruger ve ben burada olacağız.
Kern, see if you can find a jacket or a blanket something for the boy
Kern, oğIan için bir ceket ya da bir battaniye bulur musun?
Kern, don't just stand there drinking, help us!
Kern, orada öyle içip durma, gel de bize yardım et!
Kern, get yourself outside Come on, quick
Kern, dışarı çık, hadi acele et!
Goddamnit, Kern!
Lanet olsun Kern!
Hello, Kern!
- Merhaba, Kern!
Kern, up above!
Kern, yukarı çık!
Kern Yeah
- Kern. - Evet.
And Kern, he's done some of the best music...
Ve Kern şimdiye kadar yaptığı en iyi müziği yazdı.
- Yeah?
Kern.
Some other time, Kern.
- Başka zaman, Kern.
Let me ask you something, Kern.
Sana bir şey sorayım, Kern.
Hello, sports fans... and welcome to today's edition... of Bill Kern's "Favorite Sports Legends."
Merhaba sevgili sporseverler, bugünkü Bill Kern'ün Sevilen Spor Efsaneleri.. programına hoşgeldiniz.
And he always listened to Bill Kern.
Ve devamlı Bill Kern'ü dinlerdi.
This has been Bill Kern... with another favorite sports legend.
Yeni bir spor efsanesinde Bill Kern'ü dinlediniz.
While uncle Abe loved the "Bill Kern Sports Show"... his wife Ceil adored a very prominent ventriloquist.
Abe amca, Bill Kern'ün spor programını severken,... karısı Ceil de çok ünlü bir vantriloğu beğenirdi.
You're nobody here in Kern County.
Burada Kern County'de hiç kimsesin.
- Jerome Kern is on the other side of the door.
- Jerome Kern kapının öbür tarafında.
The inhabitants of Pinchat against Joseph Kern.
Pinchat sakinleri Joseph Kern'e karşı.
And now the chairman of Cow Days.
Ve şimdi, karşınızda İnek Günleri'nin başkanı Jimbo Kern!
I'm Jimbo Kerny and this is here is Ned.
Selam, Ben Jimbo Kern, ve bu da Ned.
Kurns get over here!
Kern, buraya gel!
I know that you and Kurns are best suited to take em out.
Onların hakkından en iyi sen ve Kern gelirsiniz.
The first full solar eclipse to be seen locally in over 35 years- -... while transporting Luther Heggs... from the Kern County Jail to the Huntsville State Penitentiary.
Tam güneş tutulması otuz beş sene sonra görünecek. Eyaletin en tehlikeli suçlularından biri olan Luther Heggs eyalet hapishanesine götürülürken kaçmayı başardı.
It's Jerome Kern night.
Jerome Kern gecesi.
You're going to the core, the kern of the existence, and you're pulling a little wire.
Çekirdeğe iniyorsun, varlığın özüne ve oradaki küçük bir kolu çekiyorsun.
" Darryl R. Kern.
Darryl R. Kern.
Darryl Kern?
Darryl Kern?
Kern's E-Z Pass statements show periodic travel along the same route... dating back to last June.
Kern'in faturaları geçtiğimiz hazirandan beri aynı hat üzerinde periyodik olarak yolculuk ettiğini gösteriyor.
Four names and addresses, Jacob Durrei, Professor Fallow,
Dört isim ve adres Jacob Durrei Profesör Fallow Dr. Kern ve koda uymayan dördüncü şifre.