Keymaster translate Turkish
31 parallel translation
- Are you the Keymaster? .
- Sen Anahtar Sorumlusu musun?
- Are you the Keymaster. - Yes.
- Sen Anahtar Sorumlusu musun.
I am the Keymaster.
Ben Anahtar Sorumlusuyum.
I am Vinz Clortho, Keymaster of Gozer.
Ben Gozer'in Anahtar sorumlusuyum.
- Vinz Clortho, Keymaster of Gozer.
- Gozer'in Anahtar Sorumlusuyum.
- The Keymaster is here with me.
- Anahtar Sorumlusu burada benimle.
- Where's the Keymaster? .
- Anahtar Sorumlusu nerede?
- Who's the Keymaster? .
- Anahtar Sorumlusu da kim?
- I am the Keymaster.
- Ben Anahtar Sorumlusuyum.
- I need you to be the Keymaster.
- Anahtar sorumlusu olmanı istiyorum.
- "Keymaster"?
- Anahtar sorumlusu?
- All right, Keymaster.
- Tamam, anahtar sorumlusu.
- You the Keymaster?
- Sen anahtar sorumlususun?
- The worst job since Keymaster.
- Anahtar sorumluluğundan sonra en kötü iş.
I surrender my duties as Keymaster.
Anahtar sorumlusu olarak görevlerimi teslim ediyorum.
Are you the Gatekeeper or the Keymaster?
Sen Kapı bekçisi misin? Anahtarcı mı?
Are you the Keymaster?
Anahtarcı mısın?
If you dare to think you were chosen, you have to find the keymaster on the first day of class.
Eğer seçildiğini düşünüyorsan okulun ilk günü Anahtarcı'ya gitmelisin.
Now if you don't mind, would you direct us to the keymaster and then get me some cashews?
Şimdi Lütfen bizi anahtarcı'ya gönderip sonra da bana biraz ceviz getirebilir misin? Açlıktan ölüyorum.
You know the keymaster?
Anahtarcıyı tanıyor musun?
Unless the keymaster misbehaves.
Anahtar sorumlusu edepsizlik yapmadıkça.
Do you really think I would've been keymaster of Hamilton House if people knew I take Metro-North to Woodbury Common twice a month or that I do my own hair?
İnsanlar eğer kuzeye Woodbury pazarına ayda iki kere metroyla ile gittiğimi bilselerdi benim Hamilton evinde anahtar sorumlusu olabileceğimi cidden düşünür müydün? Ya da saçlarımı kendimi yaptığımı?
Neil has agreed to retake biology over the summer and his status as keymaster has been revoked.
Neil yazın biyolojiyi tekrar almayı kabul etti ve anahtarcı statüsü de kaldırıldı.
Keymaster.
Anahtar Ustası.
You know, I'd go with you, But Mozzie and I have an appointment with, uh "the Keymaster."
Sizinle gelirdim ama Mozzie ve benim Anahtar Ustası ile randevumuz var.
Neal, the Keymaster came through.
Neal, Anahtar Ustası başardı.
So, Jones told me about the Keymaster.
Jones bana Anahtar Ustası'nı anlattı.
The Keymaster came through?
Ne? Anahtar Ustası bir şey mi söyledi?
Like the restaurant in Ghostbusters, where Rick Moranis gets turned into the Keymaster?
Mesela Hayalet Avcıları'nda, Rick Moranis'in Anahtar Ustası'na dönüştüğü restoran gibi mi?
His e-mail address was "KeyMaster."
E - mail adresi "Keymaster" dı.
Keymaster?
Anahtar Ustası mı?