English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kidnap and ransom

Kidnap and ransom translate Turkish

34 parallel translation
They specialize in snatch-and-grabs, ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents.
Yakalama ve gasp etme konularında uzmanlar. Adam kaçırmadan fidyeye ve siyasi istihbarata her alanda.
This is the conclusive Kidnap and Ransom Report for Mr. Pierre Lenoir.
Bay Pierre Lenoir için kapsamlı bir Rehine ve Fidye raporu.
As a result... my ability to function as a Kidnap and Ransom consultant in the area... has been permanently compromised.
Bölgede Rehine ve Fidye danışmanı olarak çalışma imkanım büyük ölçüde zarar gördü.
Kidnap and Ransom.
Kaçırılma ve Fidye.
- Could be a kidnap and ransom.
- Kaçırma ve fidye işi olabilir.
Look, Sammy, all my clients have kidnap and ransom insurance.
Tüm müşterilerim kaçırılma ve fidye sigortası yaptırdı.
- Kidnap and ransom experts.
- Kaçırılma ve fidye uzmanları.
Kidnap and ransom expert Thomas Vega, former FBI.
Kaçırılma ve fidye uzmanı. Thomas Vega. Eski FBI.
I became a kidnap and ransom specialist after I realised the bureau's policy on nonpayment to kidnappers is antiquated and dangerous.
FBI'ın fidye ödememe politikasının antika ve tehlikeli bir yöntem olduğunu farkedince kaçırılma ve fidye uzmanı oldum.
kidnap and ransom is legitimate?
Adam kaçırma ve fidye yasal mı?
The situation is a kidnap and ransom, 12-year-old girl named Davina Crestejo.
Durum 12 yaşındaki Davina Crestejo'nun kaçırılıp ve fidye istenmesi.
I got a kidnap and ransom situation at the airport, south end, hangar 18.
Hava alanı, güney hangar 18 de adam kaçırma ve fidye durumumuz var.
No. No, this is a kidnap and ransom.
Hayır, bu bir fidye olayı.
If this is a kidnap and ransom, then the abductors might try to make contact, and if they do, I want someone who can run the trace.
Bu eğer bir fidye isteme durumuysa öyleyse onu kaçıranlar irtibata geçmeye çalışabilir ve irtibata geçerlerse, izlerini sürebilecek birinin yanlarında olmasını istiyorum.
Kidnap and Ransom : What To Do In The Event Of.
Kaçırılma halinde ne yapmalı.
Sonny Burnett, kidnap and ransom.
Sonny Burnett, kaçırıp fidye istiyor.
Frank's anarchist friends said he had associates, who, for a price, could take care of the kidnap and ransom.
Frank'in anarşist arkadaşları, adam kaçırma ve fidye için bir miktar belirleyen bir ortağı olduğunu söyledi.
Then you quit the Chicago PD to work for the private sector, uh, security, surveillance, kidnap and ransom.
- Sonra Chicago Polisini bıraktın özel sektöre geçtin. Güvenlik özetleme adam kaçırma, fidye.
He could kidnap any child and ask ransom for anyone.
Herhangi bir çocuğu kaçırabilir ve yine herhangi birinden fidye isteyebilir.
Why would somebody kidnap Tess and not even ask for a ransom?
Neden birisi Tess'i kaçırsın ve fidye bile istemesin ki?
" and kidnap him and hold him for ransom.
" Onu fidye almak için kaçırmış.
We were gonna go uptown, kidnap a rich kid, and ransom him and... yeah.
Şehir merkezinin dışına gidecektik. Zengin bir çocuğu kaçırıp fidye isteyecektik.
They kidnap us and ransom us back to our parents.
Bizi kaçırıp ailemizden fidye istiyorlar.
In Baghdad, the hajis pretend to be taxis And kidnap you for ransom.
Bağdat'ta teröristler taksici gibi davranıp fidye için seni kaçırıyorlardı.
Kidnap and ransom.
- Kaçırılma ve fidye.
Thought they could kidnap the boy and sell him back to his tribe for a ransom.
Çocugu kaçırıp, kabilesine para karşılıgı satabileceklerini düşündüler.
So he decides to kidnap the Judge and make his own money back in ransom.
Bu yüzden yargıcı kaçırmaya ve kendi parasını fidyenin içinde geri almaya karar verir.
" Delario and Kelly kidnap Gemma Butler for ransom.
" Delario ve Kelly, Gemma Butler'i fidye için kaçırdı.
The quartered corpse belongs to Jamili Adda de Nasul, who had been forcefully abducted in a kidnap conducted by her own husband, and for whom the ransom had been paid a day before, that had amounted to a large sum of money.
Parçalanmış ceset Jamili Adda de Nasul'a ait. Kocasının da kaçırma işinde olduğu zorla alıkoyulan bu kadının, çok yüksek miktardaki fidyesi bir gün önce ödenmişti, that had amounted to a large sum of money.
Who would break into your house and kidnap your daughter? There's no Ransom, right?
Kim evine girip kizini kaçirip bir seyler talep eder?
You're not gonna... kidnap me and hold me for ransom in a cave quickly filling with water, are you?
Beni hızla su dolan bir mağaraya kaçırıp fidye için... esir tutmayacaksınız değil mi?
We will kidnap you and ask yuor father for ransom
Seni kaçıracağız ve babandan fidye isteyeceğiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]