English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kittredge

Kittredge translate Turkish

96 parallel translation
George Kittredge, you get on that horse.
George Kittredge, bin şu atın üzerine.
He's out, and Kittredge, man of the people, is in.
O eskide kaldı, şimdi yeni gözde Kittredge revaçta.
This fiancé of this girl, George Kittredge, age 32.
Kızın şu nişanlısı, George Kittredge, yaş 32.
George Kittredge, my fiancé, never had anything, and he...
Nişanlım, George Kittredge'in, hiçbir şeyi yokmuş ve o...
Mr. Kittredge, this is Miss...?
Bay Kittredge, bu Bayan...
You don't look as well as when I last saw you, Kittredge.
Seni son gördüğüm kadar iyi görünmüyorsun, Kittredge.
Tell Mr. Kittredge we'll meet him at the pool.
Bay Kittredge'e onunla havuzda buluşacağımızı söyle.
I can't believe you're going to marry Kittredge.
Kittredge ile evleneceğine inanamıyorum.
Kittredge is no great tower of strength, you know.
Kittredge sağlam ayakkabı değildir.
- Kittredge is not for you.
- Kittredge sana göre biri değil.
Or would Kittredge spank?
Yoksa Kittredge döver mi?
- He likes Kittredge?
- Kittredge'i sever mi?
- Everybody likes Kittredge.
- Kittredge'i herkes sever.
Everybody likes Kittredge.
Kittredge'i herkes sever.
- I imagine Kittredge appreciates all that.
- Kittredge bunları takdir ediyordur.
- Kittredge? !
- Kittredge mi?
Kittredge appreciates Kittredge!
Kittredge, ancak kendini takdir eder!
- Where's Kittredge?
- Kittredge nerede?
Till tomorrow, Kittredge.
Yarına kadar, Kittredge.
Doggone, I thought it might have been Mr. Kittredge.
Hay Allah, Bay Kittredge olabilir sanmıştım.
No, just give Mr. Kittredge a message.
Hayır, Bay Kittredge'e bir mesaj iletin.
Aren't you confusing me with a fellow named Kittredge or something?
Beni Kittredge adında biriyle karıştırmıyor musun?
Mr. Kittredge hasn't arrived yet, Dr. Parsons.
Bay Kittredge henüz gelmedi, Dr. Parsons.
Kittredge it may interest you that this so-called affair consisted of two kisses and a swim.
Kittredge, ilişki dediğin şeyin iki öpücük ve yüzmeden ibaret olduğunu bilmen gerekir.
You see, it really wasn't Tracy at all, Mr. Kittredge.
Konunun Tracy ile ilgisi yoktu, Bay Kittredge.
Old Parsons, he's never seen Kittredge, has he?
Yaşlı Parsons, Kittredge'i hiç görmedi, öyle değil mi?
I expect some day to see George Kittredge president of Redfern Coal. That's not hard.
Günün birinde George Kittredge, Redfern Kömürcülük'ün patronu olacak.
For a minute there, I thought you were George Kittredge himself.
Bir an seni George Kittredge sandım.
Tell me, how did you and Mr. Kittredge meet?
Söylesenize Bayan Lord, Bay Kittredge'le nasıl tanıştınız?
My father took me to inspect one of his mines and Mr. Kittredge was there to guide us.
Babam beni madenlerinden birini teftiş etmeye götürmüştü. Bay Kittredge de orada bize rehberlik yapmıştı.
You don't look as well as the last time I saw you.
Seni son gördüğüm zamanki kadar iyi görünmüyorsun Kittredge.
She needs trouble to mature, Kittredge.
Olgunlaşmak için sıkıntı çekmesi lazım Kittredge.
You're the groom, you know.
Bay Kittredge, biraz gülümseyebilir misiniz?
Hello, Father.
- Eğleniyor musunuz? - Merhaba Bay Kittredge. Ben eğleniyorum.
Aren't you confusing me with a fella named George Kittredge?
Beni George Kittredge diye bir adamla karıştırıyor olmayasın?
Mr. Kittredge, it might interest you to know that our so-called affair consisted of exactly two kisses and one rather late swim.
Sen de. Bay Kittredge, sözde ilişkimizin sadece iki öpücük ve geç saatte yüzmekten ibaret olması ilginizi çekecektir.
I believe Miss Kittredge and I know each other.
Sanırım Bayan Kittredge'le tanışıyoruz.
Miss Kittredge had a quirk at college, too.
Bayan Kittredge'ın üniversitedeyken pek özel bir durumu vardı.
And Bergdorf's called about that negligee you wanted to send to Miss Kittredge.
Bergdorf da Bayan Kittredge'e göndermek istediğiniz sabahlık hakkında aradı.
And I'm not going to have lunch with Miss Kittredge, or dinner.
Ayrıca Bayan Kittredge'la yemeğe de çıkmayacağım.
The ones that made your Miss Kittredge so sick at college.
Bayan Kittredge'i üniversitedeyken rahatsız eden fırtınalar.
Then, otherwise you'd have gone and married Miss Kittredge.
Çünkü aksi halde gidip Bayan Kittredge'le evlenecektin.
You didn't tell me about you and Merle Kittredge at college.
Merle Kittredge'le üniversite günlerinizden söz etmedin.
Go back to Merle Kittredge, will you?
Merle Kittredge'e dön, olur mu?
- Miss Poison Pen, Merle Kittredge.
- Bayan İftiracı, Merle Kittredge.
Kittredge.
Kittredge.
Hello, Kittredge.
Merhaba, Kittredge.
- Hello, Kittredge.
- Merhaba, Kittredge.
Mr. Kittredge, could you smile?
Hazır mısınız?
- Hello, Mr. Kittredge.
- Mike.
- My husband, flanders kittredge...
Kocam Flanders Kittredge - -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]