Kleiner translate Turkish
43 parallel translation
- Hi. Two days and two nights, what has mein kleiner Liebling being doing?
İki gün iki gece, küçük sevgilim neler yapıyormuş bakalım?
It's Art Kleiner.
Art Kleiner.
Kleiner's too old to be driving.
Kleiner araba kullanamayacak kadar yaşlı.
- How's the head, Kleiner?
- Başın nasıl, Kleiner?
- Lieutenants Kleiner and Hésser, dead.
- Teğmen Kleiner ve Hesser öldü.
Kleiner Junge.
Küçük bir çocuk.
Kleiner Junge, ich muss nach Hause gehen.
Küçük çocuk, eve gitmek zorunda.
- Are asked to drop a card to Major Gerald Kleiner over at the 5th.
Bölükten, Binbaşı Gerald Kleiner'a kart göndermeli.
Major Kleiner requests that you do not describe your duffel, as all duffels look alike.
Çantanızı tarif etmeyin. Çünkü bütün asker çantaları aynıdır.
Remember Jerry Kleiner in Marketing, pissing down elevator shafts?
Pazarlamadan asansör boşluğuna işeyen Jerry Kleiner'ı hatırladın mı?
Titanium knee belongs to a Daniel Kleiner, 18.
Titanyum diz eklemi 18 yaşındaki Daniel Kleiner'a ait.
Yes, did half the senior class see Danny Kleiner dead in the sand trap?
Son sınıf öğrencilerinin yarısı Danny Kleiner'ın kum tuzağındaki cesedini gördüler mi?
Is Danny's Kleiner's tox report in yet?
Danny Kleiner'ın toksitoloji raporu hazır mı?
We found traces of it on Danny Kleiner's boxer shorts.
Danny Kleiner'ın boxer şortunda izini bulduk.
Danny Kleiner?
Danny Kleiner'ın mı?
What was Danny Kleiner supposed to give you?
Danny'nin vermesi gereken şey neydi?
I think you overheard something at home about the murder of Danny Kleiner.
Evde Danny'nin öldürülmesi hakkında bir şey duyduğunu sanıyorum.
Composition of the GHB found in this office matches the composition of the GHB that killed Danny Kleiner.
Bu büroda bulunan GHB'nin bileşimi Danny Kleiner'ın ölümüne yol açan GHB'nin bileşimini tutuyor.
You ready, du kleiner Hosenscheißer?
Hazır mısınız, enayiler?
Uh, uh, pink floyd's "the wall," gabby kleiner, the tenth grade.
Pink Floyd'un "The Wall" u. Onuncu sınıfta, Gabby Kleiner.
Guten Abend, Herr Kleiner.
İyi akşamlar, Bay Kleiner.
Actually, Kleiner, the guy we just saw downstairs, he's a hotshot art dealer.
Aslında, Kleiner, merdivenler de gördüğümüz adam. Çok önemli bir sanat tüccarıdır.
From the gallery in Munich that Herr Kleiner handled.
Herr Kleiner'ın Münih'teki galeriden getirdiği.
Kleiner coats went bankrupt Two months before our doe was dumped,
Kleiner Coats, Doe'muz çöpe atılmadan iki ay önce iflas etmiş.
In charge of kleiner coats?
Klainer Coat'ın sorumluluğunda.
Unser kleiner Nemetes spricht verdammt nochmal die Wahrheit!
Küçük Nemetes doğruyu söylüyor.
- Kleiner...
- Kleiner...
I'm Kleiner.
- Ben Kleiner.
Nice place, Kleiner.
- Güzel yermiş, Kleiner.
Kleiner wants to see you.
Kleiner seni görmek istiyor.
Thank you, Mr. Kleiner.
Teşekkürler, Bay Kleiner.
Thank you for that, Mr. Kleiner.
Teşekkürler, Bay Kleiner.
Okay, that would be the neighbor, Mr. Kleiner.
Komşulardan biri, Bay Kleiner.
If only we knew someone who Kleiner would never suspect of being part of a police operation, someone who had every right to be at Ms. Brewster's house, someone who could inform Kleiner about a bargain about to drop into his lap.
Neyse ki Kleiner'ın gerçek bir polis operasyonuna katılabileceğini aklından bile geçirmeyeceği birini tanıyoruz. Bayan Brewster'ın evinde dolaşması gayet doğal olan ve Kleiner'ı tam da kucağına düşen fırsattan haberdar edebilecek biri.
Ms. Winslow, this is Mr. Kleiner from next door.
Bayan Winslow, bu bey Bay Kleiner, yan komşumuz.
Mr. Kleiner.
Bay Kleiner.
- Looking for something, Mr. Kleiner? - Hold on.
Bir şey mi arıyordunuz, Bay Kleiner?
Mr. Kleiner, you're under arrest for the murder of Marcella Brewster.
Bay Kleiner, Marcella Brewster'ı öldürme suçundan tutuklusunuz.
Jeremy Kleiner up in Winnipeg writes,
Winnipeg'den Jeremy Kleiner yazmış :
Can I bring Taylor to the Kleiners'party?
Kleiner'ların partisine Taylor'ı da çağırabilir miyim?
Callie, this is Mr. Kleiner.
Callie bu Bay Kleiner.
Professor Kleiner, Professor Kleiner, my sincere apologies.
Profesör Kleiner, çok özür dilerim.
Then forget Professor Kleiner.
O zaman Profesör Kleiner'ı boş ver.