English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kojirō

Kojirō translate Turkish

144 parallel translation
His name is Kojiro Sasaki.
İsmi Kojiro Sasaki.
Yes, to a man named Kojiro Sasaki
Evet, Kojiro Sasaki adında birine.
Kojiro Sasaki?
Kojiro Sasaki mi?
You must be Kojiro Sasaki
Sen Kojiro Sasaki olmalısın.
Why does it say "To Kojiro Sasaki"?
- Orada niçin "Kojiro Sasaki'ye" diyor?
I'm Kojiro Sasaki, hailing from Iwakuni Province
Ben Kojiro Sasaki, Iwakuni eyaletinden.
I'm Kojiro Sasaki!
Ben Kojiro Sasaki!
Kojiro Sasaki.
Kojiro Sasaki.
I'm Kojiro Sasaki.
Ben Kojiro Sasaki.
Let me ask you, then, Mr. Kojiro Sasaki.
O halde sor bakalım Kojiro Sasaki.
I am Kojiro Sasaki, the real one
Ben Kojiro Sasaki, gerçek olanı.
Kojiro Sasaki
Kojiro Sasaki
Will Kojiro Sasaki's dream remain unattained?
Kojiro Sasaki'nin hayalleri ulaşılmaz mı?
If you see him, remind him that he is to duel with Kojiro Sasaki.
Eğer onu görürsen söyle... Kojiro Sasaki ile dövüşecek.
- Kojiro visited Okaya?
- Kojiro Okaya'yı mı ziyaret etti?
And Kojiro?
Ya Kojiro?
These four men are students of the Obana Strategic School. The one responsible for killing them is Kojiro Sasaki of Isaragozaka.
"Obana Okulu'nun dört öğrencisinin ölümünden Isaragolu Kojiro Sasaki sorumludur."
He wants to hire Kojiro as his teacher.
Öğretmeni olarak Kojiro'yu tutmak istiyor.
Kojiro did something bold.
Kojiro büyük bir iş başardı.
- Kojiro Sasaki.
- Kojiro Sasaki.
Kojiro?
Kojiro mu?
That Kojiro as Hosokawa's teacher!
Kojiro'nun, Hosokawa'nın öğretmeni olmasını!
"By permission of Our Lord, Retainer Kojiro Sasaki will duel with Musashi Miyamoto of Mimasaku Province."
"Efendimizin hizmetçisi Kojiro Sasaki, Mimasaku eyaletinden... Musashi Miyamoto ile dövüşecektir."
KOJIRO KUSANAGI KENZO TABU, OSAMI NABE The sword finds its way
Kılıç yolunu bulur
Kojiro Hongo
Kojiro Hongo
Hiromi Kojima Kojiro Asami
Hiromi Kojima Kojiro Asami
Kojiro Hongo Toshio Shiba
Kojiro Hongo Toshio Shiba
I must, Lord Kojiro has taken part in Yuzuru's abduction.
O yüzden şimdi öleceksin.
Lord Kojiro, there is no escaping.
Yuiko! Takaya. bu da ne?
"Kojiro," you said your name was?
Adın... Kojirou'ydu, değil mi?
The man named Kojiro Sasaki does not exist.
Sasaki Kojirou adında kimse varolmadı ;
I am but a nameless swordsman who was given the name Kojiro Sasaki! And so... this battle, THIS is what I wish for!
Sasaki Kojirou ismi verilen bir kılıç ustası bu yüzden..... bu savaş benim arzum!
supernatural season 3 episode 2 what do you mean you don't think it will work, bobby?
Çeviri : kojiro Ne demek istiyorsun, sence bu ise yaramaz mi Bobby?
FRM @ MAOREN Sync : knlight
Çeviri : kojiro
Supernatural S03E10
Çeviri : kojiro
Supernatural 312 synchro : Flolo - Transcript :
Çeviri : kojiro
Supernatural Season 3 Episode 11
Çeviri : kojiro
Synchro : Flolo ReSynchro 720p : kaiser66
Çeviri : kojiro
Smallville s07e15 capture : frm @ evelyn ~ zx sync : frs @ will
Bölüm : 15 "Veritas" Çeviri : kojiro
next episode back in april 17th
Çeviri : kojiro
Flolo
Çeviri : kojiro
Yeah, okay. sync :
Evet, tamam. Çeviri : kojiro
Capt : · ëε sync : vine Kradorer
Çeviri : kojiro
[SCREAMING]
Çeviri : kojiro
Synchro : flolo
Çeviri : kojiro
Rendez-Vous in 2009 for smallville 811.
Çeviri : kojiro
Fixed by :
Çeviri : kojiro
Zep -
Çeviri : kojiro
Supernatural s04 ep11
Çeviri : kojiro
supernatural s4 e14
Çeviri : kojiro
We're gonna need all the copies of "supernatural" you've got. sync : misandry radorer mzinfo
Çeviri : kojiro

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]