English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ K ] / Kopus

Kopus translate Turkish

48 parallel translation
Junior, this is Phillip Kopus.
Junior, bu da Phillip Kopus.
- This is Phillip Kopus.
- Ben Phillip Kopus.
Phillip Kopus : Sounds the same as it used to.
Tıpkı eskisi gibi gıcırdıyor.
Well, nothing in Jersey, but I went the extra mile for ya- - called around.
Jersey'de bulamadım. Ama senin için fazladan yol gidip bir Phillip Kopus buldum.
Found a Phillip Kopus, who did six years down in Florida.
Altı yıl Florida'da yaşamış.
- No, your son, Phillip Kopus.
- Hayır o değil. Phillip Kopus.
-'Cause Kopus is smart. - Mmm.
Çünkü Kopus zeki bir adam.
My sister is sitting in that guy, Kopus', truck out front.
Kız kardeşim Kopus denen herifin kamyonetinin önünde oturuyor.
Phillip Kopus in on that, too?
Phillip Kopus da işin içinde miydi?
- I'm saying, I don't think you owe Kopus anything.
Kopus'a bir şey borçlu falan değilsin herhalde?
You seem like a Natas.
Natas gibi duruyorsun. Natas Kopus.
I think he knew Kopus.
Sanırım o da Kopus'u tanıyordu.
You've been hanging around with Phillip Kopus?
Philip Kopus ile takılıyormuşsun?
Have you been spending time with Phillip Kopus?
Phillip Kopus ile mi takılıyorsun?
Kopus will be happy.
Kopus memnun olacak.
Whatever Kopus says, you gotta do it. No questions asked.
Kopus ne söylerse soru sormadan yapman gerekecek.
Hi- - can you check the local listings for Phillip Kopus?
Yerel listelerde Philip Kopus isminde bir kayıt var mı acaba?
Name's Jack Kopus- - war vet, lots of priors.
Jack Kopus. Savaş gazisi. Sicili kabarık.
Jack Kopus, the man suspected of killing two detectives earlier this evening, has not been seen since the shooting occurred.
Bu sabah iki dedektifin öldürülmesi olayındaki şüpheli Jack Kopus'tan olay anından bu yana haber alınamıyor.
You said Kopus brought Jean here.
Kopus'un Jean'i buraya getirdiğini söylemiştin.
Dude... dude, Kopus sold it to you, huh?
Sana onu Kopus sattı değil mi dostum?
No, Kopus did not sell it to me. He gave it to me.
Hayır satmadı, verdi.
They think he was hanging out with Phillip Kopus last night. That sound right to you?
Dün gece Phillip Kopus'la takıldığını düşünüyorlar.
I thought that Jean was with Kopus last night.
Sence doğru mudur? Dün gece Kopus'la takılanın Jean olduğunu sanıyordum.
Is Kopus still here?
Kopus hâlâ burada mı?
What?
Ne? Jack Kopus.
Jack Kopus... our star attraction.
Bizim starımız.
A final rupture took place and he was turned out ofthe house.
Sonunda kesin bir kopuş yaşandı ve kendisi evden kovuldu.
I've never concealed from myself that what we were asking of Germany is a complete break from the tradition of this country.
Almanya'dan istediğimizin bu ülkenin geleneğinden tam bir kopuş olduğunu kendimden hiçbir zaman gizlemedim.
The intoxicating freedom that comes from disconnecting action and consequence.
Hareketten ve akıbetten kopuş sarhoş edici bir özgürlük getiriyor.
- How's the fugue state coming along?
- Nereden çıktı bu gerçeklerden kopuş?
The breakup.
Kopuş.
I think the turning point was definitely eating the baby.
Bence bebeği yemek, kopuş noktasıydı.
I think it's this, uh - these departures... from the literatures which-which makes it worse... in this society's, uh - It goes, uh... the-the wrongest.
Bence... bu... edebiyattan... kopuş işleri daha da kötüleştiriyor... bu toplumda... İşler... kötüye gidiyor.
People like to see the contemporary and the digital era as some kind of a unique break.
İnsanlar çağdaş ve dijital çağı benzeri olmayan bir kopuş dönemi olarak görmekten hoşlanıyorlar.
And I think the important point to make here is not to see it as a unique break, but really to see it as a moment which accelerates things that have already happened in the past.
Ve bence burada üzerinde durulması gereken önemli nokta başka : bugüne benzeri olmayan bir kopuş olarak değil, geçmişte olmuş şeylere hız kazandıran bir an olarak bakılması gerek.
What bothers me is this, uh, strange detachment of yours.
Beni asıl rahatsız eden, bu tuhaf kopuş.
It's my breakup Bob.
Bu benim kopuş simgem.
- What do you mean?
Kopuş?
- Phillip Kopus.
- Phillip Kopus.
I told Kopus I'd get the gun to him by morning.
Kopus'a sabah silahı getireceğimi söyledim.
Natas Kopus.
Aslanım benim.
Kopus!
Kopus!
Name's Kopus.
İsmi Kopus.
It's a real departure from Descent.
Descent'ten gerçek bir kopuş.
But now we have the opportunity to make a very solid break and start again.
Ama artık tam bir kopuş gerçekleştirme ve yeniden başlama fırsatımız vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]