English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Ladies' choice

Ladies' choice translate Turkish

45 parallel translation
The next dance will be ladies choice. The ladies choose the gents.
Sıradaki dans bayanların seçimi olacak kızlar erkeğini seçecek.
Now, ladies, this is your big chance. And don't be afraid to go after the true love of your choice.
Evet, Bayanlar bu sizin için büyük fırsat seçtiğiniz gerçek aşkınızın peşinden gitmek sizin hakkınız.
Ladies'choice! - What?
Hanımların Seçimi!
- Ladies'Choice!
- Ne? - Hanımların Seçimi!
Ladies'Choice?
Hanımların Seçimi mi?
Ladies and gentlemen, all guests are encouraged to request the host or hostess of their choice.
Bayanlar baylar tüm konuklarımız, seçimlerini host ya da hosteslere çekinmeden iletebilirler.
If you had your choice of all the ladies present in whose arms would you spend the night?
Eğer burdaki hanımlardan birisini seçme şansınız olsaydı geceyi hangisinin kollarında geçirirdiniz?
Hello, Chetniks, ladies'choice!
Merhaba, Çetnikler, kadınların seçimi!
And then, the powwow emcee, he called for a ladies'choice dance.
Sonra, Powwow sunucusu bizi dansa davet etti.
Ladies and gentlemen, presenting to you your choice for Capeside's 1 999 homecoming queen Miss Jennifer Lindley!
Bayanlar ve baylar, karşınızda, sizin seçiminizle Capeside'ın 1999 yılı mezunlar günü kraliçesi olan Bayan Jennifer Lindley!
Ladies'choice.
Bayanların seçimi.
Ladies and gentlemen of the jury, I see that you are hopelessly deadlocked... and I have no choice but to declare a mistrial.
Sayın jüri üyeleri, çıkmaza girdiğinizi görüyorum. Ve davayı düşürmekten başka çare göremiyorum.
- Ladies'choice?
- Benimle dans eder misin?
So the choice is yours, ladies.
Seçim sizin hanımlar.
Coming up next : ladies'choice.
Sonra gelecek olan : bayanların tercihi.
Along with the money that the russian mob pays you, don't you also have your choice of all the young ladies that you can legally allow into this country?
Rus mafyasından aldığın sakala ek olarak ülkeye yasadışı soktuğun çıtırların tadına da bakıyordun tabii.
It's ladies'choice.
Bu bayanlara kalmış.
# The ladies'choice # # Ladies'choice # # The ladies'choice #
# Kızların favorisiyim #
# I'm the ladies'choice #
# Ben kızların favorisiyim #
# Ladies'choice #
# Kızların favorisi #
# It's the ladies'choice #
# Kızların favorisi #
# I'm the ladies'choice #
# Kızların favorisiyim #
# I'm the ladies'choice-choice-choice #
# Kızların favorisi, favorisiyim #
And my choice has fallen upon one of Her Majesty's ladies.
Kraliçe'nin yardımcılarından birine gönlümü kaptırdım. - Kime?
We're always given a choice, ladies and gentlemen,
Çeviri :
"ladies and gentlemen, | we now have a choice. " We can either view | this as a catastrophe or an opportunity. " An opportunity.
"Bayanlar ve baylar, şu an seçme şansımız var bunu ya bir felaket olarak göreceğiz veya bir fırsat."
You have your choice of ladies all very interested in your attention.
Sana ilgisi olan kadınlar içinden istediğini seçebilirsin.
We're always given a choice, ladies and gentlemen whether to walk the path of the straight and narrow or to succumb to temptation.
Bize her zaman bir şans verilir, beyler bayanlar. Doğru yoldan sapsak ya da şeytana uysak bile.
Ladies'choice.
Bayanların seçimi ; tura.
- A ladies'choice.
- Bayanın seçimi.
We can watch this. Ladies'choice.
Bayanların istediği olur.
Ladies'choice.
Kavalyeni seç.
A hard choice between all these fine ladies.
Tüm bu güzel bayanlar arasında zor bir seçim.
'Ladies and gentlemen, the choice is yours.'
'Bayanlar baylar, secim sizin.'
Ladies and gentlemen, without the attendance of President Martinez, I have no choice but to formally withdraw his petition for reinstatement.
Beyler ve bayanlar Başkan Martinez'in katılımı olmadan başka seçeneğim yok ama görevine iade talebini usulen geri çekmek zorundayım.
Good evening, ladies and gentlemen, this is Jimmy Powers on behalf of Top Choice razor blades.
İyi akşamlar baylar ve bayanlar Top Choice traş bıçakları adına ben Jimmy Powers orta siklet dünya şampiyonluğu oyununa
Ladies choice.
Sen seç.
You don't have a choice, ladies.
Seçeneğiniz yok, hanımlar.
Well, I'm thinking maybe ladies'choice.
Bence bu tercihi hanımlara bırakabiliriz.
So this week in Glee Club, it's ladies'choice, inspired by the Sadie Hawkins Dance.
Sadie Hawkins Dansı'ndan esinlenerek, hanımların seçimi hastası yapacağız.
I Iove your choice in ladies.
Zevklerini beğendim.
Ladies and gentlemen, I hereby accept the candidacy expressing my sincere respect for your great choice.
Saygıdeğer vatandaşlarım, bu vesileyle aday seçildim. Bundan böyle en içten saygılarımla devlet başkanı olacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]