Lady lola translate Turkish
55 parallel translation
You need to sleep, lady lola.
Uykuya ihtiyacınız var, Leydi Lola.
Lady lola is not my mistress.
Lady Lola metresim değil.
Lady lola could marry again.
Lady Lola yeniden evlenebilir.
I'm sorry, Your Grace, the Lady Lola's not here.
Üzgünüm, majesteleri. Leydi Lola burada değil.
Lady Lola.
Lady Lola.
You're unusually clear on what you desire from others, Lady Lola.
başkalarını arzularına göre alışılmadık bir şekilde farklısın, Lady Lola.
- for Lady Lola to discuss.
- Lady Lola'ya acı vermekte.
His wife, my lord, Lady Lola.
Karısı, Lordum, Leydi Lola.
Excuse me, Your Grace, but there's an urgent letter from Lady Lola.
İzninizle, efendim, ama Leydi Lola'dan acil bir mektup var.
Lady Lola will visit her new château, of course.
Lady Lola yeni şatosunu ziyaret edecek tabi ki.
Narcisse : Lady lola.
Leydi Lola.
Lady lola!
Leydi Lola!
Lady Lola, I can't promise dolphins, but is there any chance I could take you out sailing tomorrow?
Leyd Lola, size yunuslar adına söz veremem ama, eğer fırsatımız olursa sizi yarın denizde gezintiye çıkarmak isterim?
Lady Lola, how delighted I was to receive your message.
Leydi Lola, mesajınızı alınca çok memnun oldum.
Good day, Lady Lola.
İyi günler, Leydi Lola.
Lady Lola, my sympathies. On the matter of your dowry.
Leydi Lola, adınıza üzüldüm, çeyiz konusu hakkında.
I'm sorry, Lady Lola, but...
Özür dilerim, Leydi Lola, ama...
Lady Lola.
Leydi Lola.
Lady Lola, I would never force you to do anything you didn't want.
Leydi Lola, istemediğiniz bir şeyi yapmanız için sizi zorlamam.
Lady lola is supposed to be sat next to the von amsbergs.
Lady Lola Von Amsbergs yanına oturmalıydı.
Lady lola's not feeling so well.
Leydi Lola iyi hissetmiyor.
Escort lady lola to her chambers.
Leydi Lola yı odasına götürün.
Lady Lola.
Bayan Lola.
Your Majesty, there's news of your son and Lady Lola.
Majesteleri, oğlunuz ve Lola'dan haber var.
- Lady Lola is alive, unharmed, as is her son, the king's son. - or Lola's whereabouts, please...
- veya Lola'nın nerede olduğunu biliyorsan, lütfen...
Lady lola.
Leydi Lola.
He was merely detained By a conversation With lady lola.
- Sadece Lady Lola ile konuşurken görüldü.
Lady lola?
Lady Lola mı?
If lady lola were your wife And you spied her In an identical encounter
eğer Lady Lola senin karın olsaydı ve benzer bir durumda onu Lord Narcisse ile birlikte görseydin, neler hissederdin?
Our encounter ended with Lord Narcisse experiencing the kind of pleasure I very much doubt he's enjoyed since marrying Lady Lola.
Lord Narcisse ile karşılaşmamız Lady Lola ile evlendiğinden beri tecrübe ettiği konusunda şüphe ettiğimiz tarzda bir zevkle sona erdi.
I'm sorry, but I cannot ignore what happened to Lady Lola.
ÜZgünüm ama Lady Lola'ya olanlara göz yumamam.
I admire you, Lady Lola.
Size hayranım Lady Lola.
Lady Lola is to visit English court.
Lady Lola İngiltere Sarayı'nı ziyaret edecek.
Were you hoping we weren't aware Lady Lola's father and three brothers were among those captured?
Bizim Lady Lola'nın babası ve kardeşlerinin esirler arasında olduğunu bilmediğimizi mi ummuştunuz?
Through Lady Lola, the queen of Scotland will get to know her royal English cousin better.
Lady Lola aracılığıyla İskoçya Kraliçesi İngiliz kuzenini daha iyi tanır.
Did Lady Lola believe you?
Lady Lola sana inandı mı?
Mary of Scots'closest friend, her lady Lola, has agreed to be your hostage in exchange for her family's release.
İskoçların Mary'nin can dostu Lady Lola ailesinin bırakılması şartıyla esiriniz olmayı kabul etti.
- Mary of Scots'closest friend, her lady Lola, has agreed to be your hostage, in exchange for her family's release.
İskoçların Mary'nin yakın arkadaşı Lady Lola ailesinin serbest kalınması karşılığında tutsağınız olmayı kabul etti.
The plan is for us to get to know one another, my dear Lady Lola.
Plan aslında birbirimizi tanımaktı sevgili Lady Lola.
And you can help my friend, Lady Lola.
Arkadaşım Lady Lola'ya da yardım edebileceksin.
At the top of my list is Mary and her lady Lola.
Listenin başındakiler Mary ve Lola.
Could you also inquire about Lady Lola's family and the remaining Scottish hostages?
Lady Lola'nın ailesi ve geri kalan İskoç rehinelerin durumunu da sorar mısın?
Proceed with caution, Lady Lola.
Söylediklerine dikkat et, Lady Lola.
Robert, this is Lady Lola.
Robert, bu Lady Lola.
Lady Lola, I expect no less.
Lady Lola noksansızı bekliyorum.
Ambassador Blackburn.
- Elçi Blackburn. - Lady Lola.
This... "lady" beside him is Lola Fiat 1100.
Szymaniak'ın yanındaki bu kadın Lola Fiat 1100
Professor high horse doesn't want to be seen with Lola the lunch lady.
Profösör "Yüksek At" köle Lola * ile görülmek istemiyor.
You have one week to get
Lady Lola'nın İngiltere'ye gelmesi için bir haftanız var eğer gelmezse...
Lady Lola to England ; if not, the prisoners will be hanged.
Esirler asılacaklar.
With Lola in England, you're the last of my ladies, Greer.
Lola'da İngiltere'de, sen benim son Lady'imsin, Greer.
lola 496
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady mother 22
lady mary 65
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady mother 22
lady mary 65
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady ashley 29
lady rochford 23
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50
lady rochford 23
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50