English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Landless

Landless translate Turkish

42 parallel translation
In Brazil, we had and still have a great movement of landless peasants.
Brezilya'da biz hala topraksız köylülerin müthiş bir hareketine sahipiz.
There are 8 million poor, 2 million landless farmers.
8 milyon insan fakir, 2 milyon toprağı olmayan çiftçi vardı.
But the peasants are still landless, the workers are still without work.
Ancak köylülerin hala toprağı yoktu. İşçiler işsizdi.
Mexico! You have opened your arms to the vagabond to the wounded, the landless, the hero...
"Meksika kollarını avarelere, yaralanmışlara, kimsesizlere, kahramanlara açtın."
In addition to 254 land-owning farmers there were 39 craftsmen, 92 landless peasants and 11 soldiers
Kendi toprağına sahip 254 çiftçiye ek olarak, 39 zanaatkâr, 92 topraksız rençber ve 11 asker bulunuyordu Ljuder'de.
The agricultural population is divided Into the group of large landowners, capitalist under farmers and the masses of landless proletarians
Zirai üretim, büyük toprak sahipleri kapitalist çiftçi uşakları ve topraksız proleter ayaktakımı arasında paylaştırılmış.
It was dictated to me over the phone by our proprietor, Mr Benjamin Landless.
Mal sahibimiz Benjamin Landless telefonda zorla yazmamı istedi.
I'll get on to Greville Preston and find out who's been telling tales, or we'll go to Ben Landless.
Greville Preston'a gidip bu masalları anlatanın kim olduğunu öğreneceğim. Sonuç alamazsak Ben Landless'a gideceğiz.
Pat Woolton as PM would not be a bad result for Ben Landless.
Başbakanın Pat Woolton olmasından Ben Landless'a zarar gelmez.
Was it Landless again?
Yine Landless mı?
Presumably Ben told him what to think.
Muhtemelen, Ben Landless ne düşünmesi gerektiğini söylediğinden.
Why should Landless back an outsider?
Ama neden Landless dışarıdan birini desteklesin ki?
Ben Landless likes power for its own sake.
Ben Landless, gücü kendi çıkarına kullanmayı seven biri.
The Landless empire have gone for you in a cautious way.
Landless İmparatorluğu ihtiyatla seni destekliyor.
Landless?
Landless?
What we must look to as well is that outside these windows, as we speak, on this land are two million landless peasants.
Esas bakmamız gereken, bu pencerenin dışındaki üzerine konuştuğumuz bu topraklarda yaşayan 2 milyon topraksız köylü.
Now sir, young Fortinbras, of unimproved mettle hot and full hath in the skirts of Norway here and there sharked up a list of landless resolutes for food and diet to some enterprise that hath a stomach in't, which is no other -
Gel gelelim Fortinbras'ın oğlu pervasız, azgın bir delikanlı. Norveç'in sınır boylarından bir sürü gözü pek haydut topluyor. Para, pul ve yiyecek aşkına, amansız bir saldırıya hazırlıyor onları.
The future will be written by the hungry Indio's... The landless farmers, the exploited working men... By the progressive masses, by the honest and brilliant intellectuals...
Gelecek, aç yerliler, topraksız çiftçiler sömürülmüş işçiler tarafından yazılacak ; İlerici kitleler tarafından, Latin Amerika'da Çok fazla olan dürüst ve zeki entellektüeller tarafından yazılacak.
"Under the Republic, the lands of the aristocracy who live in London will be seized and divided up against landless workers and small farmers."
Cumhuriyet yönetimi altında Londra'da lüks içinde yaşayan aristokrasinin arazilerine el konulacak ve arazisi olmayan işçilere ve küçük çiftçilere eşit olarak dağıtılacak.
You will be a landless vagrant.
Yersiz yurtsuz biri olursun!
To see Matthew a landless peer with a title but no means to pay for it?
Matthew'i unvanı olan, mülksüz ve parasız bir akran olarak görmek mi?
- Archaeology landless?
- Topraksız arkeoloji mi?
No one would be left landless ; Everybody would work and... produce together blah blah, Get you gone!
Toprağı olmayan kalmayacakmış da, bilmem ne olacakmış da herkes birlikte çalışıp üretecekmiş de, git işine ya
Go to that landless latitude, and good luck.
Git ve okyanuslara açıl iyi şanslar.
Miss Landless?
Bayan Landless mı?
Mr Neville Landless, Miss Helena Landless, may I present to you Miss Rosa Bud and Mr Edwin Drood?
Bay Neville Landless, Bayan Helena Landless size Bayan Rosa Bud ve Bay Edwin Drood'u takdim etmeme izin verin.
Not I, Miss Landless, I have not yet set foot in the tropics, nor my father either, who is dead these nine years.
Ben değildim, Bayan Landless, henüz o tropiklere ayak basmadım dokuz senedir ölü olan babam da basmadı.
There, Jack, Miss Landless agrees with me!
İşte, Jack, Bayan Landless de benimle aynı fikirde!
I am sure Miss Bud will make you very comfortable, Miss Landless.
Eminim Bayan Bud sizi çok rahat ettirir, Bayan Landless.
What do you know of Neville Landless and his sister?
Neville Landless ve kız kardeşi hakkında ne biliyorsun ki?
Miss Landless, may I come straight to the point?
Bayan Landless, direkt konuya gelebilir miyim?
I shall rely on you, Miss Landless, to keep it that way.
Bunun aramızda kalacağı konusunda size güveniyorum, Bayan Landless.
Miss Landless, you help your brother towards the light.
Bayan Landless, kardeşinizin ışığa gitmesine yardım edin.
The landless?
Yersiz yurtsuzlar?
The breakup of large estates to landless labourers.
Büyük arazilerin, topraksız çalışanlara paylaştırılması.
There are thousands of landless labourers outside these estates.
Bu topraklarda binlerce topraksız çalışan var.
And in that moment, at death's door, I looked up... and standing over me in the brightness was this landless Mawken sea gypsy, just standing there, smiling.
Tam o anda, ölüm kapımı çaldığı anda ışığın içinden karşıma, yersiz yurtsuz deniz çingeneleri olan Mokenler'i öylece durup bana gülerken buldum.
You could be stuck with a landless bastard For a husband.
Toprağı olmayan bir piçin kocan olmasıyla yetinebilirsin.
All who opposed the military dictatorship They could be accused of being communists : members of labor unions, landless peasants and intellectuals.
Aralarında sendika üyelerinin, toprak sahibi ( olmayan ) çiftçilerin ve ( halk arasında saygı gören ) düşünürlerinde bulunduğu ordunun diktatörlüğüne karşı gelenlerin hepsi komünist olmakla itham edildi.
All the laborers were landless laborers and marginal farmers who had left their villages as refugees of the water crisis and they re in the cities building our swimming pools.
Topraksız işçiler ve su krizinin mültecileri olarak köylerini terketmiş verimsiz arazi çiftçileriydi. ve şimdi şehirlerde yüzme havuzlarımızı inşa ediyorlardı.
We'll give it to the landless peasants.
Topraksız köylülere vereceğiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]