English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Ler

Ler translate Turkish

7,446 parallel translation
Since when do Valkyries just arbitrary take a soul?
Valkyrie'ler ne zamandan beri keyfe göre ruh alıyorlar?
What did we say about half-naked Snapchats?
Yarı çıplak Snapchat'ler hakkında ne demiştik?
Okay, the day after Thanksgiving, every radio station, mall, and restaurant in America begins playing Runaway Sleigh incessantly.
Şükran Günü'nden sonra Amerika'daki bütün radyolar ve AVM'ler harıl harıl "Kaçak Kızak" ı çalmaya başlıyor.
Feliz Navidad, hombres.
Mutlu Noel'ler çocuklar.
We were dressed as Cagney and Lacey for Pepper's'80s ladies party, and she flipped out.
Pepper'ın "80'ler kadınları partisi" için Cagney'yle Lacey gibi giyinmiştik ve Lily sinir olmuştu.
Discs which Borstein then loaded onto his computer so he could listen while he wrote code.
Borstein'in kod yazarken dinlemek için bilgisayarına aktardığı CD'ler.
Why would the Kree retreat?
Kree'ler neden geri çekiliyor ki?
"These aren't the droids we're looking for."
Aradığımız Droid'ler bunlar değil.
Jonno's not like the Matts.
Jonno, Matt'ler gibi değil.
Aren't the Tessaros and the Carluccis rivals?
Tessaro'lar ve Carlucci'ler rakip aileler değil miydi?
The kree turned ego into a bomb. It'll destroy you.
Kree'ler Ego'yu bombaya dönüştürdü, bu seni yok edecek.
Come, my herald. The kree will pay For this betrayal.
Kree'ler ihanetlerinin bedelini ödeyecek.
Marvel continued to grow rapidly throughout the 1970s, and Stan Lee appointed the forward-thinking story editor Jim Shooter as editor-in-chief in 1978 to shepherd Marvel into the next decade.
Marvel 1970'ler boyunca hızla büyümeye devam etti ve Stan Lee 1978'de ileri görüşlü hikâye editörü Jim Shooter'ı Marvel'ı sonraki 10 yıla taşıması için baş editör olarak görevlendirdi.
A guy... his hair was very'70s.
Saçları oldukça 70'ler havasında olan bir adam.
Vancamp : As the 1970s came to a close, conventions came to life and retail stores began popping up across the country, selling not only new issues of comic books but also back issues and collectibles.
1970'ler yaklaştıkça topluluklar hayat kazandı ve perakende mağazalar ülkenin her yerinde türemeye başladı.
The 1980s were a very interesting time, because what you saw was the emergence of the anti-hero, pioneered by a number of very famous seminal comic-book creators...
1980'ler oldukça ilginç zamanlardı çünkü çığır açıcı pek çok ünlü çizgi roman yaratıcılarının öncülüğünde anti kahramanların ortaya çıktığını görüyordunuz.
Man : The real rumors of a bankruptcy started in the'80s and'90s.
İflas hakkındaki gerçek dedikodular 80'ler ve 90'larda başladı.
Well, uh... those hot dogs began life as Twinkies.
Şey, uh... şu sosisler Twinkie'ler gibi çürümeye başladı.
Only those that share a love of science and lame'80s music.
Sadece bilimi ve ezik 80'ler müziğini sevenleri.
Neo-Nazis in Southern California run the gamut from loosely organized skinhead groups... assaults, hate crimes, targeting law enforcement... to organized crime to political organizations that claim to be nonviolent.
Güney Kaliforniya'daki Neo-Nazi'ler genel olarak gevşek bir biçimde düzenlenmiş olan dazlak gruplarının saldırıların, nefret suçlarının, kanun yaptırımını hedef almanın organize suçlardan tut politikal organizasyonlara kadar hiçbirinin şiddet yanlısı bir şey olmadığını söylüyorlar.
200,000 years ago. And those first Homo sapiens weren't that different to us - in many ways they were the same.
Ve o ilk Homo sapien'ler bizden çok da farklı değillerdi - birçok yönden bizimle aynıydılar.
The McGills.
McGill'ler.
Would you sabotage the peace treaty between the Kree and Chi'a?
Kree'ler ile Chi'a lar arasındaki barış anlaşmasını bozar mısınız?
I'd be more worried about the Kree.
Ben olsam Kree'ler için daha fazla endişelenirdim.
So our bank got some new ATM's, huh?
- Bankaya yeni ATM'ler mi gelmiş?
To make little baby Deeks, little ninja assassins with fantastic hair.
Anladın mı? Bebek Deeks'ler yapmak. Muhteşem saçlı minik Ninja katiller.
So, if we look at photographs from the'20s and'30s...
Eğer'20'ler ve'30'lardaki fotoğraflara bakarsak...
- Merry Christmas, Father.
- Mutlu Noel'ler, Peder.
The spoils of war, All the cheez-its in the land.
Savaşın ganimetleri fethettiği topraklardaki tüm Cheez-Its'ler.
Traditional V8s would push you in the swimming pool and then fart and think it was funny.
Geleneksel V8'ler ise sizi havuza iterdi osururdu ve bunun komik olduğunu düşünürdü.
Traditional V8s - well, like this, for example - they're brash and they're loud and they're childish.
Geleneksel V8'ler mesela bunun gibi küstahlar, gürültülüler ve çocuksular.
That's why traditional V8s - i.e., the American style V8, which is sort of what yours is, they burble, but mine snarls.
Bu yüzden geleneksel V8'ler seninki de biraz böyle. Onlar mırıldanır ama benimki homurdanıyor.
Somewhere along the line, these B's and BB's went from a little risky to dog shit.
Bu B'ler ve BB'ler, bir yerlerde biraz riskliden pisliğe dönüştü.
So mortgage bonds are dog shit, CDOs are dog shit wrapped in cat shit.
İpotekli tahviller pislik ve TBY'ler de pisliğin içindeki pislikler.
B's, zero.
B'ler sıfır.
BB's, zero.
BB'ler sıfır.
BBB's, zero.
BBB'ler sıfır.
Only in V.I.P.
- Sadece V.I.P.'ler.
Mortgage delinquencies went up and the CDOs got more valuable. Unbelievable.
İpoteklerin ödenmemesi arttı ve TBY'ler daha değerli oldu.
Either the banks are clueless and they don't know how to value these CDOs, or they're such crooks that the CDOs are worth shit and they're hiding it.
Ya bankalar habersiz ve bu TBY'lerin değerini bilmiyorlar ya da o kadar hırsızlar ki TBY'ler beş para etmiyor ve bunu gizliyorlar.
And so the CDOs that you create are of the highest quality and the highest value.
- Bu yüzden oluşturduğun TBY'ler en iyi kalite ve yüksek değerde.
And then there's CDOs made up of the opposite side of the bet you made with your swaps.
Sonra takaslarınla yaptığın bahsin zıt tarafından oluşan TBY'ler var.
We call them synthetic CDOs.
Onlara sentetik TBY'ler diyoruz.
Synthetic CDOs.
Sentetik TBY'ler.
If the mortgage bonds were the match and the CDOs were the kerosene-soaked rags, then the synthetic CDO was the atomic bomb with the drunk President holding his finger over the button.
İpotekli tahviller kibrit, TBY'ler de gaz yağına batırılmış gazete kâğıdıysa sentetik TBY'ler, düğmesinde sarhoş başkanın durduğu atom bombası olurdu.
They tell me the CDOs still haven't moved.
TBY'ler hâlâ değişmedi dediler.
Twenty AA tranches of A.B.S. CDOs.
Varlığa dayalı tahvillerden yirmi AA tranşı. TBY'ler.
Well, now if the Nazis are due to take delivery of this bomb at 0800, that gives us a luxurious 14 hours in which to seize the island, secure the warhead and winkle out poor Professor Teller.
Nazi'ler sabah 8'de bombayı alacaklarsa bu durumda 14 saat içinde adayı ele geçirip savaş başlığını emniyete almalı ve zavallı Profesör Teller'ı çıkarmalıyız.
They're all the rage these days. I know.
Selfie'ler bu ara çok moda.
So the altered selfies appear random.
Değiştirilen selfie'ler rastgele beliriyor.
Well, Merry Christmas to me.
Bana muttu Noel'ler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]