English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lindbergh

Lindbergh translate Turkish

220 parallel translation
Why, that's the greatest story since Lindbergh flew to Paris.
Lindbergh'in Paris'e uçmasından beri en büyük haber bu.
I've flown across with Lindbergh a couple of times.
Lindbergh ile okyanus aşırı uçmuştum.
We used to have a fella here once that thought he was Lindbergh.
Burada kendini Lindbergh sanan biri vardı.
Lindbergh had just landed in Paris.
Lindbergh, Paris'e girmişti.
Somebody all by himself, like Lindbergh crossing the Atlantic... or Floyd Collins.
Lindbergh gibi tek başına Atlantiği geçen biri ya da Floyd Collins.
Whom you, by your stubbornness, have made the most popular American... since Charles A. Lindbergh flew the Atlantic.
İnatçılığın yüzünden, Atlantik'i aşan Lindberg'den beri en popüler Amerikalı haline getirdiğin kişi.
That Lindbergh sure had guts, didn't he?
Lindbergh çok cesurmuş, değil mi?
Not long ago tIhe da ring LIndbe rgIh flew down f rommh tIhe skies
# Çok olmadı gözüpek Lindbergh Göklerde uçalı #
Excuse me, Governor, remember that you have to be at the palace for the reception of Charles Lindbergh.
Afedersiniz sayın Vali, Charles Lindbergh'ın daveti için bakanlıkta olmanız gerektiğini hatırlatmak isterim.
It's the Lindbergh thing all over again.
Yine bir Lindbergh bebeği olayı mı?
It had curious voices, as of Charles Lindbergh and the others, that they were the voices of the isolacionismo.
Charles Lindbergh gibi tanınmış kişiler yalnızlık politikasından yanaydı [1].
Charles Lindbergh, favors to its extraordinary feat, it was a popular figure very, almost a hero of the people, and had influence.
Charles Lindgergh, elde ettiği başarıyla halk arasında çok popülerdi. Bir tür halk kahramanıydı. Halka nüfuz edebiliyordu.
It's like Lindbergh landing in Paris.
Lindbergh'in Paris'e inişi gibi.
- Back to your pool, Lindbergh.
- Kökenine geri dönelim, Linbergh.
So is it Christopher or Lindbergh?
Christopher mı yoksa Lindbergh mi?
- It ain't Lindbergh.
- Lindbergh değil.
Did you hear this kid Lindbergh is gonna try to fly the Atlantic?
Lindbergh'ün Atlantik'i uçarak geçmeyi denediğini duydun mu?
Washington, Lincoln, Lindbergh.
Washington, Lincoln, Lindbergh.
Officials estimate from seven - to ten-million people... are here on hand, and that surpasses Lindbergh's... and Eisenhower's homecomings put together.
Yetkililer yedi ila on milyon insanın burada bulunduğunu ve bunun Lindbergh ve Eisenhower'in dönüşlerinde gelenlerin toplamını geçtiğini tahmin ediyorlar.
Lindbergh, PSA182.
Lindbergh, PSA182.
PSA182, Lindbergh Tower.
PSA182, Lindbergh Tower.
How dare you wear it Lindbergh style?
Hangi cesaretle Lindbergh gibi takabiliyorsunuz?
- -Lindbergh's over the Irish coast- -support of the woman I love- -
- -Lindbergh İrlanda kıyılarında- -kadın haklarına destek, seni... - -
When you think that he was as well-known as Lindbergh... it's really quite astonishing.
Lindbergh kadar ünlü olduğunu düşünürseniz... gerçekten son derece ilginç.
ORSON WELLES'THE SPIRIT OF CHARLES LINDBERGH
ORSON WELLES'THE SPIRIT OF CHARLES LINDBERGH
The Great Spirit of Charles Lindbergh is... flying the sky into history.
Charles Lindbergh'in büyük "Spirit" i tarihe geçmek üzere uçuyor.
Welcome to Lindbergh Air Force Base.
Lindbergh Hava Kuvvetleri üssüne hoş geldiniz.
Look again, Lindbergh.
Tekrar bak, Lindbergh *.
Lindbergh crossed the ocean behind one.
Lindbergh onunla okyanusu bile aştı.
Is it true they're talking to you about the life of Lindbergh?
Lindbergh'in yaşamını oynayacağınız doğru mu?
would you play Lindbergh the way you played Tom Baxter?
Peki, Lindbergh'ü de Tom Baxter gibi mi oynardınız?
Lindbergh was a loner.
Lindbergh yalnızlığı severdi.
You could play, Iike, daniel Boone or someone- -
- Öyle mi? Dinle, sen kimi oynarsın? Mesela Daniel Boone'u ya da Lindbergh'ü.
You'd be wonderful as Lindbergh.
- Oh, Lindbergh'ü muhteşem oynarsın. - Tanrım.
After the Lindbergh movie, you should do a musical.
Lindbergh filminden sonra bir müzikalde oynamalısın. Gerçekten.
I think he's going to play charles Lindbergh.
Galiba Charles Lindbergh'ü oynayacakmış.
I took the Lindbergh baby!
Lindbergh bebeğini aldım!
What do I look like, Charles Lindbergh?
Beni ne sanıyor bunlar, Charles Lindbergh mi?
You're a hero, like Charles Lindbergh.
Sen bir kahramansın, aynı Charles Lindbergh gibi.
I'm Anne Morrow Lindbergh. I can't find my baby!
Bebeğimi bulamıyorum!
In school, we learned some people stole the Lindbergh baby out of his house.
Hayat Bilgisi dersinde, Lindbergh'lerin bebeğinin evin önünden kaçırıldığını... söylemişlerdi.
Did they ever find this Lindbergh kid?
Bu çocuğu bulmamışlar mıydı?
'Aaron, Charles Lindbergh here.
" Aaron, ben Charles Lindbergh.
My mother was the maid of honor at Charles Lindbergh's wedding.
Annem, Lindbergh'ün düğününde baş nedimeydi.
So that's how you know Charles Lindbergh.
Yani Charles Lindbergh'i o vesileyle tanıyorsun.
Christopher Columbus, Charles Lindbergh, and Neil Armstrong.
Kristof Kolomb, Charles Lindbergh ve Neil Armstrong.
I am the Lindbergh baby.
Ben Lindbergh'lerin bebeğiyim.
At Kitty Hawk in 1903... Charles Lindbergh flew it 15 miles on a thimbleful of corn oil.
1903 yılında Kitty Hawk'ta Charles Linderbergh bunu azıcık mısır yağıyla 15dakika uçurmuştu.
The next Lindbergh.
Bir sonraki Lindbergh.
- Lindbergh!
- Lindbergh!
Follow me, Mr. Lindbergh.
Pekala beni takip edin, Bay Lindbergh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]