English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lisp

Lisp translate Turkish

129 parallel translation
As you see, I'm a crusty old bachelor... and I have no pleasant associations connected with their lisp.
Gördüğünüz gibi huysuz ihtiyar bir erkeğim... ve çocukların peltek konuşup sorular sormalarına alışkın değilim.
You jig, you amble, you lisp. You nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance.
Kırıtmalar, fıkırdamalar, yapmacıklı konuşmalar, Tanrı'nın yarattıklarına uydurma adlar takmalar, hayasızlığı saflık gibi göstermeler.
- To the Reverend Lisp...
- Papaz Lisp...
You're making me lisp too, darling
Beni de peltek konuşturuyorsun.
Does she have to lisp or stutter?
Dili mi sürçsün yoksa kekelesin mi?
- How about that lisp?
Dilinin üstünde saçları da vardır.
Did a guy with a lisp phone?
Peltek konuşan bir adam aradı mı?
- But did a guy with a lisp phone?
- Ama peltek konuşan bir adam aradı mı?
- Crossed my eyes, talked with a lisp.
-... peltek peltek konuştum. - Demek öyle yaptın.
You jig and amble, and you lisp.
Çalkalıyor, kırıtıyor, Havalı konuşuyorsunuz.
Elmer Fudd has a lisp.
Hayır. Elmer Fudd peltek konuşur.
I remember she was kind of a bookwormy type that talked with a lisp. Shapely, powerful legs.
Peltek peltek konuşan kitap kurdu bir kızdı ve biçimli, kuvvetli bacakları vardı.
You think me a gentleman because I have linen and can manage a lisp.
Güzel konuştuğum, ipek giydiğim için beni beyefendi mi sanıyorsun?
LOOSE YOUR lisp lN 30 DAYS
PELTEK KONUŞMADAN 30 GÜNDE KURTULUN
My lisp is gone!
Peltekliğim gitti!
You jig, you amble, and you lisp and you nickname God's creatures and you make your wantonness your ignorance.
Kırıtmalar, fıkırdamalar yapmacıklı konuşmalar hayasızlığı saflık gibi göstermeler.
The lisp, as they say.
Peltek, herkesin konuştuğu gibi.
I may not know much, but I know that the wind sings your name endlessly... although with a slight lisp that makes it difficult to understand... if I'm standing near an air conditioner.
Pek anlamam ama rüzgar adınızı mırıldanıp duruyor. Klimanın önünde durduğumdan olsa gerek rüzgarın sesi biraz peltek geliyor açıkçası.
Had kind of a lisp, and that blond hair... curly like a girl's hair, not to mention the way he walked.
Dili sürçüyordu ve o sarı saçlar bir kızınki gibi bukleli. Yürüyüşü de cabası.
And that lisp.
Ve dilindeki sürçme.
Wrong. It was a lateral lisp.
Yanlış, damaktan konuşuyordu.
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin.
Damaktan konuşan, Dr. Rifkin'di.
Had kind of a lisp, and that blond hair... curly like a girl's hair, not to mention the way he walked.
Peltek konuşuyordu ve kız gibi bukleli sarı saçları vardı. Yürümesini hiç söylemiyorum.
Still... he had that swishy way of walking. And that lisp.
Sallanarak yürüyor ve peltek konuşuyor.
Jack, a monkey could do your job, providing he had a tux and a lisp.
Jack, smokin giyer ve peltek konuşursa bir maymun bile senin işini yapar.
Look, if you're going to talk nonsense at least don't lisp.
Bak, eğer saçma saçma konuşacaksan hiç değilse doğru telaffuz et.
Oh! I didn't get what you were saying because of your lisp.
Biraz peltek konuştuğunuzdan anlamamışım pardon.
Mr. Lisp, I think you'll enjoy this.
Bay Lisp, sanırım bunu seveceksiniz.
Escort Mr. Lisp back to his chopper, children.
Bay Lisp, escort sizi helikopterinize kadar eşlik etsin, çocuklar.
We have to prepare the army before Mr. Lisp arrives.
Bay Lisp gelmeden önce orduyu tamamlamalıyız.
It's Lisp.
Adım Lisp.
That creepy kid with the lisp?
Şu tuhaf peltek çocuk mu?
Was this the geek in the Smashing Pumpkins T-shirt, with the lisp?
Üstünde Smashing Pumpkins tişörtü olan, peltek çocuk mu?
- For 20 years... I have been afraid to talk because of my lisp.
- 20 yıl boyunca ağzımı bile açamadım.
Lisp...
Tutakları...
There's an Indian kid with a lisp who is kicking ass.
Peltek bir Kızılderili çocuk var.
- Got a terrible lisp.
- İğrenç vücudu var.
How's his lisp these days?
Hala kekeliyor mu?
I don't care if they were speaking Mandarin Chinese... with a cocksucker's lisp.
Mandalina Çincesi konuşsalar bile. umurumda değil.
Careful of that lisp!
- Am yalayıcısına dikkat!
COME ON. WE COULD MAKE FUN OF MR. CHANG'S LISP, ORDER SOME THWEET AND THOUR THOUP.
Acılı "ettili torba" ısmarlayıp Bay Chang'in peltekliğiyle dalga geçeriz.
Do I talk with a lisp?
Konuşmamda bir yumuşaklık var mı?
Now say something. - [Lisp Free] Sweet Sally Struthers.
Şimdi bir şey söyleyin.
But who could blame her, with the lisp and all?
Onu kim suçlayabilirdi ki, peltekti.
Did you just say "lisp"?
Peltek mi dedin?
'cause "Tham" always "thouted" with this tremendous lisp.
Çünkü Sam her zaman peltekti.
Jordan, he's already got an overbearing mother and a fairly prominent lisp.
Jordan, zaten yeterince zorba bir annesi ve oldukça belirgin bir peltekliği var.
Why the heck do you speak with a lisp?
Neden pelteğin teki ile konuşuyorsun yahu?
The poor fool had a lisp until he got new teeth.
Zavallı salak, dişini yaptırana kadar peltek konuştu. Öndeki iki dişi de gitti.
Lisp.
Lisp.
Minion!
LISP :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]