English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lox

Lox translate Turkish

98 parallel translation
You ought to try that with cream cheese and lox.
Krem peyniri ve somonla denemelisin.
( male 1 ) LOX TANKING SECURED?
- Yakıt tankı sabitlendi.
500 kilos of butter, 50 containers of lox.
500 kilo tereyağı, 50 kutu laks.
What is lox?
Laks nedir?
You mean what am I doing with a lox like Kelp?
Yani Kelp gibi bir salakla ne yapıyorum ben, diyorsun.
But I can imagine what a lox that one was.
Ama çok aptal olduğunu tahmin edebiliyorum.
- Want some lox?
- Füme balık?
That lox?
O sünepeyi mi?
I'll make you a bagel, lox, and cr eam cheese, and you can take it up to your room.
Odana götürmen için sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım.
Because he was a l-Lox.
Çünkü o bir L-Lox'du.
I got good price for you, Mayor Koch "How I'm Doing?" chocolate-egg-cream drinking, bagel and lox, B'nai B'rith, Jew asshole.
Size iyi fiyat vereceğim Başkan Koch, "Nasılım ama" diyen çikolatalı gazoz içen simitle füme somon yiyen, Yahudi g... tü!
I'll send out for some bagels and lox and maybe even some cognac.
Biraz çörek ve balık söylerim. Hatta biraz da konyak.
Do they have a supply of cream cheese and lox?
Orada da krem peynir ve reçel mi varmış?
And your personality is like, uh, lox or olives, or a strong cup of coffee.
sıvı oksijen yada zeytinyağı gibi, yada bir fincan sert kahve gibi.
Our TV, our lox and bagels and our twin cemetery plots?
... TV, somonlu sandviçler, ve ikiz mezarımızla?
Uh, lox, bagels and cream cheese.
Tamamdır. Füme balık, sandviç, krem peynir.
It could be lox, I wouldn't care.
Bir şey olmayacak, benim için önemi yok.
LOX and LH2 are pressurized.
- APU'lar iyi görünüyor. LOX ve LH2'ye basınç verildi.
I can't help if I keep goofing on that big lox Superman.
Superman'i rahatsız etmekten vazgeçemiyorum.
Put your tongue back in your head and the lox on the table.
Şimdi dilini ağzının içine sok ve elindekini masaya bırak lütfen.
She's a lox out there.
Sahnede iyi görünmüyor.
Slice the lox, Sol. I want to go shopping.
Alışverişe gideceğim.
I thought if I worked with stocks... I'd have to live in a box and only eat lox and have a pet fox.
Eğer hisse senetleri üzerinde çalışacaksam bir küvette yaşayacak, sadece kispet giyecek ve misket oynayacaktım.
I got some nice fresh lox.
Somon balığı isteyen var mı?
Lox flow de-coupled.
Sıvı oksijen akışı kesildi.
Lox and bagels.
Somon balığı ve ekmek.
Who eats lox and bagels?
Kim somon balığı ve ekmek yer ki?
And, by the way, tell your people to stay away from my lox
Bu arada misafirlerine söyle balıklarıma dokunmasınlar.
I guess the belly lox was too expensive, huh?
Balık midesi cebini çok yakmıştır, ha?
Or, dare I say it, is it lox?
ya da, lox mu?
Please be lox!
Lütfen lox olsun!
We have white fish, and we have lox.
Beyaz etli balık var, bir de somon var.
Sandy said you were a lox in the kitchen.
Sandy senin mutfakta çok kötü olduğunu söylemişti
But you get the Sandy Cohen lox scramble with rye toast.
Ama sen burda Sandy Cohen'ın çavdarlı tostunu yiğiyorsun
A lox wouldn't be caught dead on this.
Balık füme bile bunlar kafa ölü değildir.
Would anyone like more lox?
Daha füme isteyen olur mu?
AJ Soprano's a spoiled lox.
A.J. Soprano şımarığın teki.
People are used to my sandwich, they show up and all of a sudden they're eating... The Ted Danson sandwich all of a sudden has herring and lox.
İnsanlar benim sandvicime alıştı, gelecekler ve Ted Danson sandvicini yerken... birden kılçık ve isli balıkla karşılaşacaklar.
- Yes, I understand that. We've got that under... - If he sits here like a lox for a couple of weeks the organs aren't going to be worth it.
Burada haftalarca böyle kalırsa organları bir işe yaramaz.
You, my friend, deserve some very expensive lox.
Sen, dostum, çok pahalı sıvı oksijeni hakediyorsun.
And I brought some lox and vodka.
Ve füme balıkla votka getirdim.
Lox has mercury.
Füme balıkta da cıva var.
- Is there any more lox?
- Biraz daha füme balık var mı? - Evet.
He's a lox.
Salağın tekidir.
Bagels and lox?
Simit ve somon füme mi?
You look limper than a slice of lox.
Sardalyadan bile daha zayıf görünüyorsun.
No lox at staff meetings now, Ari?
Personel toplantılarında füme balık olmayacak mı, Ari? .
There will be lox in the new year.
Yeni yılda füme balık olacak.
Yeah, lox, capers, itty-bitty bagels?
Evet, füme balık, kapari,.. ... minicik yuvarlak ekmekler.
( male 2, over radio ) LOX TANKING SECURED.
Adı :
Slice the lox, Sol.
Kısa kes Soul.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]