English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Machetes

Machetes translate Turkish

115 parallel translation
Those who were not killed by the Granada were killed with machetes.
Granada tarafından öldürülmeyenler, palalarla öldürülmüştü.
With machetes and bare hands against guns? !
Silahlara karşı bıçaklar ve çıplak ellerimizle mi?
If we don't, with machetes, axes, clubs, anything!
Yoksa, bıçaklarla, baltalarla, sopalarla, ne varsa onunla.
Less than a hundred rifles, a few machetes and not much more.
Yüzden az tüfek, bir kaç süngü ve daha fazlası yok.
How many machetes you want us to carry?
Kaç pala getirmemizi istiyorsun?
They need it for their machetes and things.
Onlara bıçakları için lazım oluyor.
I fix it up a little bit, your beaners... they'll fight with machetes for a car like this.
Biraz tamir ettikten sonra harika olacak. Böyle bir araba için birbirlerini yiyecekler.
The caribou was standing there, and they just seemed to come out from nowhere and just kill it very quickly with these big machetes, and it fell to the ground.
Karibu orada bekliyordu ve onlar birden ortaya çıktılar gibi oldu ve büyük palalarla hızlıca hayvanı öldürdüler ve yere yığıldı.
After three years and 3,000 km of a path cut with machetes, we encountered for the first time the Indian populations of the "Alto Xingu".
Üç yıl ve 3,000 kilometrelik yolu bıçaklarla açtıktan sonra yukarı Xingu'nun Kızılderili insanlarıyla ilk defa göz göze geldik.
Better than, uh... clubs and machetes approach.
Sopa ve kılıç yaklaşımından daha iyi.
Máximo Gómez, Marti, Maceo, who organized an invasion... 30 years of machetes and horses.
Máximo Gómez, Marti, Maceo, işgali organize etti. nacaklar ve atlarla 30 yıl bize esin kaynağı oldular.
Brandishing our shiny blades Slashing with machetes
* Sallıyoruz parlayan bıçakları, çıkıyoruz sokağa ele alıp palaları. *
Your hand is cold and callused from practicing machetes.
Elin soğuk ve palayla çalışmaktan nasır tutmuş.
There I was dodging machetes, so the Oorsicans don't scare me.
Orada satırlardan kurtuldum, Korsikalılar beni korkutamaz.
Dead bodies, machetes.
Ölü bedenler, dev palalar.
Machetes!
Palalarla.
Ok Claire, we stand at the entrance with masks and machetes like an image of menace.
Claire girişte maskeler ve palalarla dikilebiliriz. "Image of Menace" deki gibi.
Machetes have no resonnance... for our culture.
Palaların bir yankısı yok. Kültürümüzde.
Yet here, as they lay stricken and needful, wreathing helplessly on cement floors, they are cut open with machetes and left to slowly suffocate convulsing and contorting in the throes of agony... while school children walk on by.
Oysaki burada, ıstırap içerisindeler. Çaresizce beton üzerinde duruyorlar, pala ile kesiliyor, ve yavaşça boğulmaya bırakılıyorlar. Ölüm sancısı içerisinde sarsılıyorlar, okul çağındaki çocuklar yanlarından geçerken.
- Machetes?
Palalar mı?
- Machetes, Captain.
- Palalar, Kaptan.
Cut them up with machetes...
Onları palayla kes...
Militias with machetes and clubs rule the streets.
Caddelere, ellerinde palalar ve sopalar olan milisler hükmetmekte.
I haven't seen such fucking machetes in my life.
Hayatımda bu kadar palayı hiç bir arada görmedim!
With that fucking machetes.
Oradaki lanet olası palalara!
They've taken muskets, machetes... a dangerous escalation.
Tüfekleri ve palaları almışlar... tehlikeli bir gerilim.
He fell from a tree when the men below were swinging their machetes and took his head clean off.
Bir ağaçtan düştü. Aşağıda budama makaslarıyla çalışan adamların üstüne. Başı gövdesinden ayrıldı.
You got a British Library over there with Eurostar, and bang in the middle you got crack village with a load of Somalians walking about with machetes.
Eurostar'ın köşesinde, ortada ise... Somalili çetelerin palalarla dolaştığı bu uyuşturucu köyü var.
So, you were busy getting your machetes and your nice shoes while we were being shot at.
Bize ateş edilirken sizler pala ve güzel ayakkabı peşinde koşturuyordunuz.
Like one of them machetes the coloureds use?
Esmer vatandaşların kullandığı bıçaklardan biri gibi.
We had Indians in front of us with machetes, and we had Indians behind us with machetes.
Önümüzde ve arkamızda elleri palalı yerliler vardı.
The machetes are weapons of choice of the 29th St. Kings.
Palalar 29. Sokak Krallarının seçtiği silahlardır.
We got guys who wielded machetes, but not who ordered it.
Pala sallayanları yakaladık, emri verenleri değil.
And you know this goes higher than just three cholos with machetes.
Ama bu iş palalı sersemlerden yukarılara uzanıyor.
Darkness came to Rwanda, machetes in place of peace I saw people killed
"Ruanda'ya karanlık ve barış yerine palalar gelmişti." "Öldürülen insanlar gördüm."
Joined by machetes and their will to kill
"Palalarıyla katıldılar bu savaşa ve niyetleri öldürmekti."
You know the Salvadorans swinging the machetes at San Marcos?
San Marcos'taki katliamı yapanlar kim?
Know the Salvadorans who were swinging machetes at San Marcos?
San Marcos'taki Salvadorluları tanıyor musun?
We got the guys who wielded the machetes but not the guys who ordered it.
Pala sallayanları bulduk emri verenleri değil.
I had six people with machetes chasing me down, wanting to talk to me
Maşatlı altı kişi beni kovalamaya başladı, benimle konuşmak istiyorlarmış.
You know how mad Pa gets when we play with his machetes.
Bu kılıçlarla oynamamızın, babamızı nasıl kızdırdığını biliyorsun.
- Machetes.
- Kılıçlar.
You know who the Salvadorans were who were swinging the machetes?
Palaları kullanan Salvadorluları biliyor musun?
Look at the damage they did with a couple machetes.
İki palayla yaptıklarına bakın.
Several machetes, based on the number of body parts.
Beden parçalarından birkaç pala olduğu anlaşılıyor.
Yes, but we can't allow some ignorant peasants armed with machetes to decide the future of the state
Evet ama elleri palalı cahil köylülerin ülkenin geleceğine karar vermelerini istemeyiz.
We can't exactly load up the cart with axes and machetes now, can we?
Arabayı ağzına kadar bıçakla baltayla doldursak pek hoş gözükmez, değil mi?
We can't exactly load up the cart With axes and machetes, now can we?
Arabayı ağzına kadar bıçakla baltayla doldursak pek hoş gözükmez, değil mi?
Marcho, specialist in machetes.
March bıçak uzmanı.
They were juggling machetes.
Palalarla oynuyorlardı.
It is, it is And, you know, a story not too long ago is, a lady was just taking a picture of a child, you know, the same type of group of people with machetes, and she wasn't so fortunate
Evet. İşte siz de duymuşunuzdur. Yakın zamanda olan bir olay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]