Mayhem translate Turkish
608 parallel translation
You can imagine what mayhem ensued.
Çıkan o kargaşayı hayal edebilirsiniz.
I hope you didn't mind the lack of murder and mayhem in tonight's story, but we thought we might give you a vacation from it.
Umarım bu gecenin öyküsünde cinayet ve kargaşa olmamasından rahatsız olmadınız, fakat bir süre bunlardan uzak kalabilşeceğinizi düşündük.
The defendant stands accused of one murder and one act of mayhem.
Sanık, bir cinayetten sorumlu olmaktan ve kaos yaratmaktan yargılanıyor.
- With a free hand to commit mayhem. - hold it! Now, maybe you're right.
Yaşlılar, hastalar ve evsizler için yerler var ama başarısız olanlar için yok.
I caused some mayhem in my day.
Tamam bazen kargaşalara sebep olurum.
Self-defence, mayhem, shish kebab?
- Nefsi müdafaa mı? Şiş kebap mı?
- There's mayhem in the streets.
- Sokaklarda kargaşa var.
Same old stuff, murder and mayhem.
Hep aynı şeyler, cinayet ve kargaşa
There's nothing like a little bit of mayhem to cheer one up.
- Charlie Begby'le tanışmış mıydın? - Tanışmadığımı biliyorsun.
Arson, armed robbery, mayhem.
Adam kaçırma, silahlı soygun, kargaşa çıkarma.
- We am. is. are and be they whom as are known as the Electric Mayhem.
- Biz, siz, o onlar, kimler... Elektro Kaos olarak biliniriz.
"Kermit and Fozzie come walkin'down the aisle to the thunderously loud music of Dr. Teeth and the Electric Mayhem."
Kermit ve Fozzie, Doktor Diş ve Elektro Kaos'un gümbür gümbür çaldığı müziğe doğru sıraların arasındaki yoldan yürüyerek varırlar.
( Electric Mayhem playing ) Hey. Now, wait a minute
Hey, bir dakika.
But for others, the animal lure of mayhem... the physical sensation of life-and-death struggle... produces gratification.
Ama bazılarına da, kargaşanın hayvani cazibesi... ölüm-kalım mücadelesinin verdiği heyecan doyum sağlar.
I want to know why murder and mayhem are suddenly footnotes on a balance sheet.
İşte ben bu yüzden bu cinayetleri ve nedenlerini bilmek istiyorum, bu karagaşa dipnotları ile
Evidence, witness, signs of mayhem, a victim who doesn't answer his door.
Bir delil. Bir tanık. Boğuşma belirtisi.
It's mayhem.
Tam bir kargaşa.
i'm talking about mayhem.
Cinayet diyorum.
It's absolute bloody mayhem out there!
Tam bir kargaşa hâkim oraya!
You people are interested in death and mayhem and you don't care how you get the story.
Hep ölüm ve kargaşayla ilgilenirsiniz haberi nasıl aldığınız farketmez.
Sherlock Holmes retire when there is murder and mayhem at every turn?
Sherlock Holmes, her adım başı cinayet ve kargaşa varken emekli mi olacak?
So, you got nostalgic for mayhem?
Memleketini mi özledin?
Where his show had been condemned by parents and educators alike... as simpleminded TV mayhem, this new Krusty devoted a small portion of every show... to stamping out illiteracy in today's anything-for-a-thrill youth.
Televizyon kargaşasında, bu yeni Krusty her gösterisinde, ufak bir bölümü, gençlere ders vermeye ayırdı.
Sixteen straight hours of shoe - selling mayhem.
Onaltı saat boyunca ayakkabı satılan bir karmaşa.
Mayhem.
Hadi.
His days of violent mayhem in Central City were ended by fem private eye Megan Lockhart.
Tümüyle farkli bir insan. - Aman Tanrim!
You know, mayhem's gotten a bad rap, and chaos is taking it on the chin... in these pathologically normal and rational times.
Kargaşanın adı çıkmış, kaos da bu aşırı normal ve akılcı devirde darbe üstüne darbe yiyor.
From their records, they only contribute mayhem and chaos.
Sicillerine bakılırsa sadece kargaşa ve kaosa yol açarlar.
No, I'm Chaos, he's Mayhem. We're a double act.
Kaos benim adım, O Kargaşa.
No murder, no mayhem.
Ne cinayet ne de karmaşa.
Oh, God, Al, look at the mayhem and carnage you caused.
Tanrım, Al, sebep olduğun kargaşa ve katliama baksana.
It would be wrong to suggest... this sort of mayhem began with rock and roll.
Tüm bunların Rock`n Roll müziği sebebiyle başladığını düşünmek yanlış olabilir.
I see so much of this senseless mayhem... that sometimes I get a little insensitive.
Beni birazcık duygusuzlaştıran bu tür saçma ve karışık olayları biraz fazla görüyorum da.
What better way to spread beer-fueled mayhem?
Bira dolu bir insandan daha iyisi var mı?
And mayhem in Landover.
Ve Landover yıkılıyor.
To some, a beautiful stretch of the American landscape but to Mickey and Mallory Knox, who are still at large it is literally a candy lane of murder and mayhem.
Kimileri için, Amerika'nın en güzel bölgelerinden biri ama halen serbest olan Mickey ve Mallory Knox için cinayet ve kargaşaya oldukça müsait bir bölge.
Mayhem in Malaysia.
Malezya'da kargaşa.
Daddy, this is my Valentine's date, Mayhem.
Babacığım, bu benim sevgililer günü flörtüm Mayhem.
That's why we're always careful to show the consequences of deadly mayhem so that we may educate as well as horrify.
Bu yüzden, her zaman ölümcül yaralanmanın sonuçlarını göstermeye dikkat ediyoruz, böylece onları korkutmanın yanında eğitebiliriz de.
And nothing brings out the Batman like a little murder and mayhem!
O ancak böyle bir soygunda ortaya çıkar.
And suddenly... Halloween became another word... for mayhem.
Daha sonra birden Cadılar Bayramı, Cehennem'in diğer adı oldu.
Mayhem, murder and intimidation,
Kargaşa, cinayet ve yıldırma.
Malicious mischief, assault, battery carrying a concealed weapon and aggravated mayhem.
Kasten zarar vermek, saldırı, darp ruhsatsız silah taşımak ve ağır yaralama.
You've seen a bit of mayhem in your day, haven't you?
Tanrım. Bugün bir olayın içindeydiniz, değil mi?
You know... Choosing mayhem over chivalry won't do much for your reputation.
Beni bu kargaşa arasında bırakman senin centilmenliğine ve ününe yakışmaz.
I'm minister for gunrunning, daylight robbery and general mayhem.
Ben silah kaçakç ılığı, gün ortası soygun ve genel kargaşa bakanıyım.
I hereby appoint you minister for general mayhem.
Seni genel kargaşa bakanlığına atıyorum.
Bloody mayhem.
lKargaşa ç ıkarmada.
You told me once I was good at bloody mayhem.
Bir keresinde bana kargaşa ç ıkarmakta yetenekli olduğumu söylemiştin.
The scene can best be described as mayhem. Mayors of Pittsburgh, Philadelphia, and Miami,
Pittsburgh, Philadelphia ve Miami belediye başkanlarının yanı sıra, pek çok doğu eyaletinin valisi de
Mayhem.
Mayhem.