English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mcpherson

Mcpherson translate Turkish

299 parallel translation
- Senator McPherson.
- Senatör McPherson.
McPherson.
McPherson.
Mark McPherson - the siege of Babylon, Long Island.
Mark McPherson - Long Island'taki şu Babylon kuşatması.
McPherson, if you know anything about faces, look at mine.
McPherson, insanları yüzlerinden tanıyabiliyorsanız, benimkine bir bakın.
McPherson, you won't understand this... but I tried to become the kindest, the gentlest... the most sympathetic man in the world.
McPherson, bunu anlayamazsınız ama ben dünyadaki en içten, en nazik ve en sempatik kişi olmayı deniyordum.
- This is Lieutenant McPherson.
- Bu Teğmen McPherson.
Is that a sign of guilt or innocence, McPherson?
Bu bir suçluluk mu yoksa masumiyet göstergesi mi McPherson?
McPherson, tell me, why did they have to photograph her in that horrible condition?
Söyler misiniz, onu niçin o korkunç vaziyette fotoğraflamak zorundaydılar ki?
This is Lieutenant McPherson, Homicide Bureau.
Ben cinayet bürosundan Teğmen McPherson.
Thanks. She's here, McPherson - the maid.
O burada, McPherson, hizmetçi kız yani.
- Good morning, Lieutenant.
- Günaydın Teğmen. - Merhaba, McPherson.
- Hello, McPherson. - This is quite a delegation. I only sent for you, Carpenter.
- Bu amma da kalabalık bir delegasyon olmuş, ben sadece seni çağırmıştım Carpenter.
This is McPherson.
Ben McPherson.
McPherson, did it ever strike you that you're acting very strangely?
McPherson, hiç çok garip davranışlar gösterdiğini fark ettin mi?
You better watch out, McPherson, or you'll end up in a psychiatric ward.
Kendine dikkat etsen iyi olur, McPherson, yoksa sonunda kendini bir akıl hastanesinde bulacaksın.
Mark McPherson.
Mark McPherson.
Does McPherson know that?
McPherson bunu biliyor mu?
I've spent very little time in observing my own character, Mr. McPherson.
Kendi karakterimi incelemekle fazla vakit harcamadım Bay McPherson.
You're being fantastic, McPherson.
Çok hayalcisin, McPherson.
Speaking of changing one's mind, Mr. McPherson... I have just come from my lawyer.
Fikirlerin değişmesinden söz etmişken Bay McPherson buraya gelmeden hemen önce avukatımla görüştüm.
Well, McPherson... have you thought over the deal I suggested?
Eee, McPherson sana önerdiğim teklifi düşündün mü?
Quick, McPherson, the handcuffs.
Çabuk, McPherson, kelepçeler.
Well, McPherson, what does Laura's resurrection do to you?
Eee, McPherson, Laura'nın yeniden hayata dönmesi sana ne ifade ediyor?
Do your duty, McPherson.
Görevini yap, McPherson.
McPherson suspects Shelby.
McPherson, Shelby'den şüpheleniyor.
Are you as interested in McPherson as he is in you?
McPherson ile onun seninle ilgilendiği kadar ilgileniyor musun?
If McPherson weren't muscular and handsome in a cheap sort of way... you'd see through him in a second.
McPherson, kaslı ve yakışıklı biri olmasaydı onun gerçek maksadını saniyesinde anlardın.
My congratulations, McPherson.
Tebrikler, McPherson.
- McPherson.
- McPherson.
It's about Lt. McPherson sitting in there with that thing in the block of ice.
Marslının buzunun yanındaki Teğmen Mcpherson hakkında.
Report from the front, McPherson has a worry.
McPherson endişeli.
Here is Prof. McPherson of Canada.
İşte Kanadalı Profesör McPherson.
Mark McPherson- - the siege of Babylon, Long Island.
Mark McPherson - Long Island'taki şu Babylon kuşatması.
This is Lieutenant McPherson, Homicide Bureau.
Mosconi mi? Ben cinayet bürosundan Teğmen McPherson.
She's here, McPherson- - the maid.
Teşekkürler. O burada, McPherson, hizmetçi kız yani.
- Hello, McPherson.
- Günaydın Teğmen.
- This is quite a delegation.
- Merhaba, McPherson.
[McPherson] Are you taking it down or putting it away, Carpenter?
Onu oradan alıyor musun yoksa koyuyor musun, Carpenter?
- [Door Opens ] - [ Lydecker] Well, McPherson... have you thought over the deal I suggested?
Eee, McPherson sana önerdiğim teklifi düşündün mü?
[Chuckles] Do your duty, McPherson.
Görevini yap, McPherson.
Perhaps our friend can weave all the loose ends into a noose.
Belki dostumuz bazı eksik noktaları da tamamlayabilir. Ha, McPherson?
Eh, McPherson? Sorry you went to all that trouble. I've already called them.
Bu kadar zahmete girdiğin için üzgünüm, ama ben zaten hepsini aramıştım.
Peeking through keyholes, waking people up in the middle of the night to ask them what they think about Aimee Semple McPherson.
Anahtar deliğinden dikiz yapıp, gecenin ortasında insanları Aimee Semple McPherson hakkında ne düşünüyorsunuz diye kaldıran insanlar.
Tutankhamen McPherson, you come not a whit too soon, for is this not the weather fair, or this the Ides of June?
Tutankhamon McPherson, bakıyorum tez gelmiyorsun, havalar uygun olmadığı için mi, yoksa Haziran'ın 13'ü olduğu için mi?
Reverend MacPherson?
Siz Rahip McPherson olmalısınız? Evet.
They ruined McPherson's shack.
McPherson'ın evini yıktılar.
Lieutenant McPherson sent for us.
Teğmen McPherson bizi çağırtmış.
Eh, McPherson?
Ha, McPherson?
[McPherson] Good night.
İyi geceler.
Lieutenant McPherson sent for us.
Günaydın.
- Good morning, Lieutenant.
Teğmen McPherson bizi çağırtmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]