English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Michael farmer

Michael farmer translate Turkish

147 parallel translation
Ma'am, electoral roll gives residents as Eileen Farmer, born 1946, and Michael Farmer, born 1993.
Hanımefendi, kayıtlardan evin sakinlerinin 1946'da doğan Eileen Farmer, ve 1993'te doğan Michael Farmer olduğu anlaşılıyor.
PNCd Michael Farmer.
Michael Farmer.
Michael Farmer just clocked on for the night shift.
Michael Farmer gece vardiyasında çalışıyor.
No, no-one who's been at the crime scene can have any contact with - Michael Farmer until he's been fully forensically processed.
Hayır, suç alanına giren hiç kimse, adli tıp işlemi tamamlanıncaya kadar Michael Farmer ile herhangi bir temasa geçmesin.
Michael Farmer, I'm arresting you on suspicion of abduction and attempted murder.
Michael Farmer, kaçırılma ve cinayet girişiminde... bulunduğunuzdan sizi tutukluyorum.
Delta Charlie Two-Zero, one under arrest identified as Michael Farmer.
Delta Charlie İki Sıfır, tutuklanan şahıs, Michael Farmer olarak tanımlandı.
One under arrest identified as Michael Farmer.
Tutuklanan Michael Farmer olarak tanımlandı.
OK, the case against Michael Farmer.
Tamam, Michael Farmer aleyhine olan dava.
- Michael Farmer?
- Michael Farmer'e mi?
Tim Ifield claims that DCI Huntley disregarded forensic evidence that casts doubt on Michael Farmer's guilt.
Tim Ifield, Müfettiş Huntley'in Michael Farmer'ın suçlu olduğunu gösterebilecek... bazı adli kanıtları dikkate almadığını iddia ediyor.
We've arranged a post-charge interview with Michael Farmer, just to put some questions about my case.
Michael Farmer ile gözaltı sonrası görüşme ayarladık, Benim de dava hakkında bazı sorularım var.
Maybe on the balance of evidence, she believes Michael Farmer's guilty.
Belki de kanıtların tamamı dikkate alındığında, Michael Farmer'ın suçlu olduğuna inanıyor.
Sir, I managed to check the electronic door entry download to Polk Avenue the night of Michael Farmer's questioning.
Efendim, Michael Farmer'ın sorgulandığı gece.... Polk Caddesine açılan elektronik kapı girişini kontrol ettim.
As of now, we are investigating Roz Huntley's charging of Michael Farmer.
Şu andan itibaren, Roz Huntley'nin Michael Farmer'ı... suçlamasını araştırıyoruz.
I appreciate this may be a difficult subject for you, Jade, but I'm here to talk to you about Michael Farmer.
Bunun sizin için zor bir konu olabileceğini takdir ediyorum, Jade, fakat sizinle Michael Farmer hakkında konuşmak için buradayım.
According to records I've accessed in relation to my inquiry, a complaint about Michael Farmer was made on 18th June 2009 by your mother, alleging Michael Farmer raped you.
Soruşturmamla ilgili kayıtlara göre, Michael Farmer hakkında 18 Haziran 2009'da annenin şikayeti var. Michael Farmer'ın size... tecavüz ettiğini iddia ediyor.
And this offence took place in Michael Farmer's home?
Ve bu suç Michael Farmer'ın evinde mi gerçekleşti?
But you made clear to Michael Farmer you didn't want to have intercourse with him?
Ama Michael Farmer'a onunla ilişki kurmak istemediğini... açıkça belirttin değil mi?
We haven't been able to rule out Michael Farmer's involvement in a number of unsolved crimes within the jurisdiction of the East Midlands Constabulary, so we're creating a bilateral task force.
Michael Farmer'ın "East Midlands Emniyet Teşkilatı" ın yetki... alanındaki bir dizi faili meçhul cinayete karışma ihtimalini göz önüne aldık, bu nedenle ikili bir görev gücü oluşturuyoruz.
Now, I was only responsible for coordinating the forensic deployment in Michael Farmer's house.
Şimdi, ben yalnızca Michael Farmer'ın evindeki... adli tıp çalışmalarını koordine etmekten sorumluyum.
But I've been able to access reports into the evidence obtained from Hana Reznikova, the alleged victim, and Michael Farmer himself.
Ancak, Hana Reznikova'ya ait kanıtlarla ilgili raporlara... ve Michael Farmer'ın kendisine erişebildim.
If Michael Farmer had bundled Hana Reznikova into his car and dragged her into his house, you'd imagine that some of his clothes'fibres would have been detected on her clothing, wouldn't you?
Eğer Michael Farmer Hana Reznikova'yı arabayla kaçırıp... evine götürmüş olsaydı, Hana'nın elbisesinde... Michael'in elbisesinin elyafları bulunmalıydı, Değil mi?
The clothing worn by Hana Reznikova shows no fibres detected that match the clothing worn by Michael Farmer, only black fibres from a cotton and polyester blend, that could have come from a black jacket like her abductor was wearing.
Hana Reznikova'nın kıyafetlerinde, Michael Farmer'ın giydiği giysileriyle eşleşen hiçbir elyaf görünmüyor, Sadece pamuklu ve polyester karışımı siyah bir ceketten... gelebilecek siyah elyaflar... görünüyordu.
No black fibres were found on Michael Farmer's clothing or in his house.
Michael Farmer'ın kıyafetlerinde veya evinde.... siyah lif bulunmadı.
Now, the footwear seized from Michael Farmer's home and belonging to him was all a UK size eight.
Şimdi, Michael Farmer'ın evinden alınan ve ona ait olan... ayakkabıların hepsi 8 numaraydı.
You believe this can't be Michael Farmer?
Bunun Michael Farmer olamayacağına mı inanıyorsun?
The boot print captured from the kitchen floor of Michael Farmer's home was also a UK size ten.
Michael Farmer'ın evinin mutfak zemininden alınan... çizme izi de 10 numara idi.
This is the man I'm convinced killed Baswinder Kaur, Leonie Collersdale, and abducted Hana Reznikova, and framed Michael Farmer for everything, and Roz Huntley has stopped everyone looking for him.
Bu, Baswinder Kaur ve Leonie Collersdale'i öldürdüren... ve Hana Reznikova'yı öldürdüğünü sandığımız adam... Michael Farmer'ı her yönüyle kuşattı ve... Roz Huntley onu arayan herkesi durdurdu.
Some of the forensics in the Michael Farmer case, I'd like them reprocessed.
Michael Farmer davasındaki bazı adli tıp delilleri, bunların yeniden işlenmesini istiyorum.
When I looked at the forensic reports on Michael Farmer's - and Hana Reznikova's clothing... - Yes?
Michael Farmer'ın ve Hana Reznikova'nın... elbiseleriyle ilgili adli tıp raporlarına baktığımda...
You made some half-hearted effort to discuss a couple of minor anomalies in the evidence recovered - from Michael Farmer's house.
Michael Farmer'ın evinden çıkan kanıtlarda... birkaç küçük değişikliği tartışmak için... yorucu bir çaba gösterdiniz.
You think Michael Farmer's innocent, I know that he is guilty.
Michael Farmer'ın masum olduğunu düşünüyorsun, Ben onun suçlu olduğunu biliyorum.
He committed the previous murders and he planted evidence in Michael Farmer's house.
Daha önceki cinayetleri işledi ve... Michael Farmer'ın evinde delilleri koydu.
Michael Farmer is Balaclava Man, and those items were trophies.
Michael Farmer kar maskeli Adam'dı ve bütün bu eşyaları o topladı.
Can't you see I'm right about Michael Farmer?
Michael Farmer konusunda haklı olduğumu göremiyor musun?
Is that how you see Michael Farmer?
Michael Farmer'ı böyle mi görüyorsun?
What have you got against Michael Farmer, except him being retarded enough for you to frame? !
Michael Farmer'a karşı neyin var, sadece... o suçlanmak için yeterince "gariban" mı?
Michael Farmer, I'm arresting you on suspicion of abduction and attempted murder.
Michael Farmer, kaçırılma ve cinayet girişiminde... bulunma suçu nedeniyle sizi tutukluyorum.
What have you got against Michael Farmer, except him being retarded enough for you to frame?
Michael Farmer'a karşı neler buldun, onun çarmıha gerilmesini saplayacak deliller dışında?
I've been thinking we should appeal for more witnesses in the Michael Farmer case.
Michael Farmer davasında daha fazla.... şahit bulmamız gerektiğini düşündüm.
Op Trapdoor - - although Michael Farmer's been charged, we're still dealing with recent developments...
Trapdoor Operasyonu - Her ne kadar Michael Farmer tutuklandıysa da, hala son gelişmelerle uğraşıyoruz...
So we're looking for one between Tim and Michael Farmer.
Bu yüzden Tim ve Michael Farmer arasında geçen bir telefon konuşması arıyoruz.
Roz Huntley's reinstatement puts her in the box seat to manipulate the inquiry just like she did with Michael Farmer.
Roz Huntley'nin görevden alınması, onu Michael Farmer... davasında yaptığı gibi soruşturmayı manipüle etmesi için gerekçe oluyor.
You didn't reinstate Huntley because you were worried that Michael Farmer's defence would make capital of the fact that the Senior Investigating Officer was replaced?
Huntley'i yeniden göreve atamadınız, çünkü... Michael Farmer'ın savunması, Kıdemli Soruşturma Görevlisinin.... geri gelmesi durumunda prim yapacaktı.
And my team is intent to give Michael Farmer a second chance.
ekibim Michael Farmer'a da ikinci bir şans vermeye niyetli.
For the DIR, I am showing Michael Farmer a photograph of Timothy Ifield.
Zabıt için, Michael Farmer'a Timothy... Ifield'ın bir fotoğrafı gösteriyorum.
That Tim was framing Michael Farmer.
Tim'in Michael Farmer'ı koruması ile ilgili.
I just think it's a bit much to ask us to discount the mass of evidence against Michael Farmer.
Michael Farmer'a karşı kanıt yığınını tekrar incelememiz... gerekiyor diye düşünüyorum.
Whoever killed Tim Ifield, it wasn't Michael Farmer.
Tim Ifield'i kim öldürdüyse o Michael Farmer değil.
If Tim's Balaclava Man, why would he come to us saying Michael Farmer's not guilty?
Eğer Tim kar maskeli adamsa, neden bize Michael Farmer'ın suçsuz olduğunu söylesin ki?
He'd be content to let Roz Huntley send down Michael Farmer for the crimes he was committing.
Roz Huntley'in Michael Farmer'ı suç işlediğinden... dolayı suçlamasına izin verirdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]